複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

drama

(TOMORROW X TOGETHER(TXT組合)演唱歌曲)

鎖定
《Drama》是TOMORROW X TOGETHER發行於2020年5月18日的第二張迷你專輯《The Dream Chapter: ETERNITY》中的一首歌曲。 [1] 
Drama (Japanese Ver.)收錄於2020年8月19日發行的第二張日文單曲專輯《Drama》。 [3] 
日文版MV於8月19日發佈。 [4] 
外文名
Drama
所屬專輯
The Dream Chapter: ETERNITY
歌曲時長
3分29秒
歌曲原唱
TOMORROW X TOGETHER
填    詞
Supreme Boi
Jake Torrey
Noah Conrad
Roland “Rollo” Spreckley
EL CAPITXN
譜    曲
Supreme Boi
Jake Torrey
Noah Conrad
Roland “Rollo” Spreckley
EL CAPITXN
音樂風格
Funk Pop [5] 
發行日期
2020年5月18日
歌曲語言
韓語
英語

目錄

drama歌曲歌詞

drama韓文版

作詞 : Supreme Boi/Jake Torrey/Noah Conrad/Roland “Rollo” Spreckley/EL CAPITXN
作曲 : Supreme Boi/Jake Torrey/Noah Conrad/Roland “Rollo” Spreckley/EL CAPITXN
저 환호성 난 매일 그 뒤
我每天都在那些歡呼聲之後
쿨한 미소는 너의 주무기
酷帥的微笑 是你的武器
처음 만났던 운동장의 court
曾經與你初遇的那個操場上的球場
나도 주인공만 같던 movie scene
那是我也曾如主人公般的電影場景
네 패스 하나에 바로 나도 그 scene 안에
你的一個傳球 我也正身處那場景其中
Spotlight 불빛 아래 내 자리
聚光燈之下 屬於我的位置
날 향해 던져준 너의 다정한 그 말에
因為你曾對我説出那親切的話語
나도 한순간에 주연이
我在那一瞬間 恍若主角
Oh oh 내디뎌 한발
Oh oh 邁出一步
Oh oh give me a highlight
Oh oh 將高光聚焦於我
Oh oh 꿈꿔온 drama
Oh oh 夢想的精彩演出
Time to show my play
是時候展現我的表演
이건 내 drama
這是屬於我的演出
꿈꿔본 drama
我夢到的精彩演出
이건 내 drama
這是屬於我的演出
저 환호성 난 nobody
但在那歡呼聲中 我只是個微不足道的配角
스티커 사진 속 넌 주인님
在那大頭貼裏 你才是主人公
아이구 죄송, 넘은 내 선
哎呦 抱歉 是你越過我的線
엑스트라1 은 오늘도 통편집
臨時演員1號 今天也全都被剪輯得一乾二淨
함께 하고 있지만 마음이 이상해
雖然我們一直在一起 但內心卻並不一致
자꾸 CG같애 내 몸이
我的身體 好像CG一般
어느새 다가온 퇴장이란 그 문 앞엔
不知不覺間 走近了那扇名為“退場”的門前
작고 시시한 내 결말이
我那小且微不足道的結局
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 走好了 我的妄想
Oh oh 다가온 bye-bye
Oh oh 就算走近 也再見了
Oh oh 널 위한 drama
Oh oh 這是為了你的演出
Time to get away
我也是時候離開了
이건 네 drama
這是屬於你的演出
이건 네 drama
這是屬於你的演出
이건 네 drama
這是屬於你的演出
Oh my god
네 눈부신 drama
你耀眼奪目的精彩表演
내 내가 무슨 상관
和我又有什麼關係呢
내 내가 무슨 상관
和我又有什麼關係呢
Oh my god
마법 같은 drama
曾如魔法的演出
내 내가 무슨 상관
和我又有什麼關係呢
내 내가 무슨 상관
和我又有什麼關係呢
Oh oh 무대 위 drama는
Oh oh 舞台上的精彩表演
Oh oh 여전히 찬란
Oh oh 依舊燦爛無比
Oh oh we have no problem
Oh oh 我們沒有問題了
Nothing but my name
僅僅只有我的名字
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 走好了 我的妄想
Oh oh 다가온 bye-bye
Oh oh 就算走近 也再見了
Oh oh 널 위한 drama
Oh oh 這是為了你的演出
Time to get away
我也是時候離開了
이건 네 drama
這是屬於你的演出
이건 네 drama
這是屬於你的演出
이건 네 drama
這才是屬於你的演出
Produced by Noah Conrad
(Supreme Boi, Jake Torrey, Noah Conrad, Roland “Rollo” Spreckley, EL CAPITXN)
Co-Produced by EL CAPITXN
Keyboard - Noah Conrad, EL CAPITXN
Synthesizer - Noah Conrad, EL CAPITXN
Guitar - YOUNG, 최현종
Background Vocal - SOOBIN, TAEHYUN, YEONJUN, Jake Torrey
Vocal Arrangement - Slow Rabbit, Hiss noise
Digital Editing - Slow Rabbit, GHSTLOOP
Recording Engineers - Slow Rabbit @ Carrot Express
김초롱 @ Big Hit Studio
김지연 @ Big Hit Studio
Noah Conrad @ Brill Building
Mix Engineer - Yang Ga @ Big Hit Studio [1] 

