複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

2!3!(仍願好景常在)

鎖定
《2!3!(仍願好景常在)》是由韓國流行男團防彈少年團錄唱的一首流行歌曲,收錄在2016年10月10日發行的專輯《Wings》中 [1] 
中文名
2!3!(仍願好景常在)
歌曲原唱
防彈少年團
填    詞
Slow Rabbit
Pdogg
方時赫
Rap Monster
填    詞
J-HOPE 展開
填詞
J-HOPE
SUGA 收起
譜    曲
Slow Rabbit
Pdogg
方時赫
Rap Monster
J-HOPE 展開
譜曲
Slow Rabbit
Pdogg
方時赫
Rap Monster
J-HOPE
SUGA 收起
音樂風格
流行歌曲
歌曲歌詞
作曲 : Slow Rabbit/Pdogg/方時赫/Rap Monster/J-HOPE/SUGA
作詞 : Slow Rabbit/Pdogg/方時赫/Rap Monster/J-HOPE/SUGA
꽃길만 걷자
只走花路吧
그런 말은 난 못해
我不會説這種話
좋은 것만 보자
只看好的東西吧
그런 말도 난 못해
那樣的話 我是不會説的
이제 좋은 일만 있을 거란 말
‘現在開始就都會變好的’
더는 아프지도 않을 거란 말
‘再也不會受傷了’
그런 말 난 못해
這樣的話我不會説的
그런 거짓말 못해
我無法説出那樣的謊言
너넨 아이돌이니까
你們是idol
안 들어도 구리겠네
不用聽就知道肯定很惡劣的
너네 가사 맘에
不喜歡你們的歌詞
안 들어 안 봐도 비디오네
不用看都是MV呢
너넨 힘 없으니
你們看起來沒力氣
구린 짓 분명히 했을텐데
肯定是做了齷齪的事
너네 하는 짓들 보니
看你們乾的
조금 있음 망하겠네
再過一會就要完蛋了呢
Thank you so much
非常感謝你
니들의 자격지심
多虧了你們的自卑感
덕분에 고딩 때도
高中時無法完成的證明
못한 증명 해냈으니
也完成了
박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉
掌聲響起 沒錯 繼續鼓掌吧
우린 우리끼리 행복할게
我們 我們自己會幸福的
Good yeah I'm good
很好 沒錯 我很好
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
내 손을 잡고 웃어
握住我的手 綻放笑容
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
서로 손을 잡고 웃어
緊握彼此的手 綻放笑容
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
以後會有很多美好的日子
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
美好的日子會一定會變多
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
하나 둘 셋
一 二 三
하면 모든 것이 바뀌길
這樣的話 一切都會改變
더 좋은 날을 위해
為了更加美好的日子
우리가 함께이기에
我們在一起
무대 뒤 그림자 속의 나 어둠 속의 나
舞台後倒影裏的我 黑暗中的我
아픔까지 다 보여주긴 싫었지만
雖然討厭將傷痛都展現出來
나 아직 너무 서툴렀기에
我還是太生澀
웃게만 해주고 싶었는데
只想給你帶來歡笑
잘 하고 싶었는데
想好好做
So thanks 이런 날 믿어줘서
那麼謝謝你 願意相信這樣的我
이 눈물과 상처들을 감당해줘서
承受着這眼淚和傷痛
So thanks 나의 빛이 돼줘서
那麼謝謝你 願意成為我生命的光
화양연화의 그 꽃이 돼줘서
願意成為花樣年華中的那朵花
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
내 손을 잡고 웃어
握住我的手 綻放笑容
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
서로 손을 잡고 웃어
緊握彼此的手 綻放笑容
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
以後會有很多美好的日子
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
美好的日子會一定會變多
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
믿는다면 둘 셋 say
相信的話 請説‘二 三’
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
내 손을 잡고 웃어
握住我的手 綻放笑容
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
서로 손을 잡고 웃어
緊握彼此的手 綻放笑容
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
以後會有很多美好的日子
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
美好的日子會一定會變多
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
相信我的話 一 二 三
믿는다면 하나 둘 셋
相信的話 一 二 三
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
내 손을 잡고 웃어
握住我的手 綻放笑容
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
沒關係 來 説聲‘一 二 三’之後就忘掉吧
슬픈 기억 모두 지워
把悲傷的記憶全部抹除
서로 손을 잡고 웃어
緊握彼此的手 綻放笑容 [1] 
參考資料