複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

But Sometimes

鎖定
《뭣 같아 (But Sometimes)》是BOYNEXTDOOR於2023年9月4日發行的首張EP《WHY..》的主打歌 [2] 
外文名
뭣 같아
But Sometimes
所屬專輯
WHY..
歌曲時長
2分55秒
歌曲原唱
BOYNEXTDOOR
填    詞
Kako/JAEHYUN/TAESAN/WOONHAK/Roho/ZICO
譜    曲
Pop Time/Kako/JAEHYUN/TAESAN/WOONHAK/Roho
編    曲
Pop Time/Kako/Daily/Likey
音樂風格
Rock
Hip hop
Dance
發行日期
2023年9月4日
歌曲語言
韓語

But Sometimes創作背景

成員明宰鉉漢東旼金雲鶴參與了作詞作曲。以普遍素材為基礎,用日常對話風格完成了坦率直白的歌詞 [4]  。繼出道單曲專輯的歌曲《돌아버리겠다 (But I Like You)》之後,漢東旼再次給《뭣 같아》起了韓文歌名,他在尋找能讓人痛快地説出來的詞時,選擇了這個名字,並被採納了 [6]  。在沒有歌詞的時候,金雲鶴創作了副歌部分,漢東旼一想到副歌旋律需要核心要點,然後他想到了“뭣 같아”這個關鍵詞 [11]  。金雲鶴在作詞的時候,嘗試融入成員們的實際説話風格,因此,有很多歌詞感覺像是在和朋友們對話,有很多能引起共鳴的表達方式 [6]  。明宰鉉表示他想講述一個對處理分手不熟練的同齡人的青春故事,把重點放在收集青春的原始元素 [9] 
這是成員第一次和ZICO一起合作作詞,在一起工作的過程中,明宰鉉學會了從大的角度看待問題的方法,他在苦惱在他要寫的部分裏能展現什麼時,ZICO告訴他像畫畫一樣,看整體歌曲的感覺,讓整首歌更加生動 [7]  [11]  。歌詞裏出現了ZICO(禹智皓)的本名名字“智皓”和經紀公司室長“文成”,雖然這是一首分手歌,但也有詼諧的部分 [8]  。ZICO還親自訪問MV現場提出建議等 [10] 
成員們還互相討論,創作了符合直觀歌詞的編舞 [12] 

But Sometimes歌曲歌詞

입이 거친 게 싫다던 너 때문에
因為你不喜歡粗俗的言語
화가 나도 욕을 못 하고
即便生氣我也強忍住罵意
너 기대라고 넓혀놓은 내 어깨는 이젠
為讓你依靠而變寬的肩膀
지하철 속 장애물일 뿐이야
如今只是地鐵裏的障礙物而已
You're so bad you know 뻔뻔하게
You're so bad you know 如此厚臉皮
거짓말로 돌려막고
用謊言來掩蓋另一個謊言
낯선 향기만 묻혀오니
還總帶着陌生的香氣
사랑 따위 하지 말지
何必還談什麼愛呢
그래 오히려 좋지
好啊 反而更好
시원하게 욕이나 뱉지
我就痛快罵出聲來
I swear you never regret it
我發誓你永遠不會感到後悔
나만 바보였지
只有我是個傻子
다 뭣 같아
糟糕透了
다정했던 사진 속 네 모습이
照片裏你深情的模樣
다 똑같아
全都一樣
이번엔 다를 거라 했었던 말도
你曾經説的 這次會不一樣
Sometime 꺼져버려 제발
有些時候 拜託你滾開
But sometimes 네가 보고 싶다
但有些時候 卻還是會想你
Okay cut I'm out 이게 마지막 에피소드
到此為止吧 我選擇離開 這是最後一集
홀가분하게 밀린 영화 드라마 때리고
輕鬆看完沒空看的電影電視劇
헌신짝 됐으니 다 새로 꾸며야지
既然已成敝履 不如煥然一新
옷차림도 머리도 걷는 폼까지도
從衣着到髮型以及步履
Alright 그래 네가 못된 게 아냐
Alright 好吧 不是你太壞
내가 못났다 치자
就當是我沒出息
Alright 좋은 친구로는 못 남겠다 la la da da
Alright 無法成為朋友 la la da da
I'm so dumb you know 멍청하게
I'm so dumb you know 愚蠢至極
네 번호 하나 못 지우고
捨不得刪掉你的號碼
멀쩡하겠니 생각해 봐
我像沒事嗎 好好動動腦筋
사랑 따위 하지 말지
何必還談什麼愛呢
그래 오히려 좋지
好啊 反而更好
시원하게 욕이나 뱉지
我就痛快罵出聲來
같잖은 눈물 말고
別流那不值一提的眼淚
네 진심이 뭔데
什麼才是你的真心
다 뭣 같아
糟糕透了
다정했던 사진 속 네 모습이
照片裏你深情的模樣
다 똑같아
全都一樣
이번엔 다를 거라 했었던 말도
你曾經説的 這次會不一樣
Sometime 꺼져버려 제발
有些時候 拜託你滾開
But sometimes 네가 보고 싶다
但有些時候 卻還是會想你
난 요즘 살만해 uh oh oh
我最近過得挺好 uh oh oh
살도 좀 붙었고 uh oh
還長胖了一些 uh oh
친구도 만나
和朋友見面
지호 문성이 Jamie Sandy
智皓 文成 Jamie Sandy
근데 넌
但是你
매일 운다고 번진 마스카라에
聽説每天都哭花了睫毛膏
땅을 친다고 기분이 참 속이 뚫려 뻥
你的悔不當初讓我心情痛快不已
Oh I could've died for you
我是可以為你付出生命
이제서야 넌
事到如今你
Oh 아까운 것 같니 why are you selfish
Oh 是否在惋惜 why are you selfish
왜 이제서야 넌
為何事到如今你
사양할게
不必
난 너 없이도
我可以沒有你 [1] 

