複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

7 Years

(Charli XCX錄唱歌曲)

鎖定
《7 Years》是由Charli XCX錄唱的一首歌曲,於2020年5月15日發行 [1] 
So hard, the things that we've been through (Yeah)
我們經歷過刀山火海
Could've fallen but we've only grew (Uh, yeah)
差一點墜落 幸好我們都學會了成長
So I make my house a home with you (Oh)
所以我與你一同搭建了一個家
Right here and it feels brand new (Brand new)
就在這兒 煥然一新
I used to live inside the lie with you (With you)
曾經的我與你被困在謊言之中
And now I'm honest and it feels so good (Ah, ah)
現在我必須坦誠 這一切感受如此美好
Hello, hello, hello, I see clearly
哈嘍 哈嘍 我終於可以看清楚
So long, been scared to show off my feelings
已經過了多久 我不敢向你展露我的情感
Hello, hello, hello, got new meanin'
哈嘍 哈嘍 如今這一切有了新的含義
Now I really see it
我現在終於可以看得清楚
I know that look inside my eyes means always
我知道我的眼神意味着永遠
Even if we fall apart, split two ways
即使當我們分崩離析 分道揚鑣
Used to be afraid to say it, now it's so strange
曾經害怕訴説 現在一切卻如此陌生
Seven years and it's been you and I, always
七年過去你和我未曾改變 直到永遠
Really complicated, we're too deep, babe (deep, babe)
世間千變萬化 我們風雨同舟向盡頭駛進
Really safe, the way your arms just feel safe (Feel safe)
安謐和平 在你的臂彎裏我如此安全
Used to be afraid to say it, now that's strange
曾經害怕訴説 現在一切卻如此陌生
Seven years and it's been you and I, always
七年過去你和我未曾改變 直到永遠
Uh, uh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh
No, oh-oh-oh
Oh yeah I really, really love you for life (For life)
哦我愛你 用盡我這一輩子愛你
Without the Holy matrimony, I'm wife (I'm wife)
即使沒有聖潔的指婚 我也是你的妻子
We went from distant to inseparable types (That's right)
從疏遠之人 變得密不可分
Oh yeah, it's really, really, really, really, really nice (It's really nice)
這感覺如此 如此 如此美妙
And now I'll never ever ever think twice (Not twice)
我永遠 永遠 永遠也不需要再三考慮
'Cause you're exactly really, really my type (My type)
因為你就是 就是 就是我的那類男孩
I think we took some sleeping pills on that flight (That flight)
就像是在飛機上服下了神秘的藥丸
The seven years, it really, really flown by (Swoosh)
七年時光就這樣一晃而過
I know that look inside my eyes means always (Always)
我知道我的眼神意味着永遠
Even if we fall apart, split two ways (Two ways)
即使當我們分崩離析 分道揚鑣
Used to be afraid to say it, now it's so strange
曾經害怕訴説 現在一切卻如此陌生
Seven years and it's been you and I, always (Always)
七年過去你和我未曾改變 直到永遠
Really complicated, we're too deep, babe (deep, babe)
世間千變萬化 我們風雨同舟向盡頭駛進
Really safe, the way your arms just feel safe (Feel safe)
安謐和平 在你的臂彎裏我如此安全
Used to be afraid to say it, now that's strange
曾經害怕訴説 現在一切卻如此陌生
Seven years and it's been you and I, always
七年過去你和我未曾改變 直到永遠
Uh, uh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh
No, oh-oh-oh
Always
永遠
Always (You)
直到永遠
(Real strange)
Oh
I know that look inside my eyes means always (Always)
我知道我的眼神意味着永遠
Even if we fall apart, split two ways (Two- two ways)
即使當我們分崩離析 分道揚鑣
Yeah, it's so strange, always, oh, oh, oh
曾經害怕訴説 現在一切卻如此陌生
I know that look inside my eyes means deep, babe
七年過去你和我未曾改變 直到永遠
Really safe, the way your song just feels (so)
安謐和平 在你的臂彎裏我如此安全
Oh, oh, ooh
No way, ooh, ooh
Oh
Real strange
彼此陌生
Always
直到永遠
Real strange
新奇不變
No, oh, oh
Always
直到永遠
Real strange
熟悉而陌生 [1] 
參考資料