複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

415年

鎖定
公元415年為公曆平年,共365天,是中國歷史上的農曆乙卯年,在中國包括東晉義熙十一年、北魏明元帝拓跋嗣神瑞二年、北燕太平九年、北涼玄始四年、大夏鳳翔三年、西涼建初十一年、西秦永康四年等諸侯國年號。在印度是摩揭陀王國笈多王朝(公元415年,旃陀羅·笈多二世)。
中文名
415年
紀    年
乙卯年(兔年
大    事
魏主嗣還平城
年    號
東晉義熙十一年
中    歷
黃帝紀年第3112年

415年紀年

乙卯年(兔年
東晉義熙十一年
後秦弘始十七年
北魏神瑞二年
西涼建初十一年
夏國鳳翔三年
西秦永康四年
白亞慄斯建平元年

415年大事

(1)春,正月,丙辰,魏主嗣還平城。
(1)春季,正月,丙辰(初二),北魏國主拓跋嗣回到平城
(2)太尉裕收司馬休之次子文寶、兄子文祖,並賜死;發兵擊之。詔加裕黃鉞,領荊州刺史。庚午,大赦。
(2)東晉太尉劉裕逮捕了司馬休之的次子司馬文寶、侄子司馬文祖,並命令他們自殺。劉裕發動軍隊,西上進攻司馬休之。安帝下詔把皇帝專門用來誅殺的黃鉞加授給劉裕,並命令他兼任荊州刺史。庚午(十六日),實行大赦。
(3)丁丑,以吏部尚書謝裕為尚書左僕射。
(3)丁丑(二十三日),東晉朝廷任命吏部尚書謝裕為尚書左僕射。
(4)辛巳,太尉裕發建康。以中軍將軍劉道憐監留府事,劉穆之兼右僕射;事無大小,皆決於穆之。又以高陽內史劉鍾領石頭戍事,屯冶亭。休之府司馬張裕、南平太守檀範之聞之,皆逃歸建康。裕,之兄也。雍州刺史魯宗之自疑不為太尉裕所容,與其子竟陵太守軌起兵應休之。二月,休之上表罪狀裕,勒兵拒之。
(4)辛巳(二十七日),東晉太尉劉裕統轄的軍隊,從京城建康出發。劉裕任命中軍將軍劉道憐監留府事,任命劉穆之兼右僕射。朝廷的事情,無論大小,都由劉穆之決定。他又任命高陽內史劉鍾領石頭戍事,屯紮在冶亭。司馬休之府內的司馬張裕、南平太守檀範之聽説這事之後,都逃回到建康。張裕,是張邵的哥哥。雍州刺史魯宗之懷疑自己終究不會被劉裕寬容,便與他的兒子竟陵太守魯軌起兵響應司馬休之。二月,司馬休之呈上奏書給安帝,列舉劉裕的罪狀,同時也率領軍隊,準備抵抗劉裕
裕密書招休之府錄事參軍南陽韓延之,延之復書曰:“承親帥戎馬,遠履西畿,闔境士庶,莫不惶駭。辱疏,知以譙王前事,良增嘆息。司馬平西體國忠貞,款懷待物。以公有匡復之勳,家國蒙賴,推德委誠,每事詢仰。譙王往以微事見劾,猶自表遜位;況以大過,而當嘿然邪!前已表奏廢之,所不盡者命耳。推寄相與,正當如此;而遽興兵甲,所謂‘欲加之罪,其無辭乎!’劉裕足下,海內之人,誰不見足下此心,而復欲欺誑國士!來示雲‘處懷期物,自有由來’,今伐人之君,啖人以利,真可謂‘處懷期物,自有由來’者乎!劉藩死於閶闔之門,諸葛斃於左右之手;甘言詫方伯,襲之以輕兵;遂使席上靡款懷之士,閫外無自信諸侯,以是為得算,良可恥也!貴府將佐及朝廷賢德,寄命過日。吾誠鄙劣,嘗聞道於君子,以平西之至德,寧可無授命之臣乎!必未能自投虎口,比跡郗僧施之徒明矣。假令天長喪亂,九流渾濁,當與臧洪遊於地下,不復多言。”裕視書嘆息,以示將佐曰:“事人當如此矣!”延之以裕父名翹,字顯宗,乃更其字曰顯宗,名其子曰翹,以示不臣劉氏。
