複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

good girl

(Carrie Underwood 歌曲)

鎖定
《Good Girl》是Carrie Underwood演唱的歌曲,收錄於專輯《Good Girl》中。
中文名
好女孩
外文名
good girl
所屬專輯
Good girl
歌曲原唱
Carrie Underwood
音樂風格
Country
發行日期
2012年5月1日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
Hey, good girl, (hey, good girl)
嘿 好女孩
With your head in the clouds
看你一副烏雲罩頂的樣子
I bet you I can tell you what you're thinkin' about
我打賭我能猜出 你在煩惱什麼
You'll see a good boy, (you'll see a good boy)
你一定是遇上了個男孩
Gonna give you the world
他承諾給你全世界
But he's gonna leave you cryin' with your heart in the dirt
但最終他離去只剩你獨自哭泣 你的心已染上污垢
His lips are dropping honey but he'll sting you like a bee
他的唇沾上了蜜 可口的讓你無法抗拒
So lock up all your loving, go and throw away the key
所以在淪陷前把你那滿出的愛意鎖上
Hey, good girl (hey, good girl)
嘿 好女孩
Get out while you can
趁你還抽身趕快離開
I know you think you got a good man
我知道他在你眼中是個好男人
Whyyyy, why you gotta be so bliiiind?
為什麼你要捂住自己的雙眼
Won't you open up your eeeyes?
不敢張大眼睛仔細瞧瞧
It's just a matter of time 'till you find
遲早你都會發現
He's no good, girl, no good for you
他不夠好 女孩 對你而言他不夠好
You better get to getting on your goodbye shoes
你最好放下一切
And go, go, go...
轉身離開別再回頭
Better listen to me
聽我一個勸
He's low, low, low...
他不值得
Hey, good girl! (hey, good girl)
嘿 好女孩
You got a heart of gold
你有顆金堅的心
You want a white wedding and a hand you can hold
你想要個雪白無瑕的婚禮 有個人宣誓守護你一生一世
Just like you should, girl, (just like you should, girl)
如你所望 女孩
Like every good girl does
就像每個女孩所期待的
Want a fairytale ending, somebody to love
有個好歸宿 至死不渝的愛著你
But he's really good at lying yeah, he'll leave you in the dust
但他真的很會欺騙女孩子 你只能滿是傷痕的目送他離去
'Cause when he says forever well, it don't mean much
原因就在當他説出永遠 根本就是個幌子
Hey, good girl (hey, good girl)
嘿 好女孩
So good for him
就當是為他好
Better back away honey you don't know where he's been
回頭是岸啊親愛的 你根本無法料想接下來他的棋要怎麼走
Whyyyy, why you gotta be so bliiiind?
為什麼你要捂住自己的雙眼
Won't you open up your eeeyes?
不敢張大眼睛仔細瞧瞧
It's just a matter of time 'till you find
遲早你都會發現
He's no good, girl, no good for you
他不夠好 女孩 對你而言他不夠好
You better get to getting on your goodbye shoes
你最好放下一切
And go, go, go...
轉身離開別再回頭
他沒那資格愛你
Yeah yeah yeah
耶耶耶
Ohhh, he's no good, girl
他是個爛人 女孩
Why can't you see?
為何你看不清
He'll take your heart and break it
他只會奪走你的心並加以傷害
Listen to me! yeah..
聽我説
Whyyyy, why you gotta be so bliiiind?
為什麼你要捂住自己的雙眼
Won't you open up your eeeeyes?
不敢張大眼睛仔細瞧瞧
It's just a matter of time 'till you find
遲早你都會發現
He's no good, he's no good.
他不夠好 他不夠好
Won't you open up your eeeeyes?
不敢張大眼睛仔細瞧瞧
It's just a matter of time 'till you find
遲早你都會發現
He's no good, girl, no good for you
他不夠好 女孩 對你而言他不夠好
You better get to getting on your goodbye shoes
你最好在淪陷以前趕緊走人 [1] 
參考資料