複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Candle

(Hey! Say! JUMP演唱單曲)

鎖定
《蠟燭》是2014年Hey!Say!JUMP演唱並由山田涼介填詞並演唱的歌曲,收錄在專輯《smart 》 [1] 
中文名
小蠟燭
外文名
Candle
所屬專輯
smart
歌曲原唱
Hey! Say! JUMP
填    詞
山田涼介
譜    曲
Takuya Harada、JUNKOO、Fredrik Samsson
編    曲
JUNKOO
發行日期
2014年6月8日
歌曲語言
日語

Candle創作背景

歌曲收錄於《smart》中。

Candle歌曲歌詞

Candle日文歌詞

夜の空 滲む光を 肩すくめ見上げている
あの日にはもう巻き戻せない
悲しみ見ないようにして
街中が煌めいてる 僕の想いを探して
「何してる?」って電話した向こう
誰かと笑う君の聲
「よかったね、じゃ…またね」
幸せ願えるよう 僕ができることは
君と見た夢乗せる
星がこの手に落ちなくても
二度と逢えなくても
あの笑顏がずっとつづくため
君に向けた想いの燈を 願い込め消すこと
悲しみはもういらないよ
閉じた瞳の奧には
ほら新しい燈をともしていく
真っ白な君の姿
「綺麗だよ、おめでとう…」
幸せ溢れるよう そっと見守ってる
君が見る夢つめた 花束がヒラリと舞って
涙浮かべ歩く後ろ姿見つめ
いつの日も君が笑って過ごせますよう
この燈に願った
降り注いでく想いは
まるで涙みたいに溶けたキャンドル
揺れる燈見つめ願うよ 幸せでいるように
遠くから 心から 想っている
だから君が 辛くなった時は
今までの燈じゃないともしび
君の元へ屆けるから
夢を願ってね

Candle中文翻譯

頭頂的夜空 流瀉下一絲光芒 緊縮着肩膀 獨自抬頭仰望
我們在一起的時光 已不能重新上演
那就別再回顧 那天的悲傷
記憶中那晚大街上燈火通明 一對對戀人將我的思念勾起
「在做什麼?」拿出手機關心地打去電話
卻聽到你在和他説笑的聲音
「好吧、那麼…再見了」
現在我能做的事 也只有祝願你能夠得到幸福
即使曾經和你一起看的承載着夢想的
星星從手中墜落
即使從此我們各自天涯
但為了你能永遠綻放幸福的笑容
那就讓我將思念深藏在心底 熄滅傳達思念的燭火
現在我心中 已無須嗟嘆感傷
雙眼的瞳孔深處有點點光芒
一支嶄新的蠟燭散發絢爛璀璨的光
正如身披純白嫁衣的你
「你真漂亮、祝福你…」
你的婚禮上我遠遠觀望 默默祈禱着你的幸福
滿載着你的夢想的花束 紅玫瑰花一瓣一瓣隨風起舞
你的眼淚不住地湧出 我凝望着你那漸行漸遠的背影
希望今後你能歡笑着度過
對燭火許下這樣的願望
綿綿思念在腦海 如細雨剪不斷
如融化後淚水一般的蠟燭
對着搖曳的燭光許下願望 祝願你能夠得到幸福
就算在遠方也一如既往 從心底思念着你
所以如果當你 感到失落痛苦的時候
希望有一盞比以往更温暖的燭火
能將温暖和光亮傳達到你身旁
只願你能得償所願 [2] 
參考資料