劉裕寫密信給司馬休之府的錄事參軍、南陽人韓延之,招請他背叛司馬休之,為自己效力。韓延之回信説:“承蒙你親自統領軍馬,踏上遙遠的西方疆域,荊州全境的士民庶人,沒有不驚慌震駭的。你屈尊給我寫信,我才知道這次起兵完全是因為譙王司馬文思過去的那件事,更使我增加許多感嘆。司馬休之忠心愛國,待人處事又寬懷誠懇,因為你立過匡復朝廷的巨大功勳,朝廷與宗室還需依賴你輔佐,因此推重你的德行,對你一片赤誠,幾乎做每件事都聽你的指教,看你的臉色。譙王司馬文思過去因為一件小事受到彈劾責難,司馬休之還曾自己上表請求辭職,何況譙王如果再犯大錯,司馬休之哪能閉口無言!前一段時間司馬休之已經上表奏請撤銷了譙王的王位,唯一沒有做絕的不過是留下了司馬文思的一條命罷了。推己及人,把這事交給別人,誰都會這麼做的。但是你卻因此突然興師問罪,這真是‘欲加之罪,何患無辭’!劉裕,四海之內的人,誰看不出你的這番用心?但是你卻還要説謊欺騙國內的通達之士!你的來信説:‘懷有謙敬之心,對別人的要求歷來如此。’今天,你出兵征伐別人的君主,寫信用私利引誘別人,這難道真是所謂的‘懷有謙敬之心,對別人的要求歷來如此’嗎?劉藩死在皇宮的閶闔門,諸葛長民死在你的侍衞之手;用甜言蜜語誇耀地方要員,先穩住他們,然後再用輕裝部隊對他們發動突然襲擊;於是,使朝廷的座席之上沒有誠信忠貞的人,使京城之外沒有了對自己的性命放心的封疆大吏,把這看成是實現了自己的目的,實在是可恥!你手下的那些將領佐僚以及朝廷裏的賢明有德之人,都在把性命交給你過日子,我誠然是鄙陋粗劣,但是也曾經向君子學過做人的道理。像司馬休之這樣的德性好的人,怎麼可以沒有以性命相托的臣下呢?我一定不能去自投虎口,這種跡象,郗僧施這些人的遭遇已經表現得很明確了的。假如上天註定喪亂的局面還要延長,各派的紛爭還要繼續污濁不堪,那麼我自然要與臧洪那樣的人一起到九泉之下去遊蕩了,不再多言。”劉裕看到他的信,不禁嘆息。他把信拿給手下的將領和官員們看,説:“做別人的屬下,應當這樣呵!”朝延之因為劉裕的父親名叫劉翹,字顯宗,於是,把自己的字改成顯宗,並給他的兒子取名叫韓翹,用這表示絕不做劉氏的臣下。
(5)琅邪太守劉朗帥二千餘家降魏。
(5)東晉琅邪太守劉朗率領二千多家百姓投降了北魏。
(6)庚子,河西胡劉雲等帥數萬户降魏。
(6)庚子(十六日),河西一帶的胡族首領劉雲等人統率幾萬户投降北魏。
(7)太尉裕使參軍檀道濟朱超石將步騎出襄陽。超石,齡石之弟也。江夏太守劉虔之將兵屯三連,立橋聚糧以待,道濟等積日不至。魯軌襲擊虔之,殺之。裕使其振威將軍東海徐逵之統參軍蒯恩王允之、沈淵子為前鋒,出江夏口。逵之等與魯軌戰於破冢,兵敗,逵之、允之、淵子皆死,獨蒯恩勒兵不動。軌乘勝力攻之,不能克,乃退。淵子,林子之兄也。
