複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

by myself

鎖定
《By Myself》是林肯公園演唱的歌曲,收錄在林肯公園於2000年10月24日發行的專輯《Hybrid Theory》中 [1] 
外文名
By Myself
所屬專輯
Hybrid Theory
歌曲時長
3分9秒
歌曲原唱
林肯公園
填    詞
林肯公園
譜    曲
林肯公園
發行日期
2000年10月24日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
What do I do to ignore them behind me?
我將如何忽略這一切尾隨我的事物?
Do I follow my instincts blindly?
或者我應該盲從於我的直覺?
Do I hide my pride from these bad dreams
還是將我的榮耀隱藏於這些噩夢之後
And give in to sad thoughts that are maddening?
或者屈服於這些令人發狂的悲思?
Do I sit here and try to stand it?
亦或是我就按兵不動去容忍這一切?
Or do I try to catch them red-handed?
也許我應該去赤手空拳與其搏鬥?
Do I trust some and get fooled by phoniness
也許我去相信一些人但又被虛偽所愚弄
Or do I trust nobody and live in loneliness?
或者我不相信任何人孤獨一生?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
當我疲憊不堪時我無法堅持下去
I make the right moves but I'm lost within
我做出了正確的舉動但我卻無法自拔
I put on my daily facade but then
我每日表面上平安無事
I just end up getting hurt again
但我卻以又一次受傷而告終
By myself (myself!)
為我自己(我自己)
I ask why(but in my mind I find)
我想知道為何這樣, 但我在潛意識中發現
I can't rely on myself (myself!)
我無法倚仗我自己(我自己)
I ask why, but in my mind I find
我想知道為何這樣, 但在我心目中
I can't rely on myself
我發現我無法倚仗我自己
I can't hold on
當我疲憊不堪時 我無法堅持
(To what I want when I'm stretched so thin)
去完成我的目標
It's all too much to take in
這一切都是如此難以去接受
I can't hold on
我無法堅持
(To anything watching everything spin)
於任何一件事 似乎任何東西都在自旋
With thoughts of failure sinking in
只有失敗的想法在我腦海中沉淪
If I Turn my back I'm defenseless
如果我轉過身來我將無險可守
And to go blindly seems senseless
但若是盲目潛行似乎又有些愚蠢
If I hide my pride and let it all go on then they'll
如果我隱藏起我的自尊讓這一切過去
Take from me till everything is gone
他們就會向我索取一切直到一無所有
If I let them go I'll be outdone
但如果我放過他們我將被他們所超越
But if I try to catch them I'll be outrun
但我若想抓住他們我卻無法觸及
If I'm killed by the questions like a cancer
如果我被這些棘手問題像癌症一樣所難道
Then I'll be buried in the silence of the answer
我就會被淹沒於無聲的答案之中
By myself (myself!)
為我自己(我自己)
I ask why, but in my mind I find
我想知道為何這樣, 但我在潛意識中發現
I can't rely on myself (myself!)
我無法倚仗我自己(我自己)
I ask why(but in my mind I find)
我想知道為何這樣, 但在我心目中
I can't rely on myself
我發現我無法倚仗我自己
I can't hold on
當我疲憊不堪時 我無法堅持
(To what I want when I'm stretched so thin)
去完成我的目標
It's all too much to take in
這一切都是如此難以去接受
I can't hold on
我無法堅持
(To anything watching everything spin)
於任何一件事 似乎任何東西都在自旋
With thoughts of failure sinking in
只有失敗的想法在我腦海中沉淪
How do you think
你認為呢?
I've lost so much
我已經失去了太多
I'm so afraid
我是如此膽怯
I'm out of touch
卻又無人問津
How do you expect
你希望我知道
I will know what to do
我該去做什麼
When all I know
但我知道的
is what you tell me to
只是你吩咐過我去做的事
Don't you(know!)
你難道不知道麼
I can't tell you how to make it (go!)
我無法告訴你如何去做
No matter what I do how hard I (try!)
不論我如何竭盡全力
I can't seem to convince myself (why!)
我看來是無法説服我自己
I'm stuck on the outside
我被卡在這牆外
Don't you(know!)
你難道不知道麼
I can't tell you how to make it (go!)
我無法告訴你如何去做
No matter what I do how hard I(try!)
不論我如何竭盡全力
I can't seem to convince myself (why!)
我看來是無法説服我自己
I'm stuck on the outside
我被卡在這牆外
I can't hold on
當我疲憊不堪時 我無法堅持
(To what I want when I'm stretched so thin)
去完成我的目標
It's all too much to take in
這一切都是如此難以去接受
I can't hold on
我無法堅持
(To anything watching everything spin)
於任何一件事 似乎任何東西都在自旋
With thoughts of failure sinking in
只有失敗的想法在我腦海中沉淪
I can't hold on
當我疲憊不堪時 我無法堅持
(To what I want when I'm stretched so thin)
去完成我的目標
It's all too much to take in
這一切都是如此難以去接受
I can't hold on
我無法堅持
(To anything watching everything spin)
於任何一件事 似乎任何東西都在自旋
With thoughts of failure sinking....
只有失敗的想法在我腦海中沉淪
參考資料