複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Holding you, and swinging

鎖定
《Holding you, and swinging》是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2001年1月31日 [1]  發行的第1張原創專輯《first soundscope ~水のない晴れた海へ~》中。
外文名
Holding you, and swinging
所屬專輯
first soundscope ~水のない晴れた海へ~
歌曲時長
4分42秒
歌曲原唱
GARNET CROW
填    詞
AZUKI七
譜    曲
中村由利
音樂風格
J-POP
發行日期
2001年1月31日 [1] 
歌曲語言
日語

Holding you, and swinging日語歌詞

街の音 人の聲 ざわめき
やけに今 躰が音をひらうよ
君一人で世界が変わるなんて
ah- なんて 単純な feel & brain
軽いノリで意味もなく
笑い合う事が幸せなら
暗闇でも一人きりで
奇蹟だけを夢みてゆける
Holding you, and swinging
優しくなる 君がいる場所で
ah- 生きたい
愛しすぎた John Doe
何処へゆくの…
誇り高く消えた
ふと話す君の聲は機械のよう
私はもう 慣れたフリで答えた
伝えたい大切な想いが あった気がする
思い出せない
信じあえば強くなれると
簡単に言うの 光の向こうで
疑うことでしか 身を守れぬ
そんな日もあるよ
Holding you, and swinging
あまりに強く 求めすぎたの?
ah- 彷徨う
愛されない Jane Doe
手操り寄せて
想いを抱きしめた
悲しみを殘したままでもまた
気がつけば違うバショに立ってるから
忘れ方より愛し方を教えて欲しい
Holding you, and swinging
I've been solitary
When I awoke and felt you
Holding…hold inside
Holding you, and swinging
nm- What a dream I had
so I'll continue to
continue to tell a lie. baby
Holding you, and swinging
あまりに強く 求めすぎたの?
ah- 彷徨う
愛されない Jane Doe
手操り寄せて
想いを抱きしめた
Holding you, and swinging
優しくなる 君がいる場所で
ah- 生きたい
愛しすぎた John Doe
何処へゆくの…
誇り高く消えたい [2] 

Holding you, and swinging中文歌詞

街道上人們的聲音嘈雜
如今身體發出很大的聲音
你一個人的世界會改變
啊!好單純,情感與理智
無意識輕快地哼着
如果相視而笑是幸福的話
即使黑暗只有一個人
也會夢見奇蹟
抱着你搖動
變得好温柔有你在的地方
啊!希望生活着
愛得太過的John Doe
到哪裏去呢...
誇耀得很厲害而消失
你突然説話的聲音好象機械一般
我也已經習慣性地回答
希望傳達的重要思緒很用心
卻想不起來
如果彼此能夠信任的話,就會變得堅強
簡單形容的面向光明
疑惑是無法守護身體的
也有那樣的日子呦
擁着你搖晃
太過堅強,要求過度嗎?
啊!仿徨
無法被愛的Jane Doe
讓傳遞靠近
緊緊擁抱着想法
因為即使原封不動地留着悲傷
如果留意的話也就會站在不同的立場
比起遺忘的方法不如告知愛的方法
令人矛盾的重複
抱着你搖晃
我一直孤獨
當我醒來感受你
持有着…
抱着你搖晃
我做的那個夢
我還會繼續
繼續説謊啊,寶貝
抱着你搖晃
太過堅強,要求過度嗎?
啊!仿徨
無法被愛的Jane Doe
讓傳遞靠近
緊緊擁抱着想法
抱着你搖動
變得好温柔有你在的地方
啊!希望生活着
愛得太過的JaneDoe
到哪裏去呢...
誇耀得很厲害而消失
[3] 
參考資料