複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

FRIEND THE END

鎖定
《FRIEND THE END》是臉紅的思春期演唱的歌曲,收錄於《사랑.zip》,發行於2023年4月16日。 [1] 
外文名
FRIEND THE END [1] 
所屬專輯
사랑.zip [1] 
歌曲原唱
臉紅的思春期 [1] 
發行日期
2023年4月16日 [1] 
歌曲語言
韓語 [1] 

目錄

FRIEND THE END歌曲歌詞

FRIEND THE END - 臉紅的思春期 (볼빨간사춘기)
詞:안지영
曲:안지영/바닐라맨
요즘엔 썸이라는 단어를
最近我不會用曖昧二字
난 쓰지 않아
來形容我們
친구란 완벽한 단어로
還有朋友的身份
숨길 수가 있지
可以讓我完美地隱藏
사랑이 좀처럼 내키지 않아
我的愛情不會輕易露餡
난 이대로
我就這樣
아슬아슬하게 선을 넘어
悄悄越過這條線
벚꽃이 피면
若櫻花盛開
또 같은 곳에 서 있겠지
我還會站在那個地方
분홍빛으로
在這個
물든 계절을 함께하며
被染成粉紅色的季節裏
꽃잎이 하나 둘 셋
花瓣 一 二 三片
시간이 하나 둘 셋
時間一 二 三 慢慢過去
Cherry blossom 내 손을 잡아 넌
盛開的櫻花下 你抓住我的手
아무렇지 않지 않게 웃어버리면
裝作若無其事地笑着
사랑일까 널 바라보며 난
這是愛嗎 我看着你
고개를 들어
抬起頭
입 맞춰버린 거야 이제 난
現在開始親吻你
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
THE END
劇終落幕
벚꽃이 피면
若櫻花盛開
또 같은 곳에 서 있겠지
我還會站在那個地方
분홍빛으로
在這個
물든 계절을 함께하며
被染成粉紅色的季節裏
꽃잎이 하나 둘 셋
花瓣 一 二 三片
시간이 하나 둘 셋
時間 一 二 三 慢慢過去
Cherry blossom 내 손을 잡아 넌
盛開的櫻花下 你抓住我的手
아무렇지 않지 않게 웃어버리면
裝作若無其事地笑着
사랑일까 널 바라보며 난
這是愛嗎 我看着你
고개를 들어
抬起頭
입 맞춰버린 거야 이제
現在開始親吻你
숨길 수 없는가 봐
我無法隱藏
널 좋아하는 게
對你的喜歡
네 곁에 있을 때
在你身邊
자꾸 맘이 아픈 게
總是讓我心痛
꽃잎이 떨어지네
花瓣落下
우리 머리 위로
落在我們頭上
웃음이 터져버린 거야
我們相視而笑
This is love
這就是愛
Cherry blossom 내 손을 잡아 넌
盛開的櫻花下 你抓住我的手
아무렇지 않지 않게 웃어버리면
裝作若無其事地笑着
사랑일까 널 바라보며 난
這是愛嗎 我看着你
고개를 들어 입 맞춰버린 거야
抬起頭 現在開始
이제 난
親吻你
Friend the end
最終還是朋友
하얀 blossom
白色的櫻花盛開
Friend the end
最終還是朋友
Cherry blossom
盛開的櫻花下
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
FRIEN(D) THE END
最終還是朋友
THE END
劇終落幕 [1] 
參考資料