複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Million Reasons

鎖定
《Million Reasons》是美國歌手Lady Gaga演唱的歌曲,由Lady Gaga、希拉里·林賽、馬克·容森共同創作,作為單曲發行於2016年11月8日,被收錄在2016年10月21日發行的Lady Gaga第五張個人錄音室專輯《Joanne》中。
2018年1月28日,Lady Gaga憑藉該曲獲得第60屆格萊美獎-最佳流行歌手獎提名 [1] 
中文名稱
百萬個理由
外文名稱
Million Reasons
所屬專輯
Joanne
歌曲時長
03:25
發行時間
2016年11月8日
歌曲原唱
Lady Gaga
填    詞
Lady Gaga,馬克·容森,希拉里·林賽
譜    曲
Lady Gaga,馬克·容森,希拉里·林賽
音樂風格
流行芭樂
MV導演
露絲·霍格本,Andrea Gelardin
歌曲語言
英語
製作人
馬克·容森、Lady Gaga、BloodPop

Million Reasons創作背景

2016年,新視鏡唱片公司的管理人員Aaron Bay-Schuck在聽過專輯《Joanne》的最初設想後,將Lady Gaga介紹給了鄉村音樂人希拉里·林賽,之後Lady Gaga給希拉里·林賽播放了一系列她自己創作的小樣帶 [2]  。Lady Gaga給希拉里·林賽講述了幾首歌的背後故事,而《Million Reasons》是其中一首,於是希拉里·林賽加入了該曲的創作 [3]  。對於該曲,Lady Gaga表示她生命中遇到的的所有男性,包括父親和交往過的男友,總是給Lady Gaga“百萬個理由”離開,而Lady Gaga只想用一個理由讓自己堅持下去 [4] 

Million Reasons歌曲歌詞

英文中文
You're giving me a million reasons to let you go
You're giving me a million reasons to quit the show
You're givin' me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a driveway, I'd forever be still
But you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay
Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It's like that I've stopped breathing but completely aware
Cuz you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
And if you say something that you might even mean
It's hard to even fathom which parts I should believe
Cuz you're giving me a million reasonsGive me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay
Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I'm bleedin' bleedin'
Ehh, ehh, ehhy
Can't you give me what I'm needin' needin'
Every heartbreak
Makes it hard to keep the faith
But baby I just need one good one,Good one, good one, g
od one, good one, good one
When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one good one
Tell me that you'll be the good one good one
Baby, I just need one good one to stay [5] 
你給我百萬理由 讓我置你不顧
你給我百萬理由 讓我落幕退場
你給我百萬個理由
侃侃將他們道出
不停説起 不曾停歇
關於這種種黯然的理由
若求得道路坦然 我便逃之夭夭
若尋得漫漫歸路 我便置身留下
但你給我百萬個理由
侃侃將他們道出
不停説起 不曾停歇
關於這種種黯然的理由
我俯身禱告
試圖扭轉糟糕的局面
主啊 請為我指明道路
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
縱使離去有千百萬理由
但親愛的 只需最真切的那個理由 我會便置身留下
困在死循環裏 我轉頭凝視
似乎我的呼吸已停止凝結 但意識卻十分清醒
因為你給我百萬個理由
侃侃將他們道出
不停説起 不曾停歇
關於這種種黯然的理由
若你口中言語可能當真
那很難明瞭我該信那些部分
因為你給我百萬個理由
侃侃將他們道出
不停説起 不曾停歇
關於這種種黯然的理由
我俯身禱告
試圖扭轉糟糕的局面
主啊 請為我指明道路
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
縱使離去有千百萬理由
但親愛的 只需最真切的那個理由 我便會置身留下
嘿~
我已千瘡百孔 淌着鮮血
留下 嘿~
你能了卻我的所求所需嗎
每每心碎都打破了我的信仰
但親愛的 只需最真切的那個理由
只需那一個最最真切的理由...
當我俯身禱告
只想試圖扭轉糟糕的局面
主啊 請為我指明道路
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
縱使離去有千百萬理由
但親愛的 只需最真切的那個理由 我會便置身留下
請告訴我你就是那個最好的理由
讓我置身留下 永不離開 [5] 

Million Reasons歌曲鑑賞

《Million Reasons》是專輯《Joanne》中相對簡單的一首歌曲,Lady Gaga在該曲中找到了可靠的立足點,那就是一段失敗情感帶來的憂鬱心情,其中包括為了請求這段關係能夠繼續下去所嘗試的最為深刻的最後努力 [6]  。《Million Reasons》的配器退到了Lady Gaga的肉嗓之後,她化繁為簡,抓住最好聽的那段旋律反覆吟唱。失望的愛戀之後是自我剖析與困惑,這是流行裏的標配 [7] 

Million Reasons歌曲MV

Lady Gaga一個人失意地躺在荒原上,她的朋友和團隊找到了她。她意識到自己並不是一個人在硬撐,決定繼續打拼。
過去的團隊把她當做賺錢機器一樣的壓榨,身心疲憊的她立刻就得回來投入到表演中,整個氛圍都是冰冷的感覺,所以採用了灰色調,説明講的是以前的故事,而第二次車開過來是象徵新的開端,特寫新團隊給她一個温暖的擁抱 [8] 

Million Reasons獲獎記錄

時間頒獎機構具體獎項類型
2018年1月28日第60屆格萊美獎最佳流行歌手獎提名 [1] 

Million Reasons重要演出

演出時間演出場合演出地點
2018年1月28日第61屆格萊美音樂獎頒獎禮 [9]  美國紐約
參考資料