複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Ekhlas

鎖定
虔誠一詞的阿拉伯語是“EKHLAS”,有純潔、清除的之意。
外文名
Ekhlas
語種
阿拉伯語
虔誠一詞的阿拉伯語是“EKHLAS”,有純潔、清除的之意。著名《古蘭經》註疏家塔巴勒斯説,“EKHLAS”(虔誠)的意思是清除所有污垢,虔誠者就是沒有任何道德和精神污垢的人。
虔誠一詞在《古蘭經》中出現了50多次,其中《古蘭經》第112章就是以“EKHLAS”(虔誠)命名的,而且這章是《古蘭經》的心臟,它包含了深奧的認主學。
有人問先知穆罕默德,虔誠的意思是什麼?穆聖回答説:“虔誠就是你首先説,安拉是獨一無偶、至高無上的主。然後你一絲不苟地遵循安拉的一切命令,堅持到生命的最後一刻。”穆聖還説:“虔誠就是遠離一切罪惡。”伊瑪目薩迪格在解釋虔誠時説:“虔誠是一切工作的核心,因為,只有虔誠的人,他的功修才被接納。此外,虔誠是道德高尚的象徵,是善舉被安拉接受的鑰匙,是取悦於安拉的重要途徑。”伊瑪目阿里説:“虔誠者的祈求是被應許的。”伊瑪目阿里還説:“不虔誠的善功是不被安拉接納的。”
虔誠的人隨時都會得到安拉的援助。在《古蘭經》中,先知優素夫之所以得到安拉的佑助,擺脱祖萊哈的引誘,就是因為他是一位虔誠的人。《古蘭經》第12章第24節經-文説:“我這樣為他排除罪惡和醜事,他確是我的一個忠實的僕人。”
虔誠的人堅韌不拔,樂善好施,助人為樂,不沽名釣譽,認真遵循《古蘭經》的教導,無論做什麼事都不貪圖名利,只為博取安拉的喜悦。正如《古蘭經》第13章第22節經-文説:“他們是為求得主的喜悦而堅忍的,是謹守拜功的,是秘密地和公開地分舍我所賜給他們的財物的,是以德報怨的。這等人得吃後世的善果——”不僅如此,虔誠的人在行善時,不希望得到人們的報酬,他們只為安拉的道路。就此《古蘭經》第76章第8至10節經-文説:“他們為喜愛真主而賑濟貧民、孤兒、俘虜。(並説):‘我們只為愛戴真主而賑濟你們,我們不望你們的報酬和感謝。我們的確畏懼從我們的主發出的嚴酷的一日。’”據傳述,有人問先知爾薩,虔誠的含義是什麼?爾薩回答説:“虔誠就是一切工作都為安拉而做,而且不希望得到別人的報酬或讚揚。”
據傳述,穆薩聖人在幫助舒艾布聖人的女兒給羊羣飲完水後,被邀請到舒艾布家作客。在宴席上,穆薩聖人儘管飢餓難忍,但遲遲不肯用餐,舒艾布聖人就問其原因,穆薩聖人回答説:“我想,你邀請我是為了感激我潛你女兒給羊羣飲水,但你應知道,我無論做什麼事,都是為了取悦於安拉,不向人們索取任何報酬。”舒艾布聖人回答説:“請你放心,我們請那些飢餓的人吃飯,只為博取安拉的喜悦,你是我們的貴客,款待你是我們的義務。”聽了這話,穆薩才肯用餐。 [1] 
參考資料