(7)東晉太尉劉裕派遣參軍檀道濟朱超石帶領步兵騎兵進攻襄陽。朱超石朱齡石的弟弟。江夏太守劉虔之帶領部隊屯駐在三連,修築橋樑,積聚糧草,等待他們的到來,但是檀道濟的軍隊卻過了許多天也沒有到來。魯軌襲擊劉虔之,並把他殺了。劉裕派他的女婿、振威將軍、東海人徐逵之統領參軍蒯恩王允之、沈淵子等為前鋒,出擊江夏口。徐逵之等人在破冢與魯軌交戰,大軍失敗,徐逵之、王允之、沈淵子等都被殺,只有蒯恩的部隊壓住了陣腳,沒有敗退下去。魯軌乘勝對他發動了猛攻,卻不能攻克他的防守,於是退了下去。沈淵子是沈林子的哥哥。
裕軍於馬頭,聞逵之死,怒甚;三月,壬午,帥諸將濟江。魯軌、司馬文思將休之兵四萬,臨峭岸置陳,軍士無能登者。裕自被甲欲登,諸將諫,不從,怒愈甚。太尉主簿謝晦前抱持裕,裕抽劍指晦曰:“我斬卿!”晦曰:“天下可無晦,不可無公!”建武將軍胡藩遊兵在江津,裕呼藩使登,藩有疑色。裕命左右錄來,欲斬之。藩顧曰:“正欲擊賊,不得奉教!”乃以刀頭穿岸,劣容足指,騰之而上;隨之者稍多。既登岸,直前力戰。休之兵不能當,稍引卻。裕兵因而乘之,休之兵大潰,遂克江陵。休之、宗之俱北走,軌留石城。裕命閬中侯下邳趙倫之、太尉參軍沈林子攻之;遣武陵內史王鎮惡以舟師追休之等。
劉裕馬頭集結軍隊,聽説徐逵之戰死,憤怒異常。三月,壬午(二十九日),率領各位將領渡過長江。魯軌司馬文思統領着司馬休之的軍隊四萬人,依傍着陡峭的江岸排下戰陣,劉裕的軍隊士卒,沒有人能攀登上去。劉裕披掛起鎧甲,打算親自攀登,各位將領紛紛勸阻,他卻堅決不聽,越發怒不可遏。太尉主簿謝晦上前抱住劉裕,劉裕拔着佩劍指着謝晦説:“我殺了你!”謝晦説:“天下可以沒有我謝晦,但是卻不可以沒有您!”建武將軍胡藩率領遊擊部隊,此時正在江津,劉裕派人去叫胡藩,讓他登岸,胡藩有些疑慮。劉裕命令身邊的侍從去把他抓來,打算殺了他。胡藩看着來人説:“我正打算去進攻賊兵,沒時間前去受教!”於是,用刀尖在江岸上掘出小洞,僅能容下腳趾,他便踩着飛身躍上江岸,後邊跟着他向上爬的人漸漸多了。登上江岸之後,便直奔上前,拚力死戰。司馬休之的軍隊無法抵擋,漸漸向後撤退。劉裕軍隊因此趁機猛攻,司馬休之的部隊完全潰敗,劉裕於是攻克江陵。司馬休之、魯宗之一齊向北逃走,魯軌留守在石城。劉裕命令閬中侯下邳人趙倫之、太尉參軍沈林子進攻魯軌;派遣武陵內史王鎮惡帶領水軍船隊追擊司馬休之等人。
有羣盜數百夜襲冶亭,京師震駭;劉鍾討平之。
有一羣盜匪共幾百人在夜色掩護下襲擊治亭,京師震驚恐慌。劉鍾帶兵討伐,把他們剿滅。
(8)秦廣平公弼譖姚宣於秦王興,宣司馬權丕至長安,興責以不能輔導,將誅之;丕懼,誣宣罪惡以求自免。興怒,遣使就杏城收宣下獄,命弼將三萬人鎮秦州。尹昭曰:“廣平公與皇太子不平,今握強兵於外,陛下一旦不諱,社稷必危。‘小不忍,亂大謀’,陛下之謂也。”興不從。
(8)後秦國廣平公姚弼向後秦王姚興進讒言誣陷姚宣,正好姚宣的司馬權丕到長安辦事,姚興責備他不能很好地輔助引導姚宣,準備殺了他。權丕大為恐懼,也誣陷姚宣罪惡深重,以此求得對自己的寬恕。姚興大怒,派遣使節到杏城把姚宣抓起來打入牢獄,命令姚弼帶領三萬人去鎮守秦州。尹昭説:“廣平公與皇太子關係不和,現在讓他手握重兵,在外鎮守,將來如果陛下一旦去世,那麼國家一定就會面臨危險。‘小不忍則亂大謀”,正是對陛下的最好形容。”姚興不聽。
(9)夏王勃勃攻秦杏城,拔之,執守將逃逵,坑士卒二萬人。秦王興如北地,遣廣平公弼及輔國將軍斂曼嵬向新平,興還長安。
