複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

My Cup Of Tea

(英語習語)

鎖定
My cup of tea是一個比喻令我愉悦或吸引我的某種事物的詞組。
中文名
My Cup Of Tea
性    質
英語習語
比    喻
令我愉悦或吸引我的某種事物
應    用
幾乎都是用在否定句中
My cup of tea比喻令我愉悦或吸引我的某種事物。這一詞組幾乎都是用在否定句中。它產生於第一次和第二次世界大戰期間。在維多利亞時代,飲茶還沒有在各個階層,特別是在男人中廣為普及。那時,表示不合某人胃口的比喻説法多半源於食物或飲料,比如可能是‘not my pot of beer’(不是我想喝的那罐啤酒),或富人階層可能説‘not my glass of wine’(不是我喜歡喝的那杯葡萄酒)。後來,辦公室女性僱員不斷增加,她們把下午茶帶到辦公室。男職員也逐漸加入喝下午茶的行列。於是茶被認為是一種大眾飲料。 [1] 
參考資料