drama日文版

作詞 : ノア・コンラッド/EL CAPITXN/Supreme Boi/ジェイク・トーレイ/ローランド・ローロ・スプレークレイ
作曲 : ノア・コンラッド/EL CAPITXN/Supreme Boi/ジェイク・トーレイ/ローランド・ローロ・スプレークレイ
歓聲が沸く 僕はベンチ
歡聲雷動 我坐在候補席
クールなスマイル 君の武器
酷帥的微笑 是你的武器
ファーストコンタクト 出會った
court 初次接觸時 與你相遇的球場
主役気分だった movie scene
是我曾恍若主角的電影場景
君のパスひとつで
大逆転 你的一個傳球 場景驟然反轉
Spotlight 浴びちゃって キラリ
我突然沐浴在聚光燈下
君が投げた言葉 優しくて
你對我説出的話語是如此温柔
メインキャラまで もうちょい
使我感到彷彿就要成為主角
Oh oh もう一歩 がんばる
Oh oh 努力再邁出一步
Oh oh give me a highlight
Oh oh 感動の drama
Oh oh 令人感動的 drama
Time to show my play
僕の drama
這是我的 drama
夢の drama
夢寐以求的 drama
僕の drama
這是我的 drama
歓聲が沸く 僕 nobody
歡聲四起 我只是nobody
寫るプリ ボスは君
拍的大頭貼裏 主人公是你
越したライン ゴメンナサイ
不小心越過了線 真是抱歉
Extra A は全カット 共演 NG…?
Extra A全部被剪掉 共同演出NG…?
一緒にいても いないようなハンデ
即使站在一起 我也毫無存在感
僕 CG合成みたい
我彷彿是CG合成的人物
いつの間にか 退場(EXIT)のドアの前
不知不覺 就站在了退場的門前
中途半端だね もうエンディング
半途而廢 已經迎來了我的結局
Oh oh 妄想は散々
Oh oh 妄想太狼狽
Oh oh もうすぐ bye-bye
Oh oh 馬上就 bye-bye
Oh oh 君の drama
Oh oh 是你的 drama
Time to get away
君の drama
這是你的 drama
君の drama
這是你的 drama
君の drama
這是你的 drama
Oh my god
君だけの drama
專屬於你的 drama
なんの関係が
與我又有什麼關係
なんの関係が
與我又有什麼關係
Oh my god
魔法のような drama
魔法般的 drama
なんの関係が
與我又有什麼關係
なんの関係が
與我又有什麼關係
Oh oh 壇上のdrama
Oh oh 台上正上演的 drama
Oh oh 安定のゴージャス
Oh oh 依然華麗奪目
Oh oh we have no problem
Nothing but my name
Oh oh 妄想は散々
Oh oh 妄想太狼狽
Oh oh もうすぐ bye-bye
Oh oh 馬上就 bye-bye
Oh oh 君の drama
Oh oh 是你的 drama
Time to get away
君の drama
這是你的 drama
君の drama
這是你的 drama
君の drama
這是你的 drama [2] 
參考資料