But Sometimes歌曲鑑賞

前奏部分強勁的電吉他聲令人耳目一新。雖然以愉快的雷鬼節奏開始,但逐漸變成強烈的搖滾音樂 [5]  。這是一首直言不諱地表現分手後波濤洶湧的複雜感情的搖滾嘻哈舞曲 [13]  。用直白的歌詞表現了在只剩下傷痛的初戀盡頭經歷的複雜感情的過山車。雖然既討厭又生氣,但另一方面又想繼續見到“你”的混亂的感情也真實地表現了出來 [2] 
就像“뭣 같아”這個直白的歌名一樣,這首歌直接地表達了初次分手時的悲傷。表達了對愛情的真心的歌詞“입이 거친 게 싫다던 너 때문에 / 화가 나도 욕을 못 하고”,死心地説“그래 오히려 좋지 / 시원하게 욕이나 뱉지”,毫無保留地流露出稚氣的感情,“Sometime 꺼져버려 제발 / But sometimes 네가 보고 싶다”也表現出了無法擺脱迷戀的樣子 [2]  。通過反映成員們日常語調的對話體歌詞,講述的故事激發青春共鳴 [3] 
表演更清晰地傳達了“뭣 같아”的強烈能量。舞蹈中包含了似乎向外界表達憤怒的動作和留戀而彷徨的樣子,表現了矛盾的情緒。成員們在粗獷的動作和細膩的表現之間來回穿梭,淋漓盡致地展現了強弱控制,表演讓人感受到“專業美” [2]  。以朋克搖滾樂隊氛圍為核心的Hip hop色彩用自己獨有的青春色彩來表現出來的動作來消化,主歌和副歌中爆發出的感性亮點超越了所謂的流行搖滾主題,堪稱搖滾樂隊音樂的嘻哈色彩感 [13] 

But Sometimes歌曲MV

MV描繪了無法成熟地接受第一次經歷的分手。無法控制怒火,以扭曲的表情流露出混亂情緒的成員們,既可愛又可憐。將分手的感情最大化的演出也很突出。 在出道單曲專輯中的歌曲《Serenade》MV中表達愛意的小區被火燒成廢墟,受傷的成員們和珍貴的東西一起沉入深水。沒有另一半、獨自拍攝的kiss time電子屏幕,以到處被撕碎並打石膏的樣子守護在他們身邊的熊玩偶等物件強烈地表現了分手後湧來的感情 [2] 
參考資料
展開全部 收起