複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

because the night

鎖定
《because the night》是Patti Smith演唱的歌曲,發佈於2010年,後收錄於專輯《復活節》。 [1] 
中文名
《因為這一夜》
外文名
because the night
歌曲原唱
Patti Smith
發行日期
2010年
歌曲語言
英語

because the night歌曲歌詞

Take me now, baby, here as I am
Hold me close, try and understand
Desire is hunger is the fire I breathe
Love is a banquet on which we feed
Come on now, try and understand
The way I feel when I'm in your hands
Take my hand, come under cover
They can't hurt you now
Can't hurt you now
Can't hurt you now
(Chorus)
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
Have I doubt, baby, when I'm alone
Love is a ring on the telephone
Love is an angel, disguised as lust
Here in our bed 'til the morning comes
Come on now, try and understand
The way I feel under your command
Take my hand, come under cover
They can't touch you now
Can't touch you now
Can't touch you now
(Chorus)
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us [1] 

because the night歌曲簡介

因為這一夜》是Patti Smith帕蒂·史密斯首次發行的一首歌,後來由帕蒂·史密斯和布魯斯·斯普林斯廷重新改編,作為單曲發佈於1978年,收錄在史密斯的專輯《復活節》“Easter”中。
這首歌一炮打響,迅速上升到Billboard Hot 100排名榜的第13名,並幫助推動專輯《復活節》銷售成功,而那時帕蒂史密斯本已決定在巡迴演出後退下來。這首歌仍然是史密斯歌曲中最有知名度的。在1987年,史密斯的歌曲在NME雜誌”150強單曲“排名第116 。
patti smith patti smith
Because the Night ,以其情況激情的節奏和旋律,受到了很多青年人的喜愛,其歌詞的不羈與自由,也體現出了渴望得到釋放的心情,這首歌有很多不同版本,也被很多歌手翻唱過。本文主要對歌詞進行整理翻譯,如果有共同喜歡的朋友也請幫忙完善一下詞條,謝謝。
下面的歌詞是Cascada的版本
參考資料