-
黃鵠歌
(陶嬰詩作)
鎖定
- 作品名稱
- 《黃鵠歌》
- 作品別名
- 《黃鵠曲》、《陶嬰歌》
- 創作年代
- 戰國時期魯國
- 作品出處
- 《樂府詩集》
- 文學體裁
- 樂府詩
- 作 者
- 陶嬰
黃鵠歌作品原文
黃鵠歌1
悲夫黃鵠之早寡兮,七年不雙2。宛頸獨宿兮3,不與眾同。夜半悲鳴兮,想其故雄4。
天命早寡兮5,獨宿何傷6。寡婦念此兮,泣下數行。嗚呼哀哉兮,死者不可忘。
黃鵠歌註釋譯文
黃鵠歌詞句註釋
- 黃鵠(hú):鳥名,即天鵝。
- 七年:一作十年。不雙:一作不雙飛。
- 宛頸:脖頸回彎。
- 故雄:原來的配偶。
- 寡:女無夫,這裏指雌性黃鵠喪偶。
- 何:多麼。
- 貞良:貞操自守而善良的人。貞良一作賢良。
黃鵠歌白話譯文
黃鵠早寡多麼悲傷啊,整整七年再不與雄鳥一起來往。它掉轉長頸獨自棲息啊,不願同其它黃鵠聚在同一個地方。夜半響起那悲慘的鳴叫聲啊,那是對已死雄鳥的思量。
上天註定早寡的命運啊,單棲獨宿又有什麼可以感傷。寡婦想到這裏啊,眼淚紛紛灑落了好幾行。哎嗨多麼悲哀啊,對於死者應該永遠記在心上。
黃鵠歌創作背景
黃鵠歌作品鑑賞
這首詩可分為三部分。
開頭六句是詩的第一部分,借孤棲獨宿的黃鵠自喻。女主人公設想所見的黃鵠,是一隻七年前即已失去配偶的雌鳥。詩中描述這隻“年青守寡”的雌鳥,每當入夜時分,便把長頸轉向一邊,遠離同伴獨自棲息。到了夜半,想起已故世的伴侶,不禁悲從中來,發出悽慘的叫聲。以上六句,句句説黃鵠,也是句句在説自己;“七年不雙”、“想其故雄”等,無不是在借黃鵠以演繹自身的痛苦和不幸。
從“天命早寡兮”開始的六句,是詩的第二部分,轉而直接説自己。既然是“天命早寡”,也就是命中註定,那麼“獨宿何傷”自然是順理成章的事了。這是理智之言,是聽天由命的自我寬解之詞。而在感情世界裏,想到自己的“早寡”與“獨宿”,又不免要“泣下數行”。“嗚呼哀哉兮,死者不可忘”二句,則又是向理智的復歸,表示要從一而終,牢記住死去的親人。經過這樣反反覆覆的抒情寫意,重點落到了“死者不可忘”即堅持守節這一點上。
結尾四句為第三部分,概括前兩部分的意思,將篇旨歸結到決不改嫁這一層意思上。這是“獨宿何傷”、“死者不可忘”的思想認識的進一步的深化。女主人公的視角,仍然是以鳥作比,既然早寡的黃鵠尚且能不忘故雄,那麼自己作為有着貞潔節操和美好品德的人,就更要不忘故夫、堅持名節了。最後兩句,以假設的讓步複合句表示自己終身不嫁的決心:即使對方是一位優秀傑出的男子,自己也決不會和他走到一起去的。