複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

amnesia

(5 Seconds Of Summer演唱歌曲)

鎖定
《Amnesia》由澳大利亞樂隊5 Seconds Of Summer演唱的一首歌曲,出自同名專輯《5 Seconds Of Summer》。
中文名
忘卻所有
外文名
Amnesia
所屬專輯
5 Seconds Of Summer
歌曲時長
0時03分57秒
歌曲原唱
5 Seconds Of Summer
音樂風格
流行
搖滾
發行日期
2014年7月1日
歌曲語言
英語
單曲成績
公告牌2014年年榜86

目錄

amnesia專輯信息

《5 Seconds Of Summer》,該專輯已在全世界各地陸續上架,空降69個國家和地區iTunes專輯榜冠軍,現在仍然霸佔着55個國家和地區的iTunes冠軍寶座。中國內地引進版大碟即將上市! [1] 

amnesia歌詞

I drove by all the places
我驅車前往
5 seconds Of Summer
5 seconds Of Summer(5張)
We used to hang out and get wasted
我們以前一起消磨時光的
地方
I thought about our lastkiss
我想起我們最後的吻
How it felt, the way you tasted
讓我感覺是那麼的特別
And even though your friends tell me
即使你的朋友告訴我
You're doing fine
你過的很好
And you're somewhere feeling lonely
你會不會偶爾感覺到一些孤獨
Even though he's right beside you
儘管他陪在你身旁
When he says those words that hurt you
當他説些傷害你的話
Do you read the ones I wrote you?
你會不會讀讀我寫給你的信
Sometimes I start to wonder
有時我開始懷疑
Was it just a lie?
這只是個謊言嗎
If what we had was real
如果我們真的擁有美好的過去
How could you be fine?
現在的你怎麼可能會過的很好
'Cause I'm not fine at all
因為我過得不好
I remember the day you told me you were leaving
我還記得那天你跟我道別
I remember the makeup running down your face
我記得你哭了眼淚弄花了你的妝
And the dreams you left behind you didn't need them
曾經的夢想你也不再需要
Like every single wish we ever made
就像忘卻我們曾一起許下的每個願望
I wish that I could wake up with amnesia
我渴望每一覺醒來我都能忘卻所有
Forget about the stupid little things
忘記那愚蠢的小事
Like the way it felt to fall asleep next to you
比如在你身旁才能安靜的入睡
And the memories I never can escape
這些卻成了我無法逃離的回憶
'Cause I'm not fine at all
因為我過得不好
The pictures that you sent me
你給我的照片
They're still living in my phone
仍然保存在我的手機裏
I admit I'd like to see them
我承認我喜歡時不時的看看
I'll admit I feel alone
我承認我很孤獨
All my friends keep asking why I'm not around
我所有的朋友不斷地問我為什麼不出現
It hurts to know you're happy
知道你快樂我會很難受
And it hurts that you've moved on
知道你有新的戀情我很心痛
It's hard to hear your name
似乎很難再聽到你的名字
When I haven't seen you in so long
很久沒見過你
It's like we never happened, was it just a lie?
就像我們從來什麼也沒發生過這只是個謊言嗎
If what we had was real how could you be fine?
如果我們真的擁有美好的過去你怎麼可能會過的很好
'Cause I'm not fine at all
因為我過得不好
I remember the day you told me you were leaving
我還記得那天你跟我道別
I remember the makeup running down your face
我記得你哭了眼淚弄花了你的妝
And the dreams you left behind you didn't need them
曾經的夢想你也不再需要
Like every single wish we ever made
就像忘卻我們曾一起許下的每個願望
I wish that I could wake up with amnesia
我渴望每一覺醒來我都能忘卻所有
Forget about the stupid little things
忘記那愚蠢的小事
Like the way it felt to fall asleep next to you
比如在你身旁才能安靜的入睡
And the memories I never can escape
這些卻成了我無法逃離的回憶
If today I woke up with you right beside me
如果今天我在你身旁醒來
Like all of this was just some twisted dream
就像所有的夢境一樣
I'd hold you closer than I ever did before
我會抱緊你 緊緊抱住你
And you'd never slip away
那麼你就不會溜走
And you'd never hear me say
你從來沒有聽到我説
I remember the day you told me you were leaving
我還記得那天你跟我道別
I remember the makeup running down your face
我記得你哭了眼淚弄花了你的妝
And the dreams you left behind you didn't need them
曾經的夢想你也不再需要
Like every single wish we ever made
就像忘卻我們曾一起許下的每個願望
I wish that I could wake up with amnesia
我渴望每一覺醒來我都能忘卻所有
Forget about the stupid little things
忘記那愚蠢的小事
Like the way it felt to fall asleep next to you
比如在你身旁才能安靜的入睡
And the memories I never can escape
這些卻成了我無法逃離的回憶
Cause I'm not fine at all,
因為我過得不好
no I'm not fine at all,
真的 一點也不好
it's just a dream,
告訴我這一切只是我的夢境
cause I'm not fine at all 因為沒有你我過得很不好 [2] 
參考資料