複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

LEO

(Tacica樂隊歌舞)

鎖定
《LEO》是Tacica演唱的歌曲,由豬狩翔一填詞,豬狩翔一譜曲,收錄在專輯《LEO》中 [1] 
外文名
LEO
所屬專輯
LEO
歌曲時長
0時4分17秒
歌曲原唱
Tacica
填    詞
豬狩翔一
譜    曲
豬狩翔一
編    曲
豬狩翔一
音樂風格
搖滾
歌曲語言
日語
發行時間
2014-09-10
導    演
Tacica

LEO原文翻譯

高人氣TV動畫《排球少年》第2個ED!週刊少年連載中的高人氣漫畫《排球少年》TV動畫第2個ED聯合決定了tacica的新作,獨特的歌詞世界和美麗的旋律尖鋭的作品。同時也是成員Drums坂井退出後首次的作品。此次支援鼓手現在各處大活躍中的鈴木浩之( ART SCHOOL),迎來了作為樂隊的感覺作品完成了。[渣翻譯歡迎改正]

LEO介紹原文

大人気TVアニメ「ハイキュー!!」第2クールEDテーマ ! 週刊少年ジャンプ連載中の大人気漫畫「ハイキュー!!」TVアニメ第2クールEDタイアップが決定したtacicaの新作は、tacicaらしい獨特の歌詞世界と美しいメロディが研ぎ澄まされた作品となっている。今年1月オリジナルメンバーのDrums坂井脱退後、初の作品となる。今回サポートドラマーには今各所で大活躍中の鈴木浩之 (ex.ART SCHOOL)を迎え、バンドとしての更なる可能性を感じさせる作品に仕上がった。

LEO歌詞

丸い滑走路を 在環形的跑道上奔跑
皆飛べると信じひた走る 堅信着能夠飛翔
選り好みしないでつかんだ未來 未經挑選就抓住的未來
では何か窮屈な夜 令人拘束的夜晚
絕対が無いから 因為沒有絕對
この世界じゃ機械たちも迷う 這個世界連機器都會迷惘
一人分も次第に巨大な地図 即使憑藉一個人也能成為巨大的地圖
その前でちっぽけな僕 但是站在前面 微不足道的我
ah…
平等を願うなら 如果是要求平等
皆ほとんど同じ姿形 每個幾乎都是相同的容貌
立ち止まることと引き換えの未來 向前推進的未來取代了停滯的現在
ではもっと窮屈な夜 令人窒息的夜晚
そして朝まで燃える感情 直到清晨也無法平息的感情
目を閉ざしてみる 閉上眼審視
むやみやたらに燃える感情 即使是無法言狀的感情
でも名前は言う 也能叫出名字
ヘッドライトの燈り 僅僅是依靠車頭燈的光亮
それだけ頼りに走り出した 就能奔跑
他にどんな今日があっても 不管明天會是怎樣
產まれた體で笑ってる 也會展現出最真實的微笑
君のテールランプの燈り 誰將藉着
頼りに誰かが走りますか? 你車頭燈的光亮奔跑?
どこにも迷わないこと 不再迷茫
誓えればまた笑えるだろうか? 如果對心起誓 還能綻放微笑嗎?
uu…
丸い滑走路を 在環形的跑道上奔跑
まだ飛べると信じひた走る 堅信着能夠飛翔
望み通り自分で描いた地図 如自己願望繪出的地圖
では何て退屈な夜 令人拘束的夜晚
そして今まで燃える感情 直到現在還燃燒的感情
目を凝らしてみる 認真地審視
勝手気ままに燃える感情 即使是任意燃燒的感情
でも名前は言う 也能叫出名字
遠ざかる日の中に 在遠去的日子中
新たな旅路をしまい込んで 充滿着新的旅程
君はもう迷わないとは 你不在迷惘的
ただ羣れをなしていきること 只是隨波逐流這件事
はぐれだすイメージの上を 誰將在湧現出的意象上
続きは誰かが走りますか? 繼續奔跑?
隠れたってずっと背後に 一直隱藏在背後的
ともした燈りは降りきれないまま 是點亮未熄滅的燈
言い訳を待つ鼓動から 因為還等着充滿藉口的鼓動
差し引く殘った分だけ 所以必須只剩挖空後殘留的心
勇敢な僕がいる 有勇敢的我在
後悔も追い付けないほどの 超越即使後悔也無濟於事的
幸不幸を越えてよ 幸與不幸吧
空想の彼方へさぁ… 去吧 奔向夢想的彼方吧…
さぁ… 去吧…
テールランプの燈り 誰將藉着
頼りに誰かが走り出した 車頭燈的光亮奔跑
それはどんな今日であっても 不管明天會是怎樣
消えない心に殘る地図 永遠不會消失的心中殘留的地圖
君はヘッドライトの先を 你想在車頭燈前
產まれた體で走りたくて 以真實的姿態奔跑
ここにもう迷わないこと 這裏已經沒有任何可以迷惘的了
誓えればまた笑えるだろうか 如果在心中發誓 一定能綻放出笑容吧
uu…
丸い滑走路を 在環形的跑道上奔跑
皆飛べると信じひた走る 堅信着能夠飛翔
止まりそうに揺らいで光ってみる 看到了搖曳地快要停止的光
ほらきっと大切な夜 看吧 這是最寶貴的夜晚
參考資料