複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

La sola

鎖定
《La Sola》是佐佐木壽子演唱的歌曲,收錄在專輯《Fate/Stay night A.OST》中。
外文名
La Sola
所屬專輯
Fate/Stay night A.OST [1] 
歌曲時長
3分52秒 [1] 
歌曲原唱
佐佐木壽子 [1] 
譜    曲
川井憲次
歌曲語言
意大利語

La sola歌曲簡介

La Sola是日本動畫Fate/stay night中的插曲。 [1] 
CD的名稱取自於動畫OST第38首BGM《La Sola》,含低聲吟唱背景女聲的意大利語BGM《La Sola》意為《唯一》,是最終話中Saber以亞瑟王身份登場時的伴奏,是意大利語版+日/英歌詞對譯的版本,另外收錄動畫未使用BGM《日差しの中で》等21首曲子,作為OST的補充CD面世,在C70上發售2500張,此後在geneon專屬購物網站上限量發行500張。

La sola歌曲歌詞

意大利文/英文/中文對照版
LA SOLA
THE ONE
Restera la maschera di te nel mondo eterna,
Remain the mask of you in the eternal world,
長存於世間的是你不變的芳容,
Immutevole sospeso, ora su di te l'alloro,
Immutable laurels now hanging on you,
久久未曾消散的,是你留在月桂葉上的氣息,
Sarai epica illusione, tu l'anelito d'azione:
You will be epic illusion, you incentive for action:
你將化為那壯麗的幻影,你進擊的意志——
luce perpetua...
perpetual light…
閃耀着不朽的光芒……
Condanna! Disfatta! Per me, la sola che non ha piu te.
Condemnation! Defeat! For me, the only thing is that there's no more of you.
自責啊!挫敗啊!我,已不再擁有你,我生命的唯一。
Svanira l'umanita, involucro fugace.
Humanity fade away, wrapper fleeting.
人性的光輝將黯然消逝,肉體終歸化作灰塵。
Gloria brucera la vita, limpida virtu nel mito:
Glory will burn life, limpid virtue in the myth:
榮耀的火光燃燒了生命,純潔的靈魂被載入神話——
non piu fragile mortale, non piu intimo compagno
no more fragile mortal, no more intimate companion
不再是脆弱的凡人,也不再是親密的夥伴
Sguardo celato!
Look hidden!
凝視的雙眸被隱匿於黑暗中
Condanna! Disfatta! Per me, la sola che non ha piu te..
Condemnation! Defeat! For me, the only thing is that there's no more of you...
自責啊!挫敗啊!我,已不再擁有你,我生命的唯一……
參考資料