(9)夏王赫連勃勃進攻後秦杏城,攻克,抓獲了那裏的守將姚逵,把敵軍的二萬士卒全部活埋。後秦王姚興前往北地,派遣廣平公姚弼以及輔國將軍斂曼嵬率軍向新平進發,姚興回長安。
(10)河西王蒙遜攻西秦廣武郡,拔之。西秦王熾磐遣將軍乞伏尼寅邀蒙遜於浩,蒙遜擊斬之;又遣將軍折斐等帥騎一萬據勒姐嶺,蒙遜擊禽之。
(10)河西沮渠蒙遜進攻西秦的廣武郡,攻克。西秦王乞伏熾磐派遣將軍乞伏尼寅在浩攔截沮渠蒙遜,沮渠蒙遜進攻他並把他殺了。乞伏熾磐又派遣將軍折斐等率領一萬騎兵據守勒姐嶺,沮渠蒙遜進擊並把他擒獲。
(11)河西飢胡相聚於上黨,推胡人白亞慄斯為單于,改元建平。以司馬順宰為謀主,寇魏河內。夏,四月,魏主嗣命公孫表等五將討之。
(11)河西一帶受飢餓困擾的胡族人在上黨聚集在一起,推舉胡人白亞慄斯為單于,改年號為建平。他們任用司馬順宰為主要謀士,進犯北魏的河內。夏季,四月,北魏國主拓跋嗣命令公孫表等五位大將前去討伐他們。
(12)青、冀二州刺史劉敬宣參軍司馬道賜,宗室之疏屬也。聞太尉裕攻司馬休之,道賜與同府壁閭道秀、左右小將王猛子謀殺敬宣,據廣固以應休之。乙卯,敬宣召道秀,屏人語,左右悉出户。猛子逡巡在後,取敬宣備身刀殺敬宣。文武佐吏即時討道賜等,皆斬之。
(12)東晉青、冀二州刺史劉敬宣的參軍司馬道賜是晉朝宗室的遠親。聽説太尉劉裕進攻司馬休之,司馬道賜便與同僚闢閭道秀、身邊的小將王猛子陰謀刺殺劉敬宣,然後佔據廣固,響應司馬休之。乙卯(初三),劉敬宣召見闢閭道秀,把別人全部屏退,秘密交談,他身邊的侍衞也全部被隔在窗外。王猛子慢慢繞到劉敬宣身後,突然搶過劉敬宣防身用的佩刀,把劉敬宣殺了。劉敬宣手下的文武將佐、官吏馬上聲討司馬道賜等人,並把他們全部斬殺。
(13)己卯,魏主嗣北巡。
(13)己卯(二十七日),北魏國主拓跋嗣向北巡視。
(14)西秦王熾磐子元基自長安逃歸,熾磐以為尚書左僕射。
(14)西秦王乞伏熾磐的兒子乞伏元基從長安逃了回來。乞伏熾磐任命他為尚書左僕射。
(15)五月,丁亥,魏主嗣如大寧
(15)五月,丁亥(初五),北魏國主拓跋嗣前往大寧
(16)趙倫之沈林子魯軌於石城,司馬休之、魯宗之救之不及,遂與軌奔襄陽,宗之參軍李應之閉門不納。甲午,休之、宗之、軌及譙王文思、新蔡王道賜、梁州刺史馬敬、南陽太守魯範俱奔秦。宗之素得士民心,爭為之衞送出境。王鎮惡等追之,盡境而還。
(16)東晉趙倫之沈林子在石城打敗魯軌司馬休之、魯宗之準備營救 ,卻沒有來得及,於是,與魯軌一起逃奔襄陽,魯宗之的參軍李應之緊閉城門,不讓他們進去。甲午(十二日),司馬休之、魯宗之、魯軌,以及譙王司馬文思、新蔡王司馬道賜、梁州刺史馬敬、南陽太守魯範等人全部逃奔後秦。魯宗之平時很受百姓擁護,人們紛紛掩護、保衞他,把他送出國境。王鎮惡等人前來追捕他們,到了國境沒有追上,使回去了。
初,休之等求救於秦、魏,秦徵虜將軍姚成王及司馬國引兵至南陽,魏長孫嵩至河東,聞休之等敗,皆引還。休之至長安,秦王興以為揚州刺史,使侵擾襄陽。侍御史唐盛言於興曰:“據符讖之文,司馬氏當復得河、洛。今使休之擅兵於外,猶縱魚於淵也;不如以高爵厚禮,留之京師。”興曰:“昔文王卒免裏,高祖不斃鴻門,苟天命所在,誰能違之!脱如符讖之言,留之適足為害。”遂遣之。
