複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Hide and Seek

(2022年Peder Elias錄唱歌曲)

鎖定
《Hide and Seek》是由Peder Elias錄唱的一首歌曲,收錄在由索尼音樂娛樂公司發行的專輯《Love & Loneliness》 [1] 
外文名
Hide and Seek
所屬專輯
Love & Loneliness
歌曲原唱
Peder Elias
歌曲語言
英語
作詞 : Peder Elias Eriksrud Kjørholt/Anders Kjær/Sivert Hjeltnes Hagtvet/Ida Martinsen Botten
作曲 : Peder Elias Eriksrud Kjørholt/Anders Kjær/Sivert Hjeltnes Hagtvet/Ida Martinsen Botten
I got some friends on medication, hm
我有些正在用藥的朋友
I guess that's what they call it now
我猜他們大概是那麼稱呼的
I'm out here seeking validation
我來到這裏尋求認可
I talk like I'm a different guy
連説話語氣都變得截然不同
Let me tell you I know, yeah I know but I won't, I won't get out of my bed
實話講我什麼清楚,但就是不願意踏出舒適圈
Make sure that I don't say too much, I don't trust anyone else but myself
時刻注意謹言慎行,除自己以外不相信任何人
Let it out? I keep it in instead
和他人傾訴?我更願意悶在心裏
Cause I play hide and seek with sad people
因為我在和悲傷的人玩捉迷藏啊
When all the happy ones go out to play
開心的傢伙們早就跑出去撒歡了
We stay inside yeah we're invisible
而我們宅在家 進一步降低存在感
We still play hide and seek with sad people
依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
We cry in the dark
我們會在黑暗中默然流淚
No one knows who we are anyway
反正也沒人知道我們是誰
(Yeah no one knows it, yeah no one knows it)
是啊,沒人關心
Yeah we love to pretend that we're good at the end of the day
直到一天結束還要假裝自己無事發生
(We love to pretend that)
並且樂於掩飾
We still play hide and seek with sad people
我們依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
Stay alone for as long
儘可能長久地孤獨自處
Whoever's counting goes back home again
那些原本在計數的人也紛紛回家了
Cause words unsaid can't be heard
因為未説出口的話語永遠不會被聽到
Hold in and it will all go away
再堅持一會 一切都會過去的
Let me tell you I know, yeah I know but I won't, I won't get out of my bed
實話講我什麼清楚,但就是不願意踏出舒適圈
Make sure that I don't say too much, I don't trust anyone else but myself
時刻注意謹言慎行,除自己以外不相信任何人
Let it out? I keep it in instead
和他人傾訴?我更願意悶在心裏
Cause I play hide and seek with sad people
因為我在和悲傷的人玩捉迷藏啊
When all the happy ones go out to play
開心的傢伙們早就跑出去撒歡了
We stay inside yeah we're invisible
而我們宅在家 進一步降低存在感
We still play hide and seek with sad people
依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
We cry in the dark
我們會在黑暗中暗自哭泣
No one knows who we are anyway
反正也沒人知道我們是誰
(Yeah no one knows it, yeah no one knows it)
是啊,沒人關心
Yeah we love to pretend that we're good at the end of the day
直到一天結束還要假裝自己無事發生
(We love to pretend that)
並且樂於掩飾
We still play hide and seek with sad people
我們依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
Had a dream that I was someone else
曾夢想過自己能改頭換面
Someone I used to know
變回另一個我曾熟知的人
Take me back god damn, I miss myself
請將最初的我帶回來吧,我想念他了
Cause all I do now
因為現在我只知道
Is I play hide and seek with sad people
自己一直在和悲傷的人們玩捉迷藏
(Hide and seek)
無休止的捉迷藏遊戲
When all the happy ones go out to play
快樂的傢伙們早就跑出去撒歡了
We stay inside yeah we're invisible
而我們宅在家 進一步降低存在感
We still play hide and seek with sad people
依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
We cry in the dark
我們會在黑暗中默然流淚
No one knows who we are anyway
反正也沒人知道我們是誰
(Yeah no one knows it, yeah no one knows it)
是啊,沒人關心
Yeah we love to pretend that we're good at the end of the day
直到一天結束還要假裝自己無事發生
(We love to pretend that)
並且樂於掩飾
We still play hide and seek with sad people
我們依舊在與悲傷的人們玩捉迷藏
(We still play hide and seek with sad people)
和那些同類兀自囿於憂鬱之中
(We still play hide and seek with sad)
麻木地玩着無休無止的捉迷藏遊戲 [2] 
參考資料