複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Ballerino

鎖定
《Ballerino》是leessang、ALI演唱的一首歌曲,由gary填詞,收錄在專輯《Black Sun》中。
中文名
芭蕾舞者
外文名
Ballerino
所屬專輯
Black Sun
歌曲時長
0時03分25秒
歌曲原唱
leessang
歌曲原唱
ALI
填    詞
gary
編    曲
音樂風格
rap
歌曲語言
韓語
發行時間
2007
樂曲歌詞
《Ballerino》中文歌詞+韓文歌詞+音譯
(song)
請為我唱歌吧
讓她能夠聽見
愛情迷戀
都讓她拿去吧
請為我吶喊吧
能夠傳到她的身邊
今天 明天
都不要來找我
RAP:一切都尷尬
與你第一次吃飯的時候
米粒粘在嘴邊
筷子放進嘴裏的時候
又讓人提心吊膽
我們一起走路的時候
不知道要跟上腳步
還是要搭肩
不知道去哪裏
雖然知道女人
但不知道愛情
為了在我後面
追趕過來的你
我放慢了腳步
愛情隨之開始
沒有浪漫
就像破襪子般
隨波逐流的生活
像茫茫大海般的人生
我看到了
別外一個世界
我興奮地
整天笑着
愛情總是變成眼淚
留在心裏
沒能離開
躊躇不前
讓我們一起生活在
那段美好的回憶中
我要與記憶中的你
一起翩翩起舞
RAP:沒有你的這一切
似夢非夢
我也不知道
自己往哪走
現在這個地方
是否是你的懷中
為何我的心會痛
請為我唱歌吧
讓她能夠聽見
愛情迷戀
都讓她拿去吧
請為我吶喊吧
能夠傳到她的身邊
今天 明天
都不要來找我
RAP:要守護些什麼
被它所累
也要瘋癲
我曾為你痴迷過
在你想看的時候
我總是為你跳舞
我是Ballerino
你看着我跳舞
微笑的臉也變紅了
黑暗也變得明亮
就算世界怎麼變
我們彼此都不變
我們永遠在一起
一同走過人生路
我們曾這樣約定
但是留下我一人
在悲傷的音樂中
勉強留下來
跳起舞蹈
在漆黑的遊樂場裏
微笑着的旋轉木馬
像它那樣死笑着
我奢望着
你是否會來
請為我唱歌吧
讓她能夠聽見
愛情迷戀
都讓她拿去吧
請為我吶喊吧
能夠傳到
她的身邊
今天 明天
都不要來找我
========================
韓語及音譯
사랑은 언제나 눈물이 돼 가슴에 남아
sarangeun eonjyena nunmulee dwae jaseumye nama
떠나지도 못한 채 또 길을 멈추네
ddeonajido mothan chae ddo kireul meomchunye
우리 사랑했던 그 추억만은 잊지 말아요
wuri saranghaedeon keu chu-eokmaneun eeji marayo
내 맘에 영원히 남아 날 기쁘게 해줘요
nae mamye yeongwonhee nama nal kibbeukye haejwoyo
(HOOK:길)
나를 위해 노래를 불러 줘 그녀에게 들리게
nareul weehae noraereul bureo jwo keunyeo-yekye deurikye
사랑도 (에헤~) 미련도 (에헤~) 다 가져 가라고
sarangdo (yehye~) miryeondo (yehye~) da kajyeo karako
나를 위해 소리를 질러 줘
nareul wonhae sorireul jireo jwo
그녀에게 전해 줘
keunyeo-yekye jeonhae jwo
오늘도 (에헤~) 내일도 (에헤~) 날 찾지 말라고
woneuldo (yehye~) nae-eeldo (yehye~) nal chaji marako
(Verse 1:개리)
모든 게 어색했어
modeun kye eosaekhaeseo
너와 처음 밥을 먹을 땐 밥풀이 입가에 묻을까
neowa cheo-eum babeul meokeul ddaen bapeuree eebkaye mudeulkka
수저를 입에 넣을 땐 신경이 쓰이고
sujeoreul eebye neoheul ddaen sinkyeongee sseu-eeko
또 함께 걸을 땐 발을 맞춰야 할지
ddo hamkkye keoreul ddae nareul machwoya hanji
어깨를 감싸야 할지 어디로 가야 할지
epkkaereul kamssaya halji eodiro kaya halji
