複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

ETA

(米津玄師演唱歌曲)

鎖定
《ETA》是米津玄師演唱歌曲。
中文名
ETA
歌曲原唱
米津玄師
填    詞
米津玄師
譜    曲
米津玄師
歌詞
人のいない空港 鳥は歌うように呟いた
無人的機場 鳥兒如同歌唱般低聲嘰喳
いつまでもいつまでも道は続いていくと
惟願道路能夠永生永世 得以延續
ささやかな想いが 光を反射して輝いた
單純的想法 在光的反射之下 光彩奪目
あの日々にいつの日か戻れますようにと
唯願有朝一日 得以迴歸往昔歲月
木漏れ日が射していく 鮮やかに運ぶレスキュー
陽光透過樹葉直射而進 巧妙地進行救援
誰にも似てないモンタージュ
誰也不像的蒙太奇
この先で待っている あなたへと會いにいく
我將與前方等待着的你 相見
會いにいく
與你會見
Wake up girl friend, wake up boy friend
該起牀了 男孩們 女孩們
今日は この庭を綺麗な花で飾りましょう
今天 就讓我們用豔麗的花朵 來裝飾這座庭院
Good night old friend, good night best friend
如今便晚安咯 忘年之友
どうか安らかな夢で眠れますように
請你伴着安樂的夢 就此入眠吧
るるる
嚕嚕嚕
行きも帰りもいない それでも飛び交うETA
既無法前行 亦無法折返 即便如此 仍在交錯飛行的ETA (ETA有兩種可能的意思:1.失落的封建民族 2.代指航班)
いつまでもいつまでも道は続いていくよ
惟願道路能夠永生永世 得以延續
夢の中みたいだ 夢の中みたいだ 夢の中
一切猶如夢境 而我遨遊其中 無法自拔
泥濘に落ちていく 味のしないビーフシチュー
陷入泥潭 味如雞肋的燉牛肉
手紙の返事は延滯中
回信仍在拖延
この先で待っている あなたへと會いにいく
我將會與前方等待的你相見
會いにいく
與你會見
Wake up girl friend, wake up boy friend
該起牀了 男孩們 女孩們
今日は この庭を綺麗な花で飾りましょう
今天 就讓我們用豔麗的花朵 來裝飾這座庭院
Good night, old friend, good night, best friend
如今便晚安咯 忘年摯友
どうか安らかな夢で眠れますように
請你伴着安樂的夢 就此入眠吧
Wake up, wake up, wake up, wake up (るるる)
Wake up, wake up, wake up, wake up (るるる)
Good night, good night, good night, good night (るるる)
Good night, good night, good night, good night (るるる)
[1] 
參考資料
  • 1.    官網  .網易雲音樂[引用日期2022-05-18]