複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Blueming

(韓國女歌手李知恩(IU)演唱歌曲)

鎖定
《Blueming》是韓國女歌手李知恩(IU)發行的迷你專輯《Love Poem》中的一首主打歌曲 [1] 
該歌曲於2019年11月18日下午6時發行,截至韓國時間11月19日上午8時,《Blueming》在melon、genie、olleh music、FLO、bugs、soribada等主要音源網站均取得了第一的成績 [1] 
外文名
Blueming [2] 
所屬專輯
Love Poem [1] 
歌曲時長
3分37秒
歌曲原唱
李知恩 [1] 
填    詞
李知恩 [2] 
譜    曲
이종훈 [2] 
이채규 [2] 
李知恩 [2] 
發行日期
2019年11月18日 [1] 
歌曲語言
韓語
歌曲歌詞
‘뭐해?‘라는 두 글자에
'在幹嘛?'這幾個字中
‘네가 보고 싶어’ 나의 속마음을 담아 우
其實藏着“想見你”我的私心 woo
이모티콘 하나하나 속에
一個個表情裏
달라지는 내 미묘한 심리를 알까 우
不斷變化的我微妙的心理你知道嗎?woo
아니 바쁘지 않아 nothing no no
不是 也不忙 nothing no no
잠들어 있지 않아 insomnia nia nia
睡不着 insomnia nia nia
지금 다른 사람과 함께이지 않아
現在沒和別人在一起
응, 나도 너를 생각 중
嗯,我也在想你中
우리의 네모 칸은 bloom
我們的四角框 bloom
엄지손가락으로 장미꽃을 피워
用大拇指綻放玫瑰花
향기에 취할 것 같아 우
好似沉醉在香氣之中 woo
오직 둘만의 비밀의 정원
只有我們知道的秘密花園
I feel bloom I feel bloom I feel bloom
I feel bloom I feel bloom I feel bloom
너에게 한 송이를 더 보내
給你再送去一朵
밤샘 작업으로 업데이트
通宵工作 update
흥미로운 이 작품의 지은이 that’s me 우
充滿趣味的這作品作者 that’s me woo
어쩜 이 관계의 클라이맥스
大概是這段關係的高潮
2막으로 넘어가기엔 지금이 good timing 우
2幕已過 現在是good timing
같은 맘인 걸 알아 realize la lize
我知道我們擁有同樣的心意 realize la lize
말을 고르지 말아 just reply la la ly
就不要挑選言語了just reply la la ly
조금 장난스러운 나의 은유에
現在好像開玩笑般 我的隱喻
네 해석이 궁금해
好奇你的解説
우리의 색은 gray and blue
我們的顏色是 gray and blue
엄지손가락으로 말풍선을 띄워
用大拇指飄起話語的氣球
금세 터질 것 같아 우
最近好像已經要爆炸了 woo
호흡이 가빠져 어지러워
呼吸急促 開始暈眩
I feel blue. I feel blue. I feel blue.
I feel blue. I feel blue. I feel blue.
너에게 가득히 채워
裝滿了你
띄어쓰기없이보낼게사랑인것같애
就像是不斷句傳送過去的愛一樣
백만송이장미꽃을, 나랑피워볼래?
要和我一直綻放百萬朵玫瑰嗎?
꽃잎의 색은 우리 마음 가는 대로 칠해
花瓣的顏色隨着我們的心染上
시들 때도 예쁘게
即使凋謝也一樣美麗
우리의 네모 칸은 bloom
我們的四角框 bloom
엄지손가락으로 장미꽃을 피워
用大拇指綻放玫瑰花
향기에 취할 것 같아 우
好似沉醉在香氣之中 woo
오직 둘만의 비밀의 정원
只有我們知道的秘密花園
I feel bloom I feel bloom I feel bloom
I feel bloom I feel bloom I feel bloom
너에게 한 송이를 더 보내
給你再送去一束 [2] 
參考資料