複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Hands On

鎖定
《Hands On》是一首Kanye West、Fred Hammond演唱的歌曲,由 Kanye West、Federico Vindver、Angel Lopez、Aaron Butts、TimoKanye West、Fred Hammondthy Mosley、Fred Hammond作詞作曲,收錄於《JESUS IS KING》專輯中。 [1] 
外文名
Hands On
所屬專輯
《JESUS IS KING》
歌曲原唱
Kanye West
Fred Hammond
填    詞
Kanye West
Federico Vindver
Angel Lopez
填    詞
Aaron Butts
Timothy Mosley 展開
填詞
Aaron Butts
Timothy Mosley
Fred Hammond 收起
譜    曲
Kanye West
Federico Vindver
Angel Lopez
Aaron Butts
Timothy Mosley 展開
譜曲
Kanye West
Federico Vindver
Angel Lopez
Aaron Butts
Timothy Mosley
Fred Hammond 收起
歌曲歌詞
Hand 'em
實踐你的信仰吧(本曲寫的是神對Kanye生活的啓發)
Hands up high, hands on, hands on
高舉雙手,去親身體驗它
Hands on, hands up
去啊,舉起你的雙手
In your face, the reason
原因就寫在你的臉上
Hands?on,?yeah, hands on
去啊!感受神的力量!
Cut?out all the lights, He the?light
熄滅所有燈光,只剩他在散發光芒
Got pulled over, see the brights
被攔下,目睹這光芒
What you doin' on the street at night?
你在這夜色下的街道上做什麼呢
Wonder if they're gonna read your rights
我想知道他們是否在意你的權力
Thirteenth Amendment, three strikes
我不過是談論到第十三修正案(此修正案廢除了奴隸制),卻收到四面八方的批評(之前kanye關於奴隸制的言論)
Made a left when I should've made a right
他們叫我向右,我卻偏要向左
Told God last time on life
最後一次與神對話
Told the devil that I'm going on a strike
告訴惡魔我將向它宣戰
Told the devil when I see him, on sight
告訴惡魔我一見到它就會開戰
I've been working for you my whole life
我這一生都在侍奉聖父
Told the devil that I'm going on a strike
告訴惡魔我將向它宣戰
I've been working for you my whole life
我這一生只為侍奉聖父
Nothing worse than a hypocrite
沒有比偽君子更邪惡的存在了
Change, he ain't really different
“改變”,但他從未有所不同
He ain't even try to get permission
他甚至都不曾試着獲得許可
Ask for advice and they dissed him
只不過是尋求建議,人們卻對他惡語相向
Said I'm finna do a gospel album
我説:“我終會做一張福音專輯的。”
What have you been hearin' from the Christians?
他們卻説“那些基督徒到底給你下了什麼藥?”
They'll be the first one to judge me
他們會是第一批評判我的人
Make it feel like nobody love me
讓我覺得失去人心
They'll be the first one to judge me
他們會是第一批評判我的人
Feelin' like nobody love me
彷彿無人愛我
Told people God was my mission
告訴世人:“宣揚神道就是我的職責。”
What have you been hearin' from the Christians?
他們卻説“那些基督徒到底給你下了什麼藥?”
They'll be the first one to judge me
他們會是第一批評判我的人
Make it feel like nobody love me
讓我覺得失去人心
Make you feel alone in the dark and you'll never see the light
讓你感覺身處孤獨的無邊黑夜中,永不見光明
Man, you're never seein' home and you never see the domes
兄弟,你從未見過你的歸宿,你從未見過教堂的圓頂
I can feel it when I write, point of livin' in the right
當我寫下這首歌時我能感受到,這生活的真諦
If they only see the wrongs, never listen to the songs
如果他們永遠只看到他人的錯誤,永遠不願聆聽神的讚歌
Just to listen is a fight, but you booked me for the fight
僅僅是聆聽也成了一種抗爭,你卻為我引來一陣爭吵
It's so hard to get along if they only see the slight
如果他們只能從對信仰的熱愛中感受到輕蔑
From the love of religion
相處也將變得困難
What have you been hearin' from the Christians?
“那些基督徒到底給你下了什麼藥?”
They'll be the first one to judge me
他們會是第一批評判我的人
Make it seem like nobody love me
讓我覺得失去人心
I'm not tryna lead you to Visas
我並不是要帶你出國朝聖
But if I try to lead you to Jesus
我只是想領你去到神的國度
We get called halfway believers
人們説我們是“半路出家”
Only halfway read Ephesians
以弗所書都只讀到一半(新約中的一卷)
Only if they knew what I knew, uh
如果他們能理解我就好了
I was never new 'til I knew of
我從未獲得新生
True and living God, Yeshua
直到我領悟到這至真至聖之神,聖父耶和華
The true and living God
這不容置疑的,活生生的神明
(Somebody pray for me)
為我祈禱吧
Hand 'em
實踐你的信仰吧
Hands up high, hands on, hands on
高舉雙手,去親身體驗它
Hands on, hands up
去啊,舉起你的雙手
In your face, the reason
原因就寫在你的臉上
Hands on, yeah, hands on
去啊!感受神的力量!
I deserve all the criticism you got
我應受所有你受到的批評
If that's all the love you have, that's all you got
若這就是你所有的愛了,那這就是你所有的財富了
To sing of change, you think I'm joking
我歌頌這改變,你卻覺得我在開玩笑
To praise His name, you ask what I'm smoking
讚美神名,你卻覺得我是嗨大了
Yes, I understand your reluctancy, yeah
是的,我理解你的嫌惡
But I have a request, you see
但我有個請求
Don't throw me up, lay your hands on me
不要丟下我,把你的雙手交予我吧
Please, pray for me
請為我祈禱
Hold myself on death
堅持我的信仰直到死去
Hold it down, all fallen down
噓,都俯身伏拜我主
Somebody pray for me
為我祈禱吧
Hand 'em
實踐你的信仰吧
Hands up high, hands on, hands on
高舉雙手,去親身體驗它
Hands on, hands up
去啊,舉起你的雙手
In your face, the reason
原因就寫在你的臉上
Hands on, yeah, hands on
去啊!感受神的力量! [1] 
參考資料