複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Harleys in Hawaii

鎖定
《Harleys in Hawaii》是由美國流行女歌手凱蒂·佩裏錄唱的一首歌曲,於2019年10月16日通過環球唱片公司發行,收錄在凱蒂·佩裏的第五張錄音室專輯《Smile》中 [1] 
中文名
夏威夷的哈雷
外文名
Harleys in Hawaii
所屬專輯
Smile
歌曲時長
3分5秒
歌曲原唱
凱蒂·佩裏
填    詞
凱蒂·佩裏
Charlie Puth
Johan Carlsson
填    詞
Jacob Kasher Hindlin
譜    曲
凱蒂·佩裏
Charlie Puth
Johan Carlsson
Jacob Kasher Hindlin
音樂風格
流行
發行日期
2019年10月16日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
英文歌詞
中文歌詞
Boy, tell me can you take my breath away
Cruising down a heart shaped highway
Got you swerving lane to lane
Don't hit the brakes
'Cause I'm feeling so safe
I'll be your baby on a Sunday
Oh, why don’t we get out of town?
Call me your baby
On the same wave
Oh no, no, there’s no slowing down
You and I, I
Riding Harleys in Hawaii-ai
I'm on the back I'm holding tight-ai
Want you to take me for a ride, ride
When I hula hula, hula
So good you'll take me to the jeweler, jeweler, jeweler
There's pink and purple in the sky
We're riding Harleys in Hawaii
Let me run my fingers through your salty hair
Go ahead explore the island
Vibes so real that you can feel it in the air
I'm revving up your engine
I'll be your baby on a Sunday
Oh when do we go out of town
Call me your, baby
Catch the same wave
Oh, no, no, there’s no slowing down (Let's Go)
You and I, I
Riding Harleys in Hawaii-ai
I'm on the back I'm holding tight-ai
Want you to take me for a ride, ride
When I hula hula, hula
So good you'll take me to the jeweler, jeweler, jeweler
There's pink and purple in the sky
We're riding Harleys in Hawaii
Ooh, ooh, ooh, ooh
No, no
Ooh, ooh, ooh, ooh
(You and I)
You and I, I
Riding Harleys in Hawaii-ai
I'm on the back I'm holding tight-ai
Want you to take me for a ride, ride
When I hula hula, hula
So good you'll take me to the jeweler, jeweler, jeweler
There's pink and purple in the sky
We're riding Harleys in Hawaii
I'll be your baby on a Sunday
Oh, oh
Call me your baby
Catch the same wave
Oh, oh
We’re riding Harleys in Hawaii [1] 
寶貝 直説吧 你能否讓我快樂到無法呼吸
如在那心形公路上行進
讓你不停兜兜轉轉
不用踩下剎車
我自感安心萬全
我會在那週末和你偎依
噢為何你我不乾脆逃出城去
以親愛的喚作我名
在那同樣的海浪衝刷下
一往無前 不用再慢緩下來
你和我
騎着哈雷在夏威夷的暖陽中馳騁
我在後座緊緊抱着你
渴望你載着我這樣兜風 行進
當我飄然而舞 而舞 而舞
你將我帶向珠寶店 噢興奮難掩
一抹初戀的粉和熱戀的紫映在天邊
我們騎着哈雷在夏威夷的暖陽裏一往無前
讓我用手指輕撩過你髮間
自由探索這海島上的一切
這美好的氛圍在空氣中蔓延 無法遮掩
我會重啓你的引擎
我會在那週末和你偎依
噢為何你我不乾脆逃出城去
以親愛的喚作我名
追逐着那同一片海浪
一往無前 不用再慢緩下來
你和我
騎着哈雷在夏威夷的暖陽中馳騁
我在後座緊緊抱着你
渴望你載着我這樣兜風 行進
當我飄然而舞 而舞 而舞
你將我帶向珠寶店 噢興奮難掩
一抹初戀的粉和熱戀的紫映在天邊
我們騎着哈雷在夏威夷的暖陽裏一往無前
Ooh, ooh, ooh, ooh
No, no
Ooh, ooh, ooh, ooh
你和我
你和我
騎着哈雷在夏威夷的暖陽中馳騁
我在後座緊緊抱着你
渴望你載着我這樣兜風 行進
當我飄然而舞 而舞 而舞
你將我帶向珠寶店 噢興奮難掩
一抹初戀的粉和熱戀的紫映在天邊
我們騎着哈雷在夏威夷的暖陽裏一往無前
我會在那週末和你偎依
Oh, oh
以親愛的喚作我名
追逐着那同一片海浪
Oh, oh
我們騎着哈雷在夏威夷的暖陽裏徜徉 [1] 
參考資料