當初,司馬休之等向後秦、北魏國請求救助,後秦徵虜將軍姚成王及司馬國帶兵抵達南陽,北魏長孫嵩抵達河東,聽説司馬休之等已經失敗,便都帶兵回去了。司馬休之到了長安,後秦王姚興任命他為揚州刺史,讓他去侵襲騷擾襄陽。侍御史唐盛對姚興説:“根據預言帝王受命吉凶的符命讖諱説,司馬氏應當重新奪取河、洛一帶。現在讓他帶兵在外,就像把魚又放回湖海一樣。我看不如封他高官,給他優厚的待遇,把他留在京師。”姚興説:“過去,周文王最終在裏得到赦免,漢高祖在鴻門沒有被殺,這都是天命在左右,誰能違抗得了!如果真像符讖所説的那樣,把他留下來卻正好是促使災害加重。”於是,派遣司馬休之去了。
(17)詔加太尉裕太傅、揚州牧,劍履上殿,入朝不趨,贊拜不名。以兗、青二州刺史劉道憐為都督荊·湘·益·秦·寧·梁·雍七州諸軍事、驃騎將軍、荊州刺史。道憐貪鄙,無才能,裕以中軍長史晉陵太守謝方明為驃騎長史、南郡相,道憐府中眾事皆諮決於方明。方明,衝之子也。
(17)東晉下詔加封太尉劉裕為太傅、揚州牧,特許他可以帶劍穿鞋上殿,進宮朝見皇帝不必小步走,奏事時不必司儀稱名通報。任命兗、青二州刺史劉道憐為都督荊、湘、益、秦、寧、梁、雍七州諸軍事,驃騎將軍,荊州刺史。劉道憐為人貪婪鄙俗,沒有才能。劉裕任命中軍長史、晉陵太守謝方明為驃騎長史、南郡相,劉道憐府中的所有事務都向謝方明請教後再決定。謝方明是謝衝的兒子。
(18)益州刺史朱齡石遣使詣河西王蒙遜,諭以朝廷威德。蒙遜遣舍人黃迅詣齡石,且上表言:“伏聞車騎將軍裕欲清中原,願為右翼,驅除戎虜。”
(18)東晉益州刺史朱齡石派遣使節前去拜見北涼河西王沮渠蒙遜,宣揚東晉朝廷的威勢和德政。沮渠蒙遜派遣舍人黃迅前來拜見朱齡石,並且呈上奏表,説:“聽説車騎將軍劉裕打算清剿中原地區,我甘願做他的右翼部隊,幫助他驅逐戎族強盜。”
(19)夏王勃勃遣御史中丞烏洛孤與蒙遜結盟,蒙遜遣其弟湟河太守漢平蒞盟於夏。
(19)夏王赫連勃勃派遣御史中丞烏洛孤與沮渠蒙遜締結盟約,沮渠蒙遜派他的弟弟湟河太守沮渠漢平前往夏國,在盟約上簽字。
(20)西秦王熾磐率眾三萬襲湟河,沮渠漢平拒之,遣司馬隗仁夜出擊熾磐,破之。熾磐將引去,漢平長史焦昶、將軍段景潛召熾磐,熾磐復攻之;昶、景因説漢平出降。仁勒壯士百餘據南門樓,三日不下,力屈,為熾磐所禽。熾磐欲斬之,散騎常侍武威段暉諫曰:“仁臨難不畏死,忠臣也,宜宥之以厲事君。”乃囚之。熾磐以左衞將軍匹達為湟河太守,擊乙弗窟乾,降其三千餘户而歸。以尚書右僕射出連虔為都督嶺北諸軍事、涼州刺史;以涼州刺史謙屯為鎮軍大將軍、河州牧。隗仁在西秦五年,段暉又為之請,熾磐免之,使還姑臧。
(20)西秦王乞伏熾磐統率三萬大軍襲擊湟河,沮渠漢平抵抗,派遣司馬隗仁連夜出擊乞伏熾磐,把他打敗。乞伏熾磐剛打算帶兵回去,沮渠漢平的長史焦昶、將軍段景暗地裏召引乞伏熾磐來攻,乞伏熾磐再次揮師進攻,焦昶、段景於是勸説沮渠漢平出城投降。隗仁帶領一百多名壯士佔據南門樓,堅決不投降,圍攻了三天也沒有攻下,最後,他們精疲力盡,被乞伏熾磐抓獲。乞伏熾磐打算殺了他,散騎常侍武威人段暉勸説道:“隗仁面臨危難不怕死,是一個忠臣,應該寬宥他,以此鼓勵那些忠於君王的人們。”於是,把他囚禁起來。乞伏熾磐任命左衞將軍乞伏匹達為湟河太守,進攻乙弗窟乾,收降了那裏的三千多户百姓回來。又任命尚書右僕射出連虔為都督嶺北諸軍事、涼州刺史;任命涼州刺史乞伏謙屯為鎮軍大將軍、河州牧。隗仁在西秦被囚五年之後,段暉又為他求情,乞伏熾磐赦免了他,讓他回姑臧。
