複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Mull of Kintyre

鎖定
《Mull of Kintyre》是羽翼樂隊發行的歌曲,由保羅·麥卡特尼演唱,保羅·麥卡特尼與丹尼·萊恩共同作詞作曲,發行於1977年11月11日,是英國史上首支能賣到200萬張以上的單曲。
中文名
琴泰岬
外文名
Mull of Kintyre
歌曲時長
0時4分45秒
歌曲原唱
保羅·麥卡特尼
填    詞
保羅·麥卡特尼
填    詞
丹尼·萊恩
譜    曲
保羅·麥卡特尼
丹尼·萊恩
音樂風格
蘇格蘭民謠
歌曲語言
英語
發行時間
1977年11月11日
Mull of kintyre
琴泰岬
Oh mist rolling in from the sea
噢 薄霧自海面飄來
My desire is always to be here
Oh mull of kintyre
哦 琴泰岬
Far have I traveled and much have I seen
遠遊他方,我看遍萬水千山
Dark distant mountains with valleys of green
遠處幽暗的山脈,翠綠的峽谷
Past painted deserts the sunsets on fire
穿過被落日餘暉染紅的大漠
As he carries me home to the mull of kintyre
好似帶我回到琴泰岬的家
Mull of kintyre
Oh mist rolling from in the sea
My desire is always to be here
我渴望總在此相隨
Oh mull of kintyre
Sweep through the heather like deer in the glen
Carry me back to the days I knew then
把我帶回熟悉的歲月
Nights when we sang like a heavenly choir
Of the life and the time of the mull of kintyre
琴泰岬的生活與時光
Mull of kintyre
Oh mist rolling in from the sea
噢 薄霧自海面飄來
My desire is always to be here
Oh mull of kintyre
噢 琴泰岬
Smiles in the sunshine
陽光下的笑容
And tears in the rain
Still take me back to where my memories remain
仍能把我帶回記憶尚存之地
Flickering embers growing higher and higher
As they carry me back to the mull of kintyre
Mull of kintyre
琴泰岬
Oh mist rolling in from the sea
噢 薄霧自海面飄來
My desire is always to be here
我渴望總在此相隨
Oh mull of kintyre
噢 琴泰岬
Mull of kintyre
琴泰岬
Oh mist rolling in from the sea
My desire is always to be here
我渴望總在此相隨
Oh mull of kintyre
[1] 
參考資料
  • 1.    歌詞  .網易雲音樂[引用日期2019-02-03]