-
點絳唇·途中逢管倅
鎖定
《點絳唇·途中逢管倅》是一首由南宋詞人趙彥端創作的詞,該詞表現出偶逢遽別、客中送客的深沉感慨。詞的上片抒寫羈旅途中“他鄉遇故知”時的複雜情感,語淺而情深,滿含同是天涯淪落人的傷感惆悵,語境典型而悽愴。詞的下片以周圍景物作烘托,渲染別離後的依依不捨之情,以離人眼中之景作結,使全詞籠罩在一片淒涼、蒼茫的氛圍中,語盡而意不盡。全詞表現出一種特別的離情,語境清淡,感情深沉悽惻。
[1]
- 作品名稱
- 點絳唇·途中逢管倅
- 作 者
- 趙彥端
- 創作年代
- 南宋
- 作品出處
- 《全宋詞》
- 文學體裁
- 詞
點絳唇·途中逢管倅作品原文
點絳唇①·途中逢管倅②
憔悴③天涯④,故人相遇情如故。別離何遽,忍唱《陽關》句!
點絳唇·途中逢管倅註釋譯文
點絳唇·途中逢管倅語句註釋
②管倅(cuì):其人不詳,據詞中推測,應是作者好友。倅,對州郡副貳之官的稱呼。
③憔悴:指作者現在困苦的樣子。
④天涯:此指他鄉。
點絳唇·途中逢管倅白話譯文
漂泊在他鄉,我人已憔悴。在途中與故人相逢,二人感情依然深厚。剛重逢又要馬上分離,多麼倉促,怎麼忍心唱悽切的《陽關》曲!
點絳唇·途中逢管倅創作背景
該詞具體創作年份未知,詞題中的“管倅”其人亦生平不詳,只知是一位姓管的通判,也許正是若干年前詞人任知府時的通判。從詞中所敍的情況可知,管倅與詞人是老朋友,故人相遇,不久又分手。詞人客中送別,格外感到悽愴,便寫了這首詞。
[4]
點絳唇·途中逢管倅作品鑑賞
點絳唇·途中逢管倅文學賞析
詞的上片重在描寫故人的偶遇與匆別。“憔悴天涯”點明相逢時的境況,“憔悴"暗示皆已暮年,“天涯”説明地點在他鄉。“故人相遇情如故” 一句含兩個“故”字,言明兩人感情之深厚,雖多年未見,但一見之下,依然如故。兩個垂暮之年的老人,在他鄉偶然相遇,場面極為温馨。作者如此極言相遇之樂,目的在於更深地跌出下文所寫的別離之苦,這叫做“欲抑故揚”,乃一種為文跌宕的妙法。所以這場面與後文描繪的情景形成鮮明對比。重逢之後,無奈“別離何遽”,令人不由得黯然神傷。離別之際,含淚欲唱《陽關》曲,卻哽咽難成句。作者與老友間深厚的情誼令人感動,不免讓人潸然淚下。
詞的下片起句便點明離別緣由:“我是行人,更送行人去”,兩個顛沛流離、相聚他鄉的故友,為了各自的生計,不得不相見之後又匆忙分離。但正所謂相見時難別亦難,面臨分離,作者“愁無據”,即將到來的離別沖淡了重逢的喜悦,繼而便是無邊的愁緒。最後兩句,“寒蟬”與“斜陽暮”皆是寓情於景,借景抒情。作者不借重於比喻,而是巧妙地將它融入於景物描寫之中,用悽切的寒蟬聲和暗淡的夕陽光將它輕輕托出。“寒蟬鳴”為聲,“斜陽暮”為色,前者作用於聽覺,後者作用於視覺。送別故友後,聽聞寒蟬悽切,回首遙望,已是日暮時分。寒蟬與日暮無疑更營造了傷感悲涼的氣氛。這樣通過聲色交互而引起讀者諸種感覺的移借,便派生出無窮無盡的韻味來。
全詞風格婉約、言辭樸實、情感真摯,沒有對匆匆相逢又別離的全過程進行具體描寫,而是側重突出即將分手之時的愁情,寫得悽惻動人,可謂送別詞中的佳作。唐代詩人李益的《喜見外弟又言別》詩就對這種客中相見又分手的情形作了細緻的刻畫,可與本詞參照理解。
[5]
[2]
[4]
點絳唇·途中逢管倅名家點評
現代作家畲田:全詞情深意遠,清新淡雅。上片起句即渲染身世之悲與故人相遇之快樂,引出下文的離別之苦。欲抑先揚,節奏頓挫。結尾的“寒蟬”、“斜陽”分別用聲音和景色映襯“行人”的愁苦,韻味深厚。(《宋詞300首》)
[6]
點絳唇·途中逢管倅作者簡介
趙彥端(1121—1175年),字德莊,號介庵,祖籍鄱陽(今江西波陽)。出身宋朝宗室,是魏王廷美的七世孫。紹興八年(1138年)中進士。乾道、淳熙年間,以直寶文閣知建寧府。卒於淳熙二年,終年五十五歲。著作有《介庵集》10卷、外集3卷、《介庵詞》1卷。
[5]
[2]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:17次歷史版本
- 最近更新: 从此我就是我