複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Bye-bye darling

鎖定
《Bye-bye darling》是由日本著名流行音樂女歌手濱崎步在2013年發行專輯《Love Again》中的一首歌曲。 [1] 
外文名
Bye-bye darling
歌    手
濱崎步
專    輯
Love Again
發行日期
2013年02月08日
類    型
流行
語    言
日文

Bye-bye darling歌曲歌詞

この気持ちってなんだろう
君を遠くに感じるよ
ドンドンぼやけちゃって觸れられないよ
ゆっくりと目を閉じて
またゆっくりと開いて
って繰り返してたら
消えちゃいそうだよ
言い訳なんてない
綺麗事も並べない
間違いでもいいと選んだのは
他の誰でもない自分だから
僕はまた手を離したよ
心の底から信じてたものを
この地球でたったひとり
君が僕の永遠だと思ってた
僕はなぜ手を離したの
心の底から信じたいものを
この地球にただ一つの光りだったのに
心から笑えてるかい?
まだ帰っては來ないかい?
そこに迎えに行こうか
って聲が聞こえる
もう帰る場所はない
眠りたい場所もない
出口も見失ったあの日から
今居る場所さえ分からない
僕はもう戻らないよ
心がいくら助け求めても
世界中どこに居ても
それが獨りきりだったとしても
僕はもう悔やまないよ
心がいくら悲鳴をあげても
世界中どこに居ても
僕の終わりでも
太陽はもう升らない
この長い夜は明ける事はない
僕はまた手を離したよ
心の底から信じてたものを
この地球でたったひとり
君が僕の永遠だと思ってた
僕はなぜ手を離したの
心の底から信じたいものを
この地球にただ一つの光りだったのに
痛いくらい分かってるよ
次だけ殘った事……
這樣的心情是什麼
感覺你離我好遠
已漸漸模糊無法觸碰
稍稍閉上眼睛
再慢慢睜開雙眼
如果不斷重複
有什麼就會消失不見
這並不是藉口
也不是光説漂亮話
就算是個錯誤也無妨
做出選擇的不是別人正是自己
我再一次放手了
從心底裏相信着的事物
曾以為在這個地球
你是我唯一的永恆
我為什麼放手了
從心底裏想相信的事物
曾經在這個地球
那明明是唯一的光芒
能打心底裏歡笑了嗎?
回去的話就不回來了嗎?
耳邊卻能聽到
朝向那裏進發的聲音
已經沒有可歸之處
也沒有可以沉睡的地方
出口都看不見的那天起
連現在所處的地方也不明瞭
我已經不會回去了
無論心中多麼渴求拯救
無論在世界哪個角落
即使讓我孤身一人
我已經不會後悔了
無論內心悲鳴多響亮
無論在世界哪個角落
即使是我的終結
太陽再也不會升起
這樣漫長的夜晚再也沒有黎明
我再一次放手了
從心底裏相信着的事物
曾以為在這個地球
你是我唯一的永恆
我為什麼放手了
從心底裏想相信的事物
曾經在這個地球
那明明是唯一的光芒
我明白會有多痛
但接下來只剩下一件事……

Bye-bye darling歌手介紹

濱崎步 濱崎步
濱崎步〔浜崎 あゆみ(はまさき あゆみ)〕,日本著名流行音樂女歌手,原演員、模特。本名濱崎歩,是亞洲歌壇重量級女歌手,亞洲流行天后,日本歌壇流行教主。在1999年一躍成名,席捲2000年代至今的亞洲音樂界,與宇多田光倉木麻衣並稱日本平成三大歌姬。多張唱片登上日本公信榜榜首,代表作有《M》、《A Song For XX》、《Dearest》等。愛稱“あゆ”、“ayu”。所屬事務所為“avex management”,唱片公司為“avex trax”。2013年2月8日,推出第14張原創專輯精選集《LOVE again》。 [1] 
參考資料