複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Can't Stop

(紅辣椒樂隊演唱單曲)

鎖定
《Can't Stop》是2016年美國搖滾樂隊紅辣椒樂隊(Red Hot Chili Peppers )演唱的一首單曲,收錄在他們的專輯《By the Way》中。
中文名
無法停止
外文名
Can't Stop
所屬專輯
By the Way
歌曲時長
4分29秒
歌曲原唱
紅辣椒樂隊
音樂風格
另類搖滾
Funk Rock
説唱搖滾
歌曲語言
英文
歌曲歌詞
Can't stop addicted to the shin dig
無法停止對聚會的沉迷
Cop top he says I'm gonna win big
豁出去了,他説他要贏翻天
Choose not a life of imitation
選擇不受拘束的人生
Distant cousin to the reservation
預留給遠房表兄
Defunkt the pistol that you pay for
Defunkt你購買的手槍
This punk the feeling that you stay for
這種朋克,讓你流連的感覺
In time I want to be your best friend
此刻,我想成為你最好的朋友
Eastside love is living on the westend
曼哈頓東區的愛情成長於西區
Knock out but boy you better come to
男孩你最好別昏倒
Don't die you know the truth is some do
別掛了,你知道真相
Go write your message on the pavement
去人行道留下你的信息
Burnin' so bright I wonder what the wave meant
燃燒的如此耀眼,我懷疑浪潮到底意味着什麼
White heat is screaming in the jungle
白色火焰在叢林裏尖叫
Complete the motion if you stumble
即使蹣跚也要完成動作
Go ask the dust for any answers
向塵土尋求答案
The world I love
我所愛的世界
The tears I drop
我所掉的眼淚
To be part of
都是一部分
The wave can't stop
無法阻止的浪潮
Ever wonder if it's all for you
曾懷疑過是否都是為你
The world I love
我所愛的世界
The trains I hop
我所掉的眼淚
To be part of
都是一部分
The wave can't stop
無法阻止的浪潮
Come and tell me when it's time to
當時間到了,過來告訴我
Sweetheart is bleeding in the snowcone
親愛的在雪錐中流血
So smart she's leading me to ozone
她如此機智,引領我向臭氧層
Music the great communicator
音樂是偉大的溝通者
Use two sticks to make it in the nature
如同在大自然中一樣,使用兩隻筷子
I'll get you into penetration
我將突破你的防線
The gender of a generation
一個時代的性別
The birth of every other nation
每個其他國家的誕生
Worth your weight the gold of meditation
值得你金子般的沉思
This chapter's going to be a close one
這一章將是最後一章
Smoke rings I know your going to blow one
我知道你將吐出一個煙圈
All on a spaceship persevering
所有太空船上堅守的一切
Use my hands for everything but steering
我可以控制一切,除了掌舵
Can't stop the spirits when they need you
當精神需要你時,無法阻止
Mop tops are happy when they feed you
當他們餵養你時他們很開心
J. Butterfly is in the treetop
J.Butterfly在樹頂
The world I love
我所愛的世界
The tears I drop
我所掉的眼淚
To be part of
都是一部分
The wave can't stop
無法阻止的浪潮
Ever wonder if it's all for you
曾懷疑過是否都是為你
The world I love
我所愛的世界
The trains I hop
我所掉的眼淚
To be part of
都是一部分
The wave can't stop
無法阻止的浪潮
Come and tell me when it's time to
當時間到了,過來告訴我
Wait a minute I'm passing out
等一分鐘,我就要暈過去了
Win or lose just like you
像你一樣贏或者輸
Far more shocking
更令人震驚
Than anything i ever knew
比我所知道的一切
How about you
你呢
10 more reasons
10個更多的理由
Why i need somebody new just like you
為何我要找個像你一樣的陌生人
Far more shocking than anything I ever knew
比我所知道的一切更讓人震驚
Right on cue
正確的暗示
Can't stop addicted to the shin dig
無法停止對聚會的沉迷
Cop top he says I'm gonna win big
豁出去了,他説他要贏翻天
Choose not a life of imitation
選擇不受拘束的人生
Distant cousin to the reservation
預留給遠房表兄
Defunkt the pistol that you pay for
Defunkt你購買的手槍
This punk the feeling that you stay for
這種朋克,讓你流連的感覺
In time I want to be your best friend
此刻,我想成為你最好的朋友
Eastside love is living on the westend
曼哈頓東區的愛情成長於西區
Knock out but boy you better come to
男孩你最好別昏倒
Don't die you know the truth is some do
別掛了,你知道真相
Go write your message on the pavement
去人行道留下你的信息
Burnin' so bright I wonder what the wave meant
燃燒的如此耀眼,我懷疑浪潮到底意味着什麼
Kick start the golden generator
金色發動機被踢啓動了
Sweet talk but don't intimidate her
甜蜜的交談但是別威脅她
Can't stop the gods from engineering
無法阻止工程之神
Feel no need for any interfering
不需要任何礙事的東西
Your image in the dictionary
字典裏的你的圖像
This life is more than ordinary
這生活非同尋常
Can I get 2 maybe even 3 of these
我能再活個兩三次嗎
Come from the space
從太空而來
To teach you of the pliedes
來教你
Can't stop the spirits when they need you
當精神需要你時,無法阻止
This life is more than just a read thru
生活絕不僅僅是一本讀物 [1] 
參考資料