複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

All Girls Are the Same

(2018年朱斯·沃爾德演唱的歌曲)

鎖定
《All Girls Are the Same》是朱斯·沃爾德演唱的歌曲,發行於2018年4月13日,後收錄於朱斯·沃爾德的錄音室專輯《Goodbye & Good Riddance》中。
外文名
All Girls Are the Same
所屬專輯
Goodbye & Good Riddance
歌曲時長
2分45秒
歌曲原唱
朱斯·沃爾德
填    詞
朱斯·沃爾德
填    詞
Nick Mira
譜    曲
朱斯·沃爾德
Nick Mira
音樂風格
emo trap
發行日期
2018年4月13日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
They're rotting my brain, love
我的頭腦和感情在被她們蹂躪
These hoes are the same
她們這些女孩都一樣
I admit it, another ho got me finished
我承認,有一個女孩不再
Broke my heart, oh no you didn't
傷我心,哦 看來並沒有
**** sippin', I'ma down a whole bottle
去tm,我要一瓶吹完才不要小口抿酒
Hard liquor, hard truth, can't swallow
不過烈酒與真相實在難以下嚥
Need a bartender, put me out my sorrow
看來我需要一個酒吧夥計把我從傷心事和酒吧中帶出
Wake up the next day in the Monte Carlo
第二天在蒙特卡洛(摩納哥的一個旅遊景點)
With a new woman, tell me she from Colorado
跟一個女孩醒來,告訴我她來自科羅拉多(美國一個州)
And she love women, she'll be gone by tomorrow
然而她是個蕾絲並且明天就要走了
Who am I kiddin'?
逗我呢?
All this jealousy and agony that I sit in
所有的妒羨和苦惱都跟我不期而至
I'm a jealous boy, really feel like John Lennon
我確實是個像約翰列儂(披頭士成員)一樣愛吃醋的男孩
I just want real love, guess it's been a minute
我只是想要一段真愛,看來這需要一段時間
Pissed off from the way that I don't fit in, I don't fit in
那些不適合的戀情實在令我懊惱
Tell me what's the secret to love, I don't get it
請告訴我愛情的真諦,我真是無法理解
Feel like I be runnin' a race I'm not winnin'
這感覺像是在跑一場贏不了的比賽
Ran into the devil today and she grinnin'
就連現在撞見一個魔鬼都在對我嘲笑
Hey, these girls are insane
這些女孩都瘋了
All girls are the same
在我看來所有的女孩都是一樣的
They're rotting my brain, love
我的頭腦和感情在被她們蹂躪
Think I need a change
我認為我需要一個改變
Before I go insane, love
在我墜入愛河或變成瘋子之前
All girls are the same
在我看來所有的女孩都是一樣的
They're rotting my brain, love
我的感情和頭腦在被她們蹂躪
Think I need a change
我認為我需要一個改變
Before I go insane, love
在我墜入愛河或變成瘋子之前
Ten minutes, she tell me it would take ten minutes
十分鐘,她告訴將會花費十分鐘
To break my heart, oh no she didn't
便能傷我的心,噢不 她並沒有這麼做
**** livin', I'ma drown in my sorrow
去tmd生活,我要沉浸在我的悲傷中
**** givin', I'ma take not borrow
去tmd施捨,我才不要嗟來之食
And I'm still sinnin', I'm still losin' my mind
我現在仍然在犯錯,仍然在失去理智
I know I been trippin', I'm still wasting'my time
我知道我一路上跌跌撞撞,仍然在浪費我的時間
All the time given, am I dyin? Am I livin'?
我每天都在猜想,我是否活着還是死了
It's **** feelings, my sorrow go up to the ceilin'
這種感覺真糟糕,我的悲痛已經上升到了極點
Now I am insane
現在我瘋了
Demons in my brain, love
我的頭腦和感情被惡魔佔據
Peace I can't obtain
我無法獲得內心的平靜
Cause all these girls the same, love
因為在我看來都是一樣的戀情一樣的女孩
Now I am insane
現在我瘋了
Demons in my brain, love
我的頭腦和感情被惡魔佔據
Peace I can't obtain
我無法獲得內心的平靜
Cause all these girls the same, love
因為在我看來都是一樣的戀情一樣的女孩 [1] 
參考資料