複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

黃生借書説

鎖定
《黃生借書説》是清代文學家袁枚創作的一篇散文。此文開篇即提出“書非借不能讀也”的觀點;接着廣引事實加以證明其觀點;之後作者猶恐就事論事論證無力,由借書推及到借物,把“書非借不能讀”的道理普遍化;最後轉而敍説作者自身的經歷,總結個人讀書的經驗教訓。全文如話家常,娓娓動聽,循循善誘,寫得令人信服,富有啓發性。
作品名稱
黃生借書説
作    者
袁枚
創作年代
清代
出    處
《小倉山房文集》
作品體裁
散文

黃生借書説作品原文

黃生借書説1
黃生允修借書。隨園主人授以書2,而告之曰:
書非借不能讀也。子不聞藏書者乎?七略3、四庫4,天子之書,然天子讀書者有幾?汗牛塞屋5,富貴家之書,然富貴人讀書者有幾?其他祖父積6,子孫棄者無論焉。非獨書為然,天下物皆然。非夫人之物而強假焉7,必慮人逼取,而惴惴焉摩玩之不已8,曰:“今日存,明日去,吾不得而見之矣。”若業為吾所有9,必高束焉,庋藏焉10,曰“姑俟異日觀”云爾11
餘幼好書,家貧難致12。有張氏藏書甚富。往借,不與,歸而形諸夢13。其切如是。故有所覽輒省記14。通籍後15,俸去書來,落落大滿16,素蟫灰絲時蒙卷軸17。然後嘆借者之用心專,而少時之歲月為可惜也18
今黃生貧類予,其借書亦類予19;惟予之公書與張氏之吝書若不相類20。然則予固不幸而遇張乎21,生固幸而遇予乎?知幸與不幸,則其讀書也必專,而其歸書也必速22
為一説,使與書俱23 [1] 

黃生借書説註釋譯文

黃生借書説詞句註釋

  1. 黃生:黃允修,生平不詳。説:是古文體中的一種,這種體裁的文章往往就社會生活中的某種現象提出作者的看法,觀點是“發人之所未發”的,一般以議論為主,也兼有記敍和抒情的成分。
  2. 隨園主人:即袁枚,作者辭官後居住在江寧(今江蘇省南京市)小倉山隨園,因而自稱“隨園主人”
  3. 七略:為漢代官府藏書目錄,同時也是中國第一部綜合性圖書分類目錄。西漢成帝河平三年(前26)劉向等人校勒政府藏書,為每種書編撰敍錄一篇,後將各書敍錄彙輯成《別錄》一書。劉向之子劉歆在《別錄》的基礎上編成《七略》,全書分為七大類:輯略、六藝略,諸子略、詩賦略、兵書略、數術略和方技略。
  4. 四庫:此指清高宗乾隆年間編成的《四庫全書》,它幾乎收集了乾隆朝之前的所有傳世文。
  5. 汗牛塞屋:搬運起來牛累得流汗,放在家裏塞滿了屋子這裏形容藏書很多。
  6. 祖父:祖父和父親,指祖輩和父輩。
  7. 強假(qiǎng jiǎ):勉強借來。
  8. 惴(zhuì)惴焉摩玩之不已:忐怎不安地將它玩弄不止。惴惴,提心吊膽、憂心懼怕的樣子。摩玩,玩弄。
  9. 業:已經。
  10. 庋(guǐ)藏焉:收藏起來。庋,置放、收藏。
  11. 姑俟(sì)異日觀:姑且等到以後的日子再來看吧。姑,姑且、且。俟,等候,等待。異日,日後、將來。
  12. 致:得到。
  13. 歸而形諸夢:回來後它再現在睡夢中。形,現出。諸,等於“之於”。
  14. 故有所覽輒省(xǐng)記:因為迫切地要讀書,又得不到書。所以看過的就記在心裏。省,記。
  15. 通籍後:名字登記在官籍中,指開始做官。
  16. 俸去書來,落落大滿:此兩句意為錢花掉了,書籍買來了,(屋裏)到處都堆放滿了。落落,堆集的樣子。俸,指官俸,做官的俸祿。
  17. 素蟫(yín)灰絲時蒙卷(juàn)軸:白色的蠹蟲和灰色的蜘蛛絲常常沾滿了書卷。素蟫:指蛀食書籍的銀白色蠹蟲。素,白色。灰絲,指灰色的蜘蛛絲。卷軸,書冊。古代還沒有線裝書的時期,書的形式是橫幅長卷,有軸以便捲起來。後世沿用“卷軸”稱書冊。
  18. 少時:年輕時。歲月:指時間。
  19. 類:似、像。
  20. 公:動詞,同別人共用。吝:吝嗇。
  21. 固:本來,誠然,實在
  22. 歸:還。
  23. 為一説,使與書俱:作一篇説,讓它同書一起交給黃生。 [1]  [2] 