여자는 알았어도 사랑은 잘 몰랐기에
yeojaneun araseodo sarangeun jal morajiye
나의 뒤에 쫓아 오듯 따라 오는 너를 위해
na-ee dwee-ye jjocha wodeut ddara woneun neoreul weehae
조금은 느리게 걸어 주며 사랑은 시작됐지
jokeumeun neurikye keoleo jumyeo sarangeun sijakdwaeji
낭만도 없고 구멍난 양말처럼 되는 대로 살아 와
nangmando eobko kumeongnan yangmalcheoreom dweeneun daero sara wa
망망대해 같던 나의 삶에 또 다른 세상을 보았어
mangmangdaehae katdeon na-ee salmye ddo dareun syesangeul boaseo
난 너무 좋아서 온 종일 웃고 다녔어
nan neomu johaseo on jeongeel wubko danyeoteo
(CHORUS 2:ALI)
사랑은 언제나 눈물이 돼 가슴에 남아
sarangeun eonjyena nunmuree dwae kaseumye nama
떠나지도 못한 채 또 길을 멈추네
ddeonajido mothan chae ddo kireul meomchunye
우리 아름답던 그 추억 속에 함께 살아요
wori areumdabdeon keu chu-eok sokye hamkkye sarayo
기억 속 그대와 함께 난 춤 출 거예요
kieok sok keudaewa hamkkye nan chum chul keoyeo-yo
(Bridge:길+개리)
음 음 음 음 음
eum eum eum eum eum
너 없는 지금 모든 게 꿈인지 꿈이 아닌지
neo eobneun jikeum modeun kye kkumeenji kkumee aninji
음 음 음 음 음
eum eum eum eum eum
난 지금 어딜 향해 가고 있는 건지
nan jikeum eodeel hyanghae kako eetneun keonji
음 음 음 음 음
eum eum eum eum eum
지금 이 곳이 너의 품인지 품이 아닌지
jikeum ee kotee neo-ee pumeenji peumee aninji
음 음 음 음 음
eum eum eum eum eum
아픈 가슴은 왜일까?
apeun kaseumeun wae-eelkka?
(HOOK) Repeat
(Verse 2:개리)
무언갈 지켜야 하는 건 그것에 지쳐도 미쳐야 하는 것
mueonkal jikyeo-ya haneun keon keukeotye jichyeodo michyeo-ya haneun keot
그래 난 너에게 미쳤었지
keurae nan neo-yekye michyeoteotji
난 니가 원할 땐 언제나 춤을 추던 Ballerino
nan nika wonhal ddae eonjyena chumeul chudeon Ballerino
그 모습에 웃던 니 얼굴이 다 빨개지고 어둠도 환해지고
keu moseubye wubdeon nee eolkuri da bbalkaejiko eodumdo hwanhaejiko
세상은 돌고 돌아도 우리는 그러지 않기로
syesangeun dolko durado wurineun keureoji ankiro
서로에 곁에 오래 남기로 한 길로 같이 가기로 그렇게 약속했지
seoroye kyeotye worae namkiro han kiro katee kakiro keureokye yaksokhaeji
하지만 홀로 남아 슬픈 음악에 억지로나마 춤을 춰 봐
hajiman horo nama seulpeun eumakye eokjironama chumeul chwo bwa
불 꺼진 놀이 동산에 웃고 있는 회전 목마
bul kkeojin nori dongsanye wutko eetneun hweejeon mokma
그처럼 죽은 듯 웃으며 니가 올까 미련을 가져본다