複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Lost

(布雷克·羅斯個人單曲)

鎖定
《Lost》是由澳洲唱作男歌手布雷克·羅斯錄唱的一首歌曲,單曲於2019年2月8日獨立發行 [1] 
外文名
Lost
發行時間
2019年2月8日
歌曲原唱
布雷克·羅斯
作    詞
Blake Rose
作    曲
Blake Rose
歌曲歌詞
Coming in off late night
深夜回到了家
But I got no one to lay by
卻沒有人可以依偎
Yeah, what I would do just to kill the light
是呀,我能做的也只是消磨時光了
Telling me I've got to call
提醒我得打個電話
But living without you don't feel right
只是沒有你在身邊 感覺什麼都不對
From the seventy five plan to day bright
聽着“七十五年計劃”到天亮
From the cigarettes under the midnights
抽着煙不知不覺度過一夜
Yeah, maybe it won't hurt to call
是啊,也許打個電話也沒有關係
Oh, yeah you gotta, you gotta
噢,是啊,你必須,你必須
You gotta admit we were so dumb, so dumb
你必須承認我們過去是那麼傻,那麼傻
And oh no, baby, how did we, how did we
還有噢,不,寶貝,我們怎麼會,怎麼會
How did we manage to mess this up, mess this up?
我們怎麼會把事情變成這樣,變成這樣?
I'm wide awake missing your face
睡意全無 想念着你的面容
Missing your taste, wishing you were lost with me
還有你的味道 多想你和我一樣茫然無措
Now I'm driving your way in the middle of the rain
我冒着雨 正開車去你那
Wishing you were close to me
祈禱你仍為我留有一席之地
No, I don't wanna wait
不,我不想再等待了
I don't wanna say "Remember what we used to be?"
我不想問“還記得我們過去的樣子嗎”
'Cause I don't wanna live that way
因為我受夠了那種生活
So tell me that it's not too late
快告訴我 現在還不晚
Pulling up one the 1-5
隨機挑出了一天
Trying to get you off my mind
嘗試着將你移出腦海
Been telling myself that it's a waste of time
我不斷告訴自己這是在浪費時間
But maybe I'm dumb not to call
但或許 打電話會是明智的
'Cause, baby, living without you ain't right
因為啊,寶貝,沒有你 什麼都不對
From stumbling home after midnight
半夜回家 疲憊不堪
To seeing the same films a hundred times
卻反來複去看着相同的電影
Yeah, maybe it won't hurt to call
是啊,也許打個電話也沒有關係
Oh, yeah you gotta, you gotta
噢,是啊,你必須,你必須
You gotta admit we were so dumb, so dumb
你必須承認我們過去是那麼傻,那麼傻
And oh no, baby, how did we, how did we
還有噢,不,寶貝,我們怎麼會,怎麼會
How did we manage to mess this up, mess this up?
我們怎麼會把事情變成這樣,變成這樣?
I'm wide awake missing your face
睡意全無 想念着你的臉龐
Missing your taste, wishing you were lost with me
還有你的味道 多想你和我一樣茫然無措
Now I'm driving your way in the middle of the rain
我冒着雨 正開車去你那
Wishing you were close to me
祈禱你仍為我留有一席之地
No, I don't wanna wait
不,我不想再等待了
I don't wanna say "Remember what we used to be?"
我不想問“還記得我們過去的樣子嗎”
'Cause I don't wanna live that way
因為我受夠了那種生活
So tell me that it's not too late
快告訴我 現在還不晚
So lost for you, so lost for you
為你神魂顛倒,為你神魂顛倒
So lost for you, just tell me that it's not too late
為你神魂顛倒,就快告訴我現在還不晚吧
So lost for you, so lost for you
為你神魂顛倒,為你神魂顛倒
So lost for you, just tell me that it's not too late
為你神魂顛倒,就快告訴我現在還不晚吧
I'm wide awake missing your face
睡意全無 想念着你的臉龐
Missing your taste, wishing you were lost with me
還有你的味道 多想你和我一樣茫然無措
Now I'm driving your way in the middle of the rain
我冒着雨 正開車去你那
Wishing you were close to me
祈禱你仍為我留有一席之地
No, I don't wanna wait
不,我不想再等待了
I don't wanna say "Remember what we used to be?"
我不想問“還記得我們過去的樣子嗎”
'Cause I don't wanna live that way
因為我受夠了那種生活
So tell me that it's not one big mistake
快告訴我 那不是什麼大不了的問題
Missing your face
想念着你的臉龐
Missing your taste, wishing you were lost with me
還有你的味道 多想你和我一樣茫然無措
Now I'm driving your way in the middle of the rain
我冒着雨 正開車去你那
Wishing you were close to me
祈禱你仍為我留有一席之地
No, I don't wanna wait
不,我不想再等待了
I don't wanna say "Remember what we used to be?"
我不想問“還記得我們過去的樣子嗎”
'Cause I don't wanna live that way
因為我受夠了那種生活
So tell me that it's not too late
快告訴我 現在還不晚
So lost for you, so lost for you
為你神魂顛倒,為你神魂顛倒
So lost for you, just tell me that it's not too late
為你神魂顛倒,就快告訴我現在還不晚吧
So lost for you, so lost for you
為你神魂顛倒,為你神魂顛倒
So lost for you, so tell me that it's not too late
為你神魂顛倒,就快告訴我現在還不晚吧 [2] 
參考資料