複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

INSENSIBLE

鎖定
《INSENSIBLE》是李弘基演唱的一首歌曲。
外文名
INSENSIBLE
歌曲原唱
李弘基
[後知後覺]
언제부터인 걸까
何時開始的
다 잊은 줄 알았는데 거짓말이었나 봐
以為都已忘記了 看來只是謊言罷了
하루조차 못 견디고 넋이
一天也堅持不了
나간 사람처럼 울잖아
魂不守舍般哭泣
I don't wanna believe
我不想相信
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
又一次後知後覺 像送走你那天一般
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起來
그만두라고 바보처럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算這樣也沒用哦哇哦
다그치면 그럴수록 눈물만 나
越是糾纏 越是如此 只能潸然淚下
친구에게 물었어 넌 잘 지내고 있는지
問過朋友 你過得怎樣
하지 않아도 될 말을 oh yeah
朋友説不用問也可以
괜한 걱정인 건 알지만
雖然知道是枉然擔心
잊혀질게 난 두려운 마음에
在我漸漸忘卻而害怕的內心裏
I don't wanna believe
我不想相信
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
又一次後知後覺 像送走你那天一般
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起來
그만두라고 바보처럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算這樣也沒用哦哇哦
다그치면 그럴수록 눈물만 나
越是糾纏 越是如此 只能潸然淚下
널 사랑한 기억이 오늘을 살
愛你的記憶 因為你守護着我
수 있게 나를 지켜주니까
我才能活到今天
난 니가 없인 사랑을 모르니까
因為我不懂得缺少你的愛情
난 니가 없인 무너질 테니까
因為我沒有你將會崩潰
미친 것처럼 비가 오면 니가
雨瘋狂落下
다시 올 것만 같은데 oh
你好像會重新回來哦
언젠간 돌아와 줘
無論何時請回來吧
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
又一次後知後覺 像送走你那天一般
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起來
그만두라고 바보처럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算這樣也沒用哦哇哦
다그치면 그럴수록 눈물만 나
越是糾纏 越是如此 只能潸然淚下