黃生借書説白話譯文

讀書人黃允修來向我借書。我把書給他並且告訴他説:書不是借來的就不能認認真真地讀。你沒聽説過那些藏書的人是怎樣讀書嗎?《七略》《四庫》(唐朝京師長安和東都洛陽的藏書,有《經》、《史》、《子》、《集》四庫。這裏《七略》《四庫》都指內府藏書 [9]  ),天子的藏書,但是天子中讀書的人有幾個?搬運起來累得使牛流汗,放在家裏塞滿了屋子的,富貴人家的書,但是富貴人中認真讀書的有幾個呢?其餘那些祖輩和父輩積攢的圖書,子輩孫輩隨便丟棄的就更不用説了。不只是讀書是這樣,天下的事物都是這樣。不是那人自己的東西卻勉強向別人借來,他一定擔心別人逼着取回,因而小心憂慮,不斷撫摸玩賞那東西,説:‘今天它存放着,明天它就要離開,我不能再看到它了。’如果這東西已經被我擁有,我一定在高處捆綁着它,放置收藏保存它,説‘姑且等到別的日子再看它。’如此罷了。
我小時候愛好讀書,但是家中貧窮不容易得到書。有個姓張的人有很多藏書·。我向張氏借書,他不借給我,我回家以後在夢中出現向他借書的情形。那感覺是這樣的迫切。所以我有看過的書就記在心裏。做了官以後,薪俸花出去了,書籍買來了,屋裏到處都不斷地堆積着書籍,蠹蟲絲跡時常覆蓋書冊。這樣以後感嘆借書讀的人的用心專一,而年少時的歲月是值得珍惜的!
現在姓黃的書生像我從前一樣貧窮,他借書苦讀也像我從前一樣;只不過我把書公開借出、慷慨出借與姓張的吝惜書籍、不肯出借,好像不相類似。既然這樣那麼是我本來不幸運遇到了姓張的,而姓黃的書生本來幸運遇到了我嗎?黃生懂得了借到書的幸運和借不到書的不幸運,那麼他讀書也一定會專心,並且他還書也一定會快速。
我寫下這篇説,讓它和書一起交給黃生。 [3] 

黃生借書説創作背景

古代書籍刻印不易,印數不多,得到書比現在難得多,要想博覽就得靠借。而且清代同樣也沒有公共圖書館,只得向私人藏書者借。由於有書的人不多,得書又不易,加上私有觀念重,自然不願借出。還由於當時書借出後損壞甚至丟失的情況也不少,當時就流傳着“借書一痴”,“還書一痴”的俗語,所以書就更難借了。正因為如此,借來的書就更能激發人們勤奮閲讀。
黃允修貧而好讀書,袁枚很器重他,也很樂意幫助他,除了借書給他之外,還支援他一部分生活用費。《贈黃生序》中説:“又虞其家之貧有以累其能也為羞其晨昏,而以書庫託焉,成生志也。”此文即是袁枚在黃生借書時有感而發,撰寫而成。 [4] 

