複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Friend of mine

(Lily Allen演唱的歌曲)

鎖定
《Friend of mine》是Lily Allen演唱的一首歌曲,收錄於2006年7月17日發行的專輯《Alright, Still》中。 [1] 
外文名
Friend of mine
所屬專輯
Alright, Still
歌曲時長
3分57秒
歌曲原唱
Lily Allen
填    詞
Darren Lewis
Lily Allen
填    詞
Ronald Isley
Chris Jasper
O'Kelly Isley/Marvin Isley 展開
填詞
Ronald Isley
Chris Jasper
O'Kelly Isley/Marvin Isley
Iyiola Babalola
ERNEST ISLEY
Rudoph Isley 收起
譜    曲
Darren Lewis/Lily Allen/Ronald Isley/Chris Jasper/O'Kelly Isley/Marvin Isley/Iyiola Babalola/ERNEST ISLEY/Rudoph Isley
發行日期
2006年7月17日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
I don't wanna start a fight,
我不想挑動戰爭
But in the background
但在背後
I can hear you chatting shite,
我能聽到你胡説八道
I hear it every night.
每晚都有
And you think that your really cool,
你以為自己超級刁
You've been doing it
你一直都是這樣搞
since we were both at school,
自我們一起上學校
Now who looks like a fool.
現在看看誰是傻雕
You're no friend of mine girl
你不是閨蜜是敵蜜
And I've known it for a while girl,
我早已看穿你的心
You're just a waste of time girl
你簡直是浪費時間
Why don't you have another line girl.
為何不開個新支線
Tell me what did you expect?
説説你曾期待個啥
Have you got no self respect?
連自重你都學不會
Reputation to protect?
名聲自保你都不懂
Soon you'll be a nervous wreck.
不久你就成大冤種
Tell me what did you expect?
説説你曾期待個啥
Have you got no self respect?
連自重你都學不會
Reputation to protect?
名聲自保你都不懂
Soon you'll be a nervous wreck.
不久你就成大冤種
What happened to the good old days?
老好的日子裏發生過什
I was hoping this was just a stupid phase
真希望這只是短期犯蠢
who are you anyway
你是幾斤幾兩什麼人
don`t know you anymore
反正以後我都不會認
You're no friend of mine girl
你不是閨蜜是敵蜜
And I've known it for a while girl,
我早已看穿你的心
You're just a waste of time girl
你簡直是浪費時間
Why don't you have another line girl.
為何不開個新支線
Tell me what did you expect?
説説你曾期待個啥
Have you got no self respect?
連自重你都學不會
Reputation to protect?
名聲自保你都不懂
Soon you'll be a nervous wreck.
不久你就成大冤種
Tell me what did you expect?
説説你曾期待個啥
Have you got no self respect?
連自重你都學不會
Reputation to protect?
名聲自保你都不懂
Soon you'll be a nervous wreck.
不久你就成大冤種
Tell me what did you expect?
説説你曾期待個啥
Have you got no self respect?
連自重你都學不會
Reputation to protect?
名聲自保你都不懂
Soon you'll be a nervous wreck.
不久你就成大冤種
Tell me what did you expect?
你 X X
Have you got no self respect?
叫你學用自重面罩你不學
Reputation to protect?
叫你調整名聲你非不調
Soon you'll be a nervous wreck.
友誼馬上降落你非當冤種 [1] 
參考資料