複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Invitation

(布蘭妮·斯皮爾斯演唱歌曲)

鎖定
《Invitation》是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯演唱的一首歌曲,音樂由布蘭妮·斯皮爾斯、朱莉婭·麥克、尼克·曼森、賈斯汀參與編寫,該歌曲收錄在布蘭妮·斯皮爾斯於2016年8月26日發行的第九張錄音室專輯《Glory》中,並於2016年8月26日與專輯一起通過美國廣播唱片公司索尼音樂娛樂公司發行。 [1-2] 
中文名
邀請函
外文名
Invitation
所屬專輯
Glory
歌曲時長
0時03分20秒
歌曲原唱
布蘭妮·斯皮爾斯
音樂風格
流行
發行日期
2016年8月26日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
You evoke the feeling
你喚起了這種感覺
This feeling I've been dreaming of
這種我夢寐以求的感覺
I'm ready to reveal it
我準備好釋放它
Let inhibitions come undone
打開我的禁錮
Yes or no, but no maybe's
是與否,還是未必
Not gonna beg, so don't make me
不必祈求,不必在意
Yes or no, but no maybe's
是與否,還是未必
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Hope it sets us free
希望我們可以自由
To know what you want better
為了知道,什麼是自己更想要的東西
Put your love all over me
全心愛我
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Come feel my energy
來感受我的魅力
We give emotions to each other
分享彼此情緒
Put your love all over me
全心愛我
Put your love all over me
全心愛我
Put your love all over
全心愛我
I know it might seem crazy
我知道這看上去有些瘋狂
But I'ma put you in this blindfold
但愛情讓我盲目
I just need you to trust me
我只需要你
Or that you see more with your eyes closed
你閉上眼睛就能明白我的心意
Yes or no, but no maybe's
錯與對,都是未必
Not gonna beg, so don't make me
不想乞求,也不要讓我這樣做
Yes or no, but no maybe's
是與否,但是也許只是未必
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Hope it sets us free
希望我們自由自在
To know what you want better
更明白彼此心意
Put your love all over me
全心愛我
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Come feel my energy
來感受我的魅力
We give emotions to each other
分享彼此情緒
Put your love all over me
全心愛我
Put your love all over me
全心愛我
Put your love all over
全心全意愛我
Feel it now
感受我的心意
Feeling something, kinda thinking out loud
你會發現我心底呼喊着迫切的話語
Feeling something, kinda thinking right now, right now
你會明白這些東西
We could be right, right now
是它們讓我們在一起
Right now
就現在
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Hope it sets us free
渴望釋放自己
To know what you want better
為了更明確的目的
Put your love all over me
全心全意愛我
Here's my invitation, baby
親愛的,我要邀請你
Come feel my energy
來感受我的魅力
We give emotions to each other
分享彼此情緒
Put your love all over me
全心全意愛我
Put your love all over me
全心全意愛我
Put your love all over me
全心全意愛我 [3] 
參考資料