(21)戊午,魏主嗣行如濡源,遂至上谷、涿鹿、廣寧;秋,七月,癸未,還平城。
(21)戊午(疑誤),北魏國主拓跋嗣前往濡源,於是又到上谷、涿鹿、廣寧等地。秋季,七月,癸未(初二),回到平城
(22)西秦王熾磐以秦州刺史曇達為尚書令,光祿勳王松壽為秦州刺史。
(22)西秦王乞伏熾磐任命秦州刺史乞伏曇達尚書令,任命光祿勳王松壽為秦州刺史。
(23)辛亥晦,日有食之。
(23)辛亥晦(三十日),出現日食。
(24)八月,甲子,太尉裕還建康,固太傅、州牧,其餘受命。以豫章公世子義符為兗州刺史。
(24)八月,甲子(十三日),東晉太尉劉裕回到建康,堅決辭讓太傅、揚州牧,接受其餘任命。任命世子豫章公劉義符為兗州刺史。
(25)丁未,謝裕卒;以劉穆之為左僕射。
(25)丁未(疑誤),東晉尚書左僕射謝裕去世,任命劉穆之為尚書左僕射。
(26)九月,己亥,大赦。
(26)九月,己亥(十九日),東晉實行大赦。
(27)魏比歲霜旱,雲、代之民多飢死。太史令王亮、蘇坦言於魏主嗣曰:“按讖書,魏當都鄴,可得豐樂。”嗣以問羣臣,博士祭酒崔浩、特進京兆周澹曰:“遷都於鄴,可以救今年之飢,非久長之計也。山東之人,以國家居廣漢之地,謂其民畜無涯,號曰:‘牛毛之眾,’今留兵守舊都,分家南徙,不能滿諸州之地,參居郡縣,情見事露,恐四方皆有輕侮之心;且百姓不便水土,疾疫死傷者必多。又,舊都守兵既少,屈丐、柔然將有窺窬之心,舉國而來,雲中、平城必危,朝廷隔恆、代千里之險,難以赴救,此則聲實俱損也。今居北方,假令山東有變,我輕騎南下,布林薄之間,孰能知其多少!百姓望塵懾服,此國家所以威制諸夏也。來春草生,酪將出,兼以菜果,得及秋熟,則事濟矣。”嗣曰:“今倉廩空竭,既無以待來秋,若來秋又飢,將若之何?”對曰:“宜簡飢貧之户,使就食山東;若來秋復飢,當更圖之,但方今不可遷都耳。”嗣悦曰:“唯二人與朕意同。”乃簡國人尤貧者詣山東三州就食,遣左部尚書代人周幾帥眾鎮魯口以安集之。嗣躬耕藉田,且命有司勸課農桑;明年,大熟,民遂富安。
(27)北魏一連幾年發生霜旱,收成不好,雲中、代郡一帶的老百姓有很多都餓死了。太史令王亮、蘇坦向北魏國主拓跋嗣進言道:“按着讖書的説法,我們魏國應把都城建在鄴城,那樣的話,才可以得到富足歡樂。”拓跋嗣向各位大臣徵求對這事的意見,博士祭酒崔浩、特進京兆周澹説:“遷都城到鄴地,可以解救今年的饑荒,但卻不是長久的辦法。崤山以東的人民,認為國家本來居住在遼闊的大漠之上,以為國民和牲畜一定無數,因此,稱作是‘牛毛那樣多’。現在,一旦遷都,便要留下軍隊戍守舊都,只能分出一部分人向南遷移,這些人不可能住滿幾個州的土地,只好與漢人蔘雜居住在各郡各縣,這樣,我們人少的情勢就會暴露,恐怕四方的鄰國也都會因此產生輕視我們的想法。