黃生借書説作品鑑賞

黃生借書説文學賞析

此文闡明瞭借書與讀書的關係,以時不待人、時不再來,勉勵後學專心攻讀。作者在交代寫作緣起後,就提出“書非借不能讀也”的觀點,出人意表,引人深思。此觀點看似偏頗,但讀者讀完全文後,方覺得其深刻,極有道理。作者先以藏書不讀作為反證。皇家有《七略》之全四庫之富,各類書籍應有盡有,“然天子讀書者有幾?”“貴人家,藏書滿屋,然富貴人讀書者有幾?”至於祖、父輩積書,子孫輩棄而不讀,這種現象太多了。於是作者總結道,有讀書之便而無借書之苦的人“讀書者有幾?”否定答案寓於反問之中。
作者接着由書及物,作了類比,指出人的普遍心理是:借於他人,擔心別人索回,因此不住地觀摩玩賞;但一旦屬於自己,就會束之高閣,藉口來日再看。這種心理狀態説明了“書非借不能讀也”的道理。
作者再以自己的經歷來現身説法,更增強了説服力。自己幼時家貧借書困難,但“有所覽,輒省記”,取得了很好的效果,這説明了“借者之用心專”的道理。後來做了官,有條件買書,卻是素蟑灰絲,時蒙卷軸”,這進一步證明“書非借不能讀”的觀點。
此文最顯著的特點是採用對比的方法論述問題。如將藏書者不讀書與借書者讀書對比,將自己家貧無書之時與有書之時對比,將黃生與自己對比。作者於對比中闡明自己的見解,期望讀書人應該珍惜讀書的機會,從而發憤攻讀,使學有所成。例如以“非夫人之物”與“若業為吾有”作對比;以“餘幼好書,家貧難致”的勤學與“通籍後,俸去書來”的疏懶作對比;以“予之公書”與“張氏之吝書”作對比;以自身的“不幸”與黃生的有“幸”作對比,等等。這樣,不僅能夠鮮明地闡述觀點,也能加深讀者的理解,增強文章的説服力。
而且,從文章中,可以看出作者袁枚是一位才子氣頗重、任性適情的人。他列舉天子與富貴人的例子,説明他敢於指責權貴、無視傳統的個性。他珍惜少年時代借書苦讀的歲月,並對晚輩諄諄告誡,説明他極具人情味。 [2]  [5] 

黃生借書説名家點評

遼寧省作家協會主席王充閭:“書非借,不能讀”是全文核心。文章通過社會上的普遍現象和自身體驗,有理有據地闡發了這個道理。觀點警策,層次分明,説理透闢。所論對於敦促世人讀書頗有教益。(《中國好文章·你不能錯過的文言文》) [6] 
前煙台師範學院教授、蓬萊歷史文化研究會顧問曲樹程:從體裁上看,本篇和《捕蛇者説》一樣,都是通過一件事情發表議論。在內容上、在寫法上,這篇文章卻和《送東陽馬生序》很相似,都是勸勉青年讀書學習,而且,為了充分地講明道理使對方心服,都敍述了作者自己的親身體會。(《譯析古文百篇》下) [7] 

黃生借書説作者簡介

袁枚像 袁枚像
袁枚(1716-1797),清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年(1739年)進士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下築築隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼蔣士銓合稱“乾隆三大家”。著有《小倉山房詩文集》、《隨園詩話》等。 [8] 
參考資料
  • 1.    張學忠,黨懷興主編;馬乾,王亞元,劉琰等編,大學生背誦古詩文三百篇,陝西師範大學出版總社有限公司,2011.06,第229頁
  • 2.    湯克勤主編,古文鑑賞辭典,崇文書局,2015.08,第468-470頁
  • 3.    於立國等.義務教育課程標準實驗教科書 語文(魯教版) 九年級下冊.山東:山東教育出版社,2007:104-105
  • 4.    人民教育出版社中學語文室編,九年義務教育三年制初級中學語文第6冊教案,人民教育出版社,1995.06,第158頁
  • 5.    江夏,肖毅編著,全日制學校初中語文課本 文言文評點譯釋 言文對照 課文評點 語詞釋義(第4版),華中理工大學出版社,1989.01,第60頁
  • 6.    王充閭選評;畢寶魁註釋,中國好文章 你不能錯過的文言文 下,現代出版社,2016.01,第500頁
  • 7.    曲樹程編著,評註 譯析古文百篇 (下冊),山東教育出版社,1982年06月第1版,第349頁
  • 8.    王英志選注.元明清詩詞選:太白文藝出版社,2004年05月:332
  • 9.    黃生借書説  .古詩文網[引用日期2022-01-08]