複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Butterflies

(2021年24K純金錄唱歌曲)

鎖定
《Butterflies》是由24K純金錄唱的一首歌曲,收錄於2021年3月26日發行的專輯《El Dorado [1] 
外文名
Butterflies
所屬專輯
El Dorado
歌曲原唱
24K純金
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
作詞 : Golden Landis Von Jones/Omer Fedi/Westen Weiss/Keegan Bach/Blake Slatkin/D'kyla Woolen
作曲 : Golden Landis Von Jones/Omer Fedi/Westen Weiss/Keegan Bach/Blake Slatkin/D'kyla Woolen
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我怦然心動,説的可不是小情小愛
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會當你最好的朋友,而你就是我的夫人
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我太花心,我説你太瘋狂
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我心裏小鹿亂撞,可不是隨便一説
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會永遠陪着你,而你也會在我身邊
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我總是亂搞,我説你胡思亂想
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
I told her, "Mi amor, mi amor"
我説:你是我的最愛
Whatcha leavin' for, you leavin' for?
可你為何要離開
I'm tryna see for sure, to be for sure
我只是想要確認
That you'rе the one that's right for me, you know
你是那個正確的人
'Causе I'm a first class nigga, overseas we go
因為我可是人上人,頭等艙走起
Can't have no burnt-out biddy tryna keep my soul
因為我的靈魂要遠離害人的婊子
'Cause they see that we poppin' and got what they don't
因為人人都眼紅我現在的成就
Keep a piece 'cause a problem is not what you want
從了你了,我可不想惹麻煩
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我怦然心動,説的可不是小情小愛
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會當你最好的朋友,而你就是我的夫人
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我太花心,我説你太瘋狂
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我心裏小鹿亂撞,可不是隨便一説
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會永遠陪着你,而你也會在我身邊
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我總是亂搞,我説你胡思亂想
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
I hear the things you tellin' me
我聽到你對我説的什麼
But everything, ain't nothin' no more
但我也不知道自己是否誤解
I'm searching for a remedy, some empathy
我在尋找一個補救方法,能去理解你
But never got none
可我永遠找不到
So who (Who), are you (Are you)
所以告訴我,你憑什麼
To tell me what I felt was nothin'?
斷定我對你的不是真情實感
You (You), can't choose (Can't choose)
所以你,不能控制
The way I should express my lovin'
我向你表達愛的方式
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我怦然心動,説的可不是小情小愛
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會當你最好的朋友,而你就是我的夫人
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我太花心,我説你太瘋狂
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
You givin' me butterflies, ain't talking 'bout kisses
你讓我心裏小鹿亂撞,可不是隨便一説
I'll be your best friend and you'll be my missus
我會永遠陪着你,而你也會在我身邊
You say I'm a player, and I say that you trippin'
你説我總是亂搞,我説你胡思亂想
'Cause when we together it don't make a difference
但當我們在一起,這一切都無所謂
Yeah, ah, ah-ha
Hmm, hmm, hmm-hmm
I ain't tryna do wrong but the space is gray
我不想傷害你可我們處於灰色地帶
And I know you hang on to the words I say
我也知道你還計較這我説過什麼
I ain't tryna look dumb 'cause that would make your day
我不想做件傻事就像你希望的那樣
So I'ma look both ways, before you drive me cray
所以我才不要自斷後路被你逼到盡頭
But then I also been right, like when I book that flight
可我也不總是那麼遭,就像我定的飛機
And you was happier that mornin' than you was last night
或是陪伴你到早晨讓你開心了些
So let's keep on rollin' up, rainbows over there
所以我們冰釋前嫌,看彩虹都在祝福我們
Butterfly doors so you know it's us (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
蝴蝶車門打開,這樣他們知道我們來了
I should've learned from all them lil' hoes that I trust
我該從我的ex上學到不再信任別人
But I didn't, so I guess I gotta focus up
可我還是執迷不悟,看來要注意了
Who we kiddin'? I'm that nigga and they know and they know what's up
別逗了,我就是萬眾矚目的對象
You say, you like my vibe and my energy
你説,你喜歡我身上的活力
I say, you annoying and it's killin' me
我説,你可不可以讓我一個人靜靜
Constant with the questions, baby, why you always drillin' me?
問題一個接一個,你為什麼要一直考驗我
Spoken from the heart, so I sincerely hope you feelin' me
我真心希望,你可以理解我的感受
You say, you like my vibe and my energy
你説,你喜歡我身上的活力
I say, you annoying and it's killin' me
我説,你可不可以讓我一個人靜靜
Never had a problem 'til you started actin' industry
本身沒有矛盾,你卻總是給自己加戲
Find the one that's supposed to make the hits, then why you hittin' me?
我的使命是製作一首首熱單,而不是被你拷打
Hittin' me, hittin' me, hittin' me
煎熬,煎熬
Just hit me up right now
“快給我打電話”
I'm at the club right now
“我現在在夜店”
I'm too turnt up right now
“我現在太瘋狂了”
You know it's goin'
“今晚不會有好後果的”
Turn me up, turn me up
“我需要你,我需要你”
Turn me up, turn me up
“給我快樂,給我快樂”
Oh, hmm, hmm-hmm, hmm-hmm [1] 
參考資料