複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

100 years

(Florence and the Machine演唱歌曲)

鎖定
《100 Years》是由Florence Welch填詞譜曲, Florence and the Machine演唱的歌曲
中文名
100年
外文名
100 Years
所屬專輯
High As Hope
歌曲時長
4分58秒
歌曲原唱
Florence and the Machine
填    詞
Florence Welch
譜    曲
Florence Welch
編    曲
Emile Haynie
Florence Welch
Brett Shaw [1] 
歌曲語言
英語
發行時間
2018年6月29日

目錄

100 years簡介

《100 Years》是英國獨立搖滾樂隊Florence and the Machine的第四張錄音室專輯《High As Hope》中的一首歌曲。

100 years歌詞

I believe in you and in our hearts we know the truth
我相信你 但你我彼此早已明瞭真相
And I believe in love and the darker it gets, the more I do
我相信愛 愛越黑暗 我的深信便愈加篤定
Try and fill us with your hate and we will shine a light
繼續用你的惡意來攻擊我們 我們會愈加光彩照人
And the days will become endless and never, and never turn to night
白晝不會再落幕 永遠不會有夜色降臨
And never, and never turn to night
永遠不會有夜色降臨
Florence and the Machine演唱100years現場 Florence and the Machine演唱100years現場
Then it's just too much, I cannot get you close enough
但你的渴望無窮無盡 我永遠無法讓你滿足
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
We have no need to fight
我們沒必要去爭鬥
We raise our voices and let our hearts take flight
我們放高聲調 任我們的心靈出逃
Get higher than those planes can fly
遠走高飛到飛機也觸不可及的雲端
Where the stars do not take sides
在那裏星辰也不再藏匿光芒
Then it's just too much, I cannot get you close enough
但你的渴望無窮無盡 我永遠無法讓你滿足
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
I let him sleep, and as he does
我任他睡去 他也哄我入眠
My held breath fills the room with love
我屏住呼吸 用愛填滿房間
It hurts in ways I can't describe
卻讓我以難以形容的方式受傷
My heart bends and breaks so many, many times
我的心彎曲碎裂 無數次
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
Funerals were held all over the city
整座城市都在舉行葬禮
The youth bleeding in the square
為了讓你迴歸塵土
And women raged as old men fumbled and cried
女人暴怒 老人摸索 哭泣
We're sorry, we thought you didn't care
對不起 還以為你不在意
And how does it feel now you can scratch that itch?
但終於能搔到難忍的癢 那感覺如何
How does it feel?
是怎樣的感覺
Pulled out all your stitches
扯開你所有的傷痕
Hubris is a bitch
傲慢是你的人性至惡
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手 [2] 
參考資料