複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

DAYS

(日本歌手清水翔太演唱的歌曲)

鎖定
《DAYS》是清水翔太演唱的歌曲,收錄在專輯《Journey》中。 [1] 
外文名
DAYS [1] 
所屬專輯
Journey
歌曲原唱
清水翔太
發行日期
2010年3月3日
歌曲語言
日語

DAYS歌詞原文

雨あがりの空に包み込まれて
何かを思い出しそうで
だけど思い出せなくて
言葉にできない Rainy Days
ただ過ぎてくばかり
だけど、意味があるよ
完璧じゃなくても 曖昧なままでも
痛みを伴っても 大丈夫 大丈夫
笑顔になれなくても 君を思い出しても
真実が見えなくても 僕は怖くない
あの日見てたオレンジの空を
僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ
さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度出逢おうよ 僕達のDAYS
悲しみよりもっと悲しいものは
痛みに気付けなかった自分だよね
泣いてばかりだった Rainy Days
ただ不器用なだけ
もっと強くなりたいよ
正解じゃなくても もし後悔しても
本當は噓でも 大丈夫 大丈夫
人生はいつでも そういうものだから
少し躓いても 僕は怖くない
あの日見てたオレンジの空を
僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ
さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度出逢おうよ 僕達のDAYS
もう少しだけここにいようよ
だって未來の事はわからないんだから
もう少しだけここにいようよ
だって だって こんなに笑い合える
あの日見てたオレンジの空を
僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ
さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度出逢おうよ 僕達のDAYS
あの日見てたオレンジの空を
僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ
さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度出逢おうよ 僕達のDAYS [1] 

DAYS歌詞譯文

在雨歇似乎被什麼籠罩的天空
似乎要記起些什麼
卻什麼也想不起來
在用言語無法形容的那些陰雨天裏
只有這樣過着
可是 即使是這樣也是有意義的啊
即使不夠完美 即使有些含糊
即使伴隨着痛苦都無所謂 無所謂
即使無法展露笑臉 即使會想起你
即使看不見真相 我也不會害怕
我不會忘記
那天所仰望過的藍天
嘿 再一次微笑吧
無論怎樣的大雨 終會有原諒的那一天
這並不是再見
嘿 讓我們再一次邂逅吧 在屬於我們的日子裏
比起悲傷 更令人傷悲的是
意識不到痛苦的自己吧
一味哭泣的那些陰雨天裏
雖然我不聰明
但是我想變得堅強
即使是錯的 即使會後悔
就算是謊言我也無所謂 無所謂
因為人生就是這樣
即使有些挫折 我也不會害怕
我不會忘記
那天所仰望過的藍天
嘿 再次微笑吧
無論怎樣的大雨 終會有原諒的一天
這不是再見
嘿讓我們再一次邂逅吧 在屬於我們的日子裏
再稍微在這呆一會吧
因為未來的事我們都不知道啊
在這再稍微呆一會吧
因為我們可以這樣相視而笑
我不會忘記
那天所仰望過的藍天
嘿 再次微笑吧
無論怎樣的大雨 終會有原諒的一天
這並不是再見
嘿 讓我們再次邂逅吧 在屬於我們的日子裏
我不會忘記
那天所仰望的星空
嘿 再次微笑吧
無論怎樣的大雨 終會有原諒的一天
這並不是再見
嘿 讓我們再次邂逅吧 在那屬於我們的日子裏 [1] 
參考資料
  • 1.    DAYS  .網易雲音樂[引用日期2021-09-18]