複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Dancing stars on me!

(μ's演唱的歌曲)

鎖定
《Dancing stars on me!》是由畑亞貴填詞,佐伯高志譜曲並編曲,μ's演唱的一首歌曲,收錄在2014年發行的動畫專輯《Love wing bell/Dancing stars on me!》中。 [1] 
該曲也是動漫《LoveLive!》第二季第6話的插曲。 [2] 
外文名
Dancing stars on me!
所屬專輯
《Love wing bell/Dancing stars on me!》
歌曲時長
0時04分35秒
歌曲原唱
μ's
填    詞
畑亞貴
譜    曲
佐伯高志
編    曲
佐伯高志
音樂風格
流行
發行日期
2014年6月11日
歌曲語言
日語
英語

Dancing stars on me!歌曲簡介

TV動畫第二季第6話插曲,萬聖節主題歌曲,前奏的鐘聲營造出神秘的氣氛,歌詞也有魔法的意味,還有一貫的勵志成分。Center選東條希當是再合適不過了。 [3] 

Dancing stars on me!歌詞

It's magical
It's magical
不思議か偶然を招いてる?
不可思議是否正召喚着偶然?
會えたのは會えたのは素敵な運命
所遇見的是 所遇見的是 美好的命運
It's magical
It is magical
流れる星は味方なの
流星是我們的夥伴
願いましょう 願いましょう明日の奇蹟を
SIF用封面 SIF用封面
許下心願吧 許下心願吧 為了明天的奇蹟
Dancing stars on me!
Dancing stars on me!
手を伸ばしたら
只要伸出雙手
いつかつかめそうだよ
感覺總有一天 就能握入掌中
だから果ての綺麗な輝きの空を
所以説 就以在盡頭的 那耀眼蒼穹
目指そう...目指そう!
為目標吧...為目標吧!
もっともっと踴らせて
此刻已無法停止
みんなみんな止まらない
讓我們更樂在其中的翩翩起舞
今日だけ魔法使い どんな夢を見ようかな
只在今天降臨的魔法使 會讓我做着什麼樣的美夢
もっともっと踴らせて
此刻已無法停止
みんなみんな止まらない
讓我們更樂在其中的翩翩起舞
涙は青春のダイヤモンド 君を飾る光
淚水即為青春的鑽石 為你裝點出光彩
I'm in fantasy
I'm in fantasy
夜空を渡れスキップで
帶着跨越夜空的步伐
どこへでもどこへでも好きな場所へ行こう
不論要去哪 不論要去哪 朝着喜歡的場所前進吧
I'm in fantasy
I'm in fantasy
瞬く星へ囁くの
對着耀眼羣星輕聲低訴
進みたい進みたい私はいつでも
我無時無刻 無時無刻 都想更上一層樓
Shining milky way!
Shining milky way!
不安なときも
就算在不安的時候
前向いて笑っていよう
也要面帶微笑 望向前方
そうだね 吹き飛ばしたい悲しみの雲は
沒有錯 想將其吹飛的那片愁雲慘霧
いらない…いらない!
我們並不需要...並不需要!
ずっとずっと探してた
無時無刻都在尋找著
らしくらしくありたいと
最符合自己的存在
今日こそ魔法使い どんな夢を葉えちゃう?
今天降臨的魔法使 又會讓我做着什麼樣的夢?
ずっとずっと探してた
無時無刻都在尋找著
らしくらしくありたいと
最符合自己的存在
裸足で青春を旅しよう 胸がはずむ旅を
讓我們帶着反璞歸真的心境啓程 來場心跳不已的青春之旅
もっともっと踴らせて
此刻已無法停止
みんなみんな止まらない
讓我們更樂在其中的翩翩起舞
今日だけ魔法使い どんな夢を見ようかな
只在今天降臨的魔法使 會讓我做着什麼樣的美夢
もっともっと踴らせて
此刻已無法停止
みんなみんな止まらない
讓我們更樂在其中的翩翩起舞
涙は青春のダイヤモンド 君を飾る光
淚水即為青春的鑽石 為你裝點出光彩 [3-4] 

Dancing stars on me!獲獎記錄

時間
獎項
2014年06月18日
Oricon周間榜第3位(首周) [3] 
參考資料
  • 1.    lovelive!官方CD情報  .ラブライブ!Official Web Site | CDリリース情報[引用日期2015-07-08]
  • 2.    TV動畫《LoveLive!》第二季(愛奇藝視頻版/2014年)動畫19分26秒至21分26秒
  • 3.    Dancing stars on me!  .Dancing stars on me!-萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書![引用日期2015-07-08]
  • 4.    Dancing stars on me!  .網易雲音樂[引用日期2015-07-08]