複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Chouchou

鎖定
Chouchou是日本二人組合,由演唱家juliet Heberle和作曲家arabesque Choche以無國界無界限為理念組建在的虛擬空間上。專輯有《Narcolepsy(嗜睡症)》,《Vinculum (締結)》,《ALEXANDRITE - Cold Rouge - (紫翠變石-冷胭)》等。代表作sign 0、spira、innocence等,其中sign 0作為電影《自殺房間》插曲而備受關注。
中文名
Chouchou
外文名
シュシュ
專    輯
Narcolepsy、ALEXANDRITE等
作曲家
arabesque Choche
演唱者
juliet Heberle

Chouchou樂隊簡介

Chouchou是2007年7月在虛擬世界 "第二人生 "中成立的日本2人音樂組合。 此後,他們在《第二人生》中發佈了歌曲並舉辦了演唱會。 他們的音樂從2010年11月開始在itunes音樂等網站在線銷售。 2人音樂組合是如何成立的,它的成立是在主唱juliet廣播的一個廣播節目 "Little Tiara"上阿拉貝斯克建議此節目的開場曲由她來唱。 樂隊名稱 "Chouchou "來自於他們兩都喜愛的作曲家德彪西的女兒艾瑪的暱稱,兩個成員都喜歡她。 成員 juliet Heberle (主唱、歌詞) arabesque Choche (鋼琴、作曲、歌詞)
Chouchou組合的專輯《Narcolepsy》曲目第三首 sign 0(小零)被選為波蘭電影《自殺空間》的插曲。 [1] 

Chouchou成員

arabesque Choche
arabesque Choche arabesque Choche [2]
作曲家/鋼琴家
作為Chouchou的作曲者。
父親是捷克人,母親是日本人。三歲開始接觸鋼琴,然後接受了傳統的鋼琴教育。在日本某升學向音樂學校以班級第一的成績畢業後,到澳大利亞投入到鋼琴研究事業之中。到目前為止,在古典鋼琴的獨奏,或是其參與的大型樂團表演都獲得過不少獎項。在高中的時候就開始嘗試作曲,而在積累了各種各樣的經驗以後,他發現了能表達自我的新世界,併成立了Chouchou。負責作曲,編曲,混音,母盤刻錄,以及製作包括Chouchou音樂以內的視頻作品。他也是另一個音樂二人組合Orcaorca的成員。2016年1月20日宣佈與juliet Heberle於19日訂婚。 [3] 
juliet Heberle
juliet Heberle juliet Heberle [2]
演唱家/藝術監督
作為Chouchou的演唱者。
她出生在日本,並在東京長大。後來獨自前往美國,在一所位於紐約的世界級藝術大學獲得了服裝設計的美術學士學位。畢業後在當地從事時尚工作積累着經驗,而彼時她的歌唱天賦被arabesque Choche所挖掘。於是他們共同成立了Chouchou,探索着音樂與藝術的各種未知的可能。在這個團隊中,她也兼負着視覺概念的監導,包括專輯插圖,官網設計,以及虛擬世界的呈現,如舞台設定,以及他們的身份設置。 [2]  已與arabesque Choche於19日訂婚。

Chouchou作品

Chouchou主打專輯

主打專輯
主打專輯(4張)
INSOMNIA 2009.05.07
NARCOLEPSY 2009.05.07
VINCULUM 2010.11.14
ALEXANDRITE 2015.04.25 [4] 

Chouchou混錄專輯

混錄專輯封面
混錄專輯封面(3張)
remix01 electrogirl 2010.09.26
remix02 SUPEREGO 2012.03.03
remix03 ALEXANDRITE - Cold Rouge - 2015.04.25 [4] 

Chouchou概念專輯

Niraikanai Niraikanai [4]
theme01 Niraikanai 2011.12.17 [4] 

Chouchou限定專輯

限定專輯封面 限定專輯封面 [4]
limited01 Chouchou × Zankyo Shop 2012.11.16 [4] 

Chouchou鋼琴專輯

Chouchou Chouchou [4]
piano01 oto 2014.08.16 [4] 

Chouchou自殺空間

sign 0 歌詞
詞:シュシュ
曲:シュシュ
編曲:シュシュ
例えば今世界が終わり 私の名がかき消されたら
如果世界終結,我的名字消失
探して空を 探して風を
在天空中尋覓,在風中尋覓
夢に見たのは青色の鳥 落とした羽かき集めたわ
夢裏曾見過的那隻藍色的鳥 收集着它隕落的羽毛
探して記憶を 殘して明日を
在記憶中搜尋 殘留下的明天
ああ 目を閉じて浮かぶのはあの時見た最後の月
啊~~ 眼前浮現出那時見到的最後的月亮
覚えていて 夜が明ける前に來て 私の名を呼んで
回憶起來了 夜晚在天明之前到來 在呼喚着我的名字
夢に見たのは満開の花 甘い香りを閉じ込めたわ
夢裏見到的那些遍開的花朵 甜美的香氣滲入心扉
殘して聲を 殘して言葉を
那殘留的聲音 殘留的隻言片語
ああ 甘い夢見ているわ もうずっとずっと
啊~~ 甜美的夢啊 一直 一直
いつかの月に 照らされた 光の線に沿って
總有一天月亮 閃耀着 光線的邊沿
ああ 今夢の続きを見ている [5] 
參考資料