複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Mona Lisa

(Robin Thicke演唱歌曲)

鎖定
《Mona Lisa》是Robin Thicke演唱的歌曲。
中文名
蒙娜麗莎
外文名
Mona Lisa
歌曲原唱
Robin Thicke
發行時間
2009-12-15
歌曲歌詞
I'm 'A drive you crazy, untill you be my baby
我會讓你發瘋 直到你成為我的寶貝
Cause your giving me the signs
因為從你給我的信號中可以看出
It's just a matter of time till your mine
到你變成我的只是時間問題
So you stay on my mind 24/7 on my mind
所以你一直在我的腦海中揮之不去
And I keep reading into every one of your moves,
而我也在細細考量你的第一個動作
Every little thing you do
你做的每一件小事
Thinking should I pursue you, should i pursue you
都不禁讓我思考自己是否應該去追求你
So i start making plans. Take you out to slow dance.
所以我開始制訂計劃 譬如帶你出去慢舞
Light up a romance. Wrap your hands in my hands.
為你做浪漫的事 譬如將你的手包在我的掌心中
Then I hold you. We get closer.
然後我擁住了你 我們靠得更近了
And I want you.
我想要你
And I want to drive you crazy, love. How can I just let go,
我想讓你變得瘋狂 親愛的 我怎樣才能放手
If your eyes say 1, but you won't fall in love?
如果你的眼睛説1 你真的不會墜入愛河嗎
If I were a painter, you'd be my mona lisa.
如果我是一個畫家 你會是我的蒙娜麗莎
If I were a scientist baby, Id find the right chemistry.
寶貝 如果我是一個科學家 我會找到一種化學藥品
So you say yes to me, and I keep hanging on, hanging on.
那樣你就會接受我 而我也會一直堅持下去
Till you say yes to me, say yes to me, say yes
直到你接受我 接受我
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝
So I'm back in my room.
而我打退堂鼓了
Yesterday's ended too soon, way too soon.
昨天結束得太快 太快
Staring at the canvas, watching the time pass by.
在畫布上開始作畫 看着時光悄悄溜走
I got all the wrong colors spread out around me.
我將所有的顏料打翻在我周圍
My glass of champagne is almost empty.
我杯中香檳酒已一滴不剩
Every stroke I make is a stroke on your body.
我作的每一筆都是對你身體的撫摸
Run my mind through your hair, its only you I see.
我的思緒飄過你的頭髮 我的眼中只有你
So i start making plans. Take you out to slow dance.
所以我開始制訂計劃 帶你外出慢舞
Light up a romance. Wrap your hands in my hands.
為你做浪漫的事 譬如將你的手包在我的掌心中
Then I hold you. We get closer.
然後我擁住了你 我們靠得更近了
And I want you.
我想要你
And I want to drive you crazy, love. How can I just let go,
我想讓你變得瘋狂 親愛的 我怎樣才能放手
If your eyes say 1, but you won't fall in love?
如果你的眼睛説1 你真的不會墜入愛河嗎
If I were a painter, you'd be my mona lisa.
如果我是一個畫家 你會是我的蒙娜麗莎
If I were a scientist baby, Id find the right chemistry.
寶貝 如果我是一個科學家 我會找到一種化學藥品
So you say yes to me, and I keep hanging on, hanging on.
那樣你就會接受我 而我也會一直堅持下去
Till you say yes to me, say yes to me, say yes
直到你接受我 接受我
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝
I'm gonna drive you crazy, untill you be my baby
我要使你瘋狂 直到你成為我的寶貝 [1] 
參考資料