複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Graves

(Purity Ring演唱歌曲)

鎖定
《graves》是Purity Ring於2022年4月20日發行的一首單曲 [1] 
外文名
graves
歌曲時長
3分33秒
歌曲原唱
Purity Ring
發行日期
2022年4月20日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
作詞 : Corin Roddick/Megan James
作曲 : Corin Roddick/Megan James
I begin to sow, begin to sow
我開始播種 開始播種
The thoughts, they had burrowed
那些想法已根深蒂固
Shudder me
我不寒而慄
I’m made of seeds but they just bleed
我從種子中而生 而全都已流失
And I begin to grow, begin to grow like
我開始生長 就如那
Moths in the shadows
陰暗處的飛蛾
Flutter me
我振動翅膀
I’m made of seeds, but they just bleed
我從種子中而生 而全都已流失
We’ll wish for weightless knees
我們希望雙腿騰空
So, take me, oh, take me
就帶上我 帶上我
We’ll wait for wind to die
我們會等風停
And hang over the sky
高懸在天際
Saw fires from far away
從遠處看到火焰
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
Our heads are all ablaze
我們都情緒激昂
We’re running from our graves
就這樣和我逃離墳墓
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
We’re running from our graves
我們就這樣逃離墳墓
Cover me from the top down
將我徹底掩蓋住
I’m pleading with the weeds
我祈求着野草
Slow lowly as your head bows
慢慢將頭低下來
Follow, follow me
來吧 跟着我
I begin to go, begin to get
我即將啓程 去獲得
Blind from dust their wings shed
塵土模糊視野 他們的翅膀脱落
Cover me
掩蓋住我
Up from the grave, my whims have fled
一時興起卻被墳墓所湮滅
I begin to fault, began to fault
我開始挑剔 開始挑剔
Atticism in your speech
你話中文雅的措辭
Mutter me
我嘀咕着
Oh, how the lonely the garden keeps
這花園怎會如此孤獨
We’ll wish for weightless knees
我們希望雙腿騰空
So, take me, oh, take me
就帶上我 帶上我
We’ll wait for wind to die
我們會等風停
And hang over the sky
高懸在天際
Saw fires from far away
從遠處看到火焰
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
Our heads are all ablaze
我們都情緒激昂
We’re running from our graves
就這樣和我逃離墳墓
We’ll wish for weightless knees
我們希望雙腿騰空
We’ll wish for weightless knees
我們希望雙腿騰空
We’ll wait for wind to die
我們會等風停
And hang over the sky
高懸在天際
Saw fires from far away
從遠處看到火焰
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
Our heads are all ablaze
我們都情緒激昂
We’re running from our graves
就這樣和我逃離墳墓
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
We’re running from our graves
我們就這樣逃離墳墓
Oh, take me, oh, take me
帶上我 帶上我
We’re running from our graves
我們就這樣逃離墳墓 [2] 
參考資料