複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Memento

(nonoc演唱歌曲)

鎖定
《Memento》是nonoc演唱的歌曲,由hotaru填詞,Tom-H@ck譜曲,收錄在專輯《Memento》中,是TV動畫《Re:從零開始的異世界生活 第二季》ED1 [1] 
外文名
Memento
所屬專輯
Memento
歌曲時長
5分4秒
歌曲原唱
nonoc [1] 
填    詞
hotaru [1] 
譜    曲
Tom-H@ck [1] 
編    曲
Tom-H@ck [1] 
音樂風格
Pop [2] 
發行日期
2020年9月2日 [2] 
歌曲語言
日語

目錄

Memento歌詞與翻譯

繰り返す時を
將不斷重複輪迴的時光
刻む悲劇を
刻骨銘心的悲劇
抱いて
擁抱在懷
また始めよう
再一次從零開始吧
震える心は
顫抖的心
悲しみを予感してる
預感到了悲傷
弱いままの自分
弱小的自己
逃げ場はもうないの
已經無處可逃
いつかこの雪も
如果終有一天 這場雪
止むなら
也會停止的話
傷つく覚悟と
定會將受傷的覺悟與
君の言葉握る
你的話語緊握手中
何度でも
無論多少次
ドアを閉じた記憶を
都會不斷 不斷叩問
叩いて 叩いて
那永久塵封的記憶
凍て付いた
如果有什麼能
涙溶かすものなら
融化冰凍的眼淚
その優しさ
定是那種温柔吧
何度でも
無論多少次
明日を夢見ることを
都不要放棄未來
捨てたりしないで
與夢中所見之物
塞がれた道が 命の跡が
被阻塞的前路生命的痕跡
続きますように
將會不斷延續下去吧
微かな希望を 燈して
將微弱的希望 點亮
靜寂の闇を 深く降りゆく
沉寂的黑暗越發深沉地降下
彼方に浮かんだ
遙遠彼方浮現出
懐かしいその笑顔に
令人懷念的笑容
胸は軋み出す
胸口嘎吱作響
泣き叫んでるように
如泣如訴 宛如慘叫
いつまでも
將永恆的 如今已經
今も癒えない罪を
無法痊癒的罪孽
遠ざけて隠した
遠遠地隱藏
愛しくて どうして
“我愛你” 為什麼
大切なほど 忘れたくて
如此重要的事 卻想要忘記呢
いつまでも
永遠地 一如既往地
何も変わらぬ無垢で 幼い心は
保持純潔的是幼小的心靈
力なきあの日 凍えたままで
無能為力的那一天持續被封凍着
ずっと待ってる
一直在等待
過去も いまも 未來も
過去也好 現在也好 未來也罷
きっと すべては出會う
一定 一切都會相遇
離れ離れと
無論怎樣的分別
自分もここで
我都會一直在這裏
何度でも
無論多少次
ドアを閉じた記憶を
那永久塵封的記憶
何度でも
無論多少次 那未來
明日を夢見ることを
與夢中所見之事
何度でも
無論多少次
ドアを閉じた記憶を
都會不斷 不斷敲開
叩いて 叩いて
那封閉已久的記憶之門
凍て付いた
如果有什麼能
涙溶かすものなら
融化冰凍的眼淚
その優しさ
定是你的温柔吧
何度でも
無論多少次
明日を夢見ることを
都不要捨棄明天
捨てたりしないで
與夢中所見之事
塞がれた道が 命の跡が
被阻塞的道路 生命的足跡
続きますように
將會一直繼續向前吧
繰り返す 繰り返す
循環往復 生死輪迴
悲劇をいくつ越えても
無論跨越多少次悲劇
また戻る また戻る
復歸於零 回到原點
弱いままの自分
仍是弱小的自己
探してる 探してる
不斷探尋 上下求索
本當の希望だけを
只有將真正的希望
砕かれる 砕かれる
徹底打碎 破釜沉舟
すべてがゼロになるまで
直到一切歸零為止
繰り返す 繰り返す
循環往復 生死輪迴
悲劇をいくつ越えても
無論跨越多少次悲劇
探してる 探してる
不斷探尋 上下求索
本當の希望だけを
只有將真正的希望...
參考資料: [1] 
參考資料