況且我們的百姓,不習慣那裏的水土,得病、受傷、死亡的人一定很多。再者,舊都的守兵減少之後,屈丐、柔然等國就會有竊取我們的想法,假如他們動員全國的軍隊前來進攻,雲中、平城一定會發生危機,南遷後的朝廷由於有恆山、代郡的千里險要重重阻隔,很難前去營救,這樣的話,就會在名聲和實際利益上都愛到損害。現在我們居住在北方,假如崤山之東的地區有什麼變亂,我們派遣輕裝騎兵向南進攻,把部隊分佈在林野中間,誰能知道我們人數的多少?老百姓看見我們的征塵就會畏懾敬服,這就是我們國之所以用威力制服漢人的真正原因。明年春天到來之後,雜草生長起來,家畜吃飽之後,牛奶乳酪等也便可以供應上了,再加上蔬菜水果,便可以維持到秋天糧食成熟的季節,我們面臨的這些暫時困難便可以克服了。”拓跋嗣説:“現在國庫徹底空了,已經沒有辦法再等到來年的秋天,如果明年秋天又出現饑荒,我們將怎麼對付呢?”崔浩等回答説:“應該把最貧窮飢餒的人家挑選出來,讓他們去太行山以東的地區去謀生,找飯吃。如果明年再饑荒,到時候再想辦法,只是現在不可遷都。”拓跋嗣高興地説:“只有你們二人與我的想法一致。”於是挑選百姓中最貧寒的人家前往太行山以東的三個州去謀生,並派左部尚書代郡人周幾統率軍隊鎮守魯口,安撫召集他們。拓跋嗣本人也親自下農田耕種,又命令有關部門勸勉指導人們從事農業和種桑養蠶的勞動。第二年,莊稼豐收,人民於是富足安定。
(28)夏赫連建將兵擊秦,執平涼太守姚軍都,遂入新平。廣平公弼與戰於龍尾堡,禽之。
(28)夏國赫連建帶領部隊進攻後秦,抓獲了平涼太守姚軍都,於是又進犯新平。後秦廣平公姚弼與他們在龍尾堡接戰,把赫連建活捉。
(29)秦王興藥動。廣平公弼稱疾不朝,聚兵於第。興聞之,怒,收弼黨唐盛、孫玄等,殺之。太子泓請曰:“臣不肖,不能緝諧兄弟,使至於此,皆臣之罪也。若臣死而國家安,願賜臣死;若陛下不殺臣,乞退就藩。”興惻然憫之,召姚贊、梁喜、尹昭、斂曼嵬與之謀,囚弼,將殺之,窮治黨與;泓流涕固請,乃並其黨赦之。泓待弼如初,無忿恨之色。
(29)後秦王姚興藥性發作。廣平公姚弼聲稱有病,不去參加朝見,卻把手下的部隊聚集在自己的府第之中。姚興聽説這事後,大怒,抓住姚弼的黨羽唐盛、孫玄等人,殺掉。太子姚泓請求説:“臣子不肖,不能團結兄弟,所以才導致這樣的結果,這都是我的罪過。如果我死之後國家可以得到安定,我希望您命我自殺。如果陛下不忍心殺掉我,那麼我請求退居藩屬的位置。”姚興心中悲憫姚泓,召見姚、梁喜、尹昭、斂曼嵬等,與他們商議,逮捕了姚弼,準備殺掉他,並徹底追查處理了他的親信黨羽。姚泓流着眼淚,一再請求,姚興這才赦免了姚弼和他的那些同黨。姚泓對待姚弼跟以前一樣,沒有絲毫憤恨的樣子。
(30)魏太史奏:“熒惑在匏瓜中,忽亡不知所在,於法當入危亡之國,先為童謠妖言,然後行其禍罰。”魏主嗣召名儒十餘人使與太史議熒惑所詣。崔浩對曰:“按《春秋左氏傳》:‘神降於莘’,以其至之日推知其物。庚午之夕,辛未之朝,天有陰雲,熒惑之亡,當在二日。庚之與午,皆主於秦;辛為西夷。今姚興據長安,熒惑必入秦矣。”眾皆怒曰:“天上失星,人間安知所詣!”浩笑而不應。後八十餘日,熒惑山東井,留守句己,久之乃去。秦大旱,昆明池竭,童謠訛言,國人不安,間一歲而秦亡。眾乃服浩之精妙。
(30)北魏太史啓奏説:“火星在匏瓜星座中出現,忽然又不知跑到哪裏去了。按道理説,它應該到形勢危險嚴峻、馬上就要滅亡的國家去,先出現童謠妖言,然後再發生禍亂,實行對該國的懲罰。”北魏國主拓跋嗣召見十幾個有名的儒士,讓他們與太史一起討論參悟火星所示的含義,推測星落的方位。崔浩對答説:“按照《春秋左氏傳》的説法:‘神靈在莘地降落’,根據它降落的日期推測,可以得知這個神靈是誰。庚午(八月十九日)的晚上,辛未(八月二十日)的早晨,天上有陰雲密佈,火星失蹤的時間,應該是在這兩天。庚和午,在地上指的都是秦國,辛指的是西方的夷族。現在姚興據守在長安,火星一定是降臨到秦國去了。”眾人都不客氣地説:“天上沒有了一顆星,人間怎麼能夠知道它掉到哪裏去了!”崔浩微笑着並不回答。八十多天以後,火星突然又從井宿附近出現了,在那裏若明若暗,很長時間才消失。後秦出現大旱,昆明池中的水也已枯竭,兒童歌謠和各種謠傳紛紛四起,國中的百姓人心不安,只隔一年,後秦國便滅亡了。大家這才佩服崔浩的神奇精妙。
(31)冬,十月,壬子,秦王興使散騎常侍姚敞等送其女西平公主於魏,魏主嗣以後禮納之;鑄金人不成,乃以為夫人,而寵遇甚厚。
(31)冬季,十月,壬子(初二),後秦王姚興派遣散騎常侍姚敞等人護送他的女兒西平公主出嫁到北魏。北魏國主拓跋嗣以皇后的禮節迎娶了她,但是鑄金人沒有成功,所以,按照北魏國的傳統,她便不能做皇后。拓跋嗣於是封她為夫人,但對她的寵愛和照顧極為優厚。
(32)辛酉,魏主嗣如沮洳城;癸亥,還平城。十一月丁亥,復如豺山宮;庚子,還。
(32)辛酉(十一日),北魏國主拓跋嗣前往沮洳城。癸亥(十三日),回到平城。十一月丁亥(初八),他又前往豺出宮。庚子(二十一日),返回。
(33)西秦王熾磐遣襄武侯曇達等將騎一萬擊南羌彌姐、康薄於赤水,降之;以王孟保為略陽太守,鎮赤水。
(33)西秦王乞伏熾磐派遣襄武侯乞伏曇達等帶領一萬騎兵襲擊南羌的彌姐部落和康薄部落所據守的赤水,收降了他們。乞伏熾磐任命王孟保為略陽太守,鎮守赤水。
(34)燕尚書令孫護之弟伯仁為昌黎尹,與其弟叱支乙拔皆有才勇,從燕王跋起兵有功,求開府不得,有怨言,跋皆殺之。進護開府儀同三司錄尚書事,以慰其心,護屆怏怏不悦,跋鴆殺之。遼東太守務銀提自以有功,出為邊郡,怨望,謀外叛,跋亦殺之。
(34)北燕尚書令孫護的弟弟孫伯仁為昌黎尹,與他的另一個弟弟孫叱支乙跋都有才略勇武,他們跟隨燕王馮跋起兵,立過汗馬功勞,但是,他們請求開府的待遇,卻沒有得到朝廷的同意,因此口出怨言,表示不滿,馮跋把他們全部殺掉。卻提升孫護為開府儀同三司、錄尚書事,用來安慰他。孫護一直悶悶不樂,馮跋於是就用毒酒把他殺了。遼東太守務銀提也自認為有功,卻被派出鎮守邊郡,心中憤憤不平,圖謀叛變投奔外邦,馮跋也把他殺了。
(35)林邑寇交州,州將擊敗之。
(35)林邑進犯東晉的交州,州的守將把來敵打敗。

415年外國大事件

公元415年起,巴塞羅那為迦太基公國都城。8世紀時,來自非洲的摩爾人成為此地的統治者。直到12世紀,摩爾人把巴塞羅那營建成地中海地區最大的港口之一。