-
道格拉斯·麥克阿瑟
鎖定
麥克阿瑟生於軍人世家。1899年以第一名考入西點軍校,畢業後在工程兵部隊任職。1917年赴法參加第一次世界大戰。此後歷任西點軍校校長、駐菲律賓美軍司令、陸軍參謀長等職。曾鎮壓菲律賓民族解放運動和美國失業退伍軍人遊行,造成“華盛頓慘案”,也大力促進美軍現代化建設。1936年被授為菲律賓陸軍元帥,翌年退出現役。太平洋戰爭爆發後於1941年重入現役,出任遠東美軍總司令。因作戰失利被迫放棄馬尼拉,退守巴丹半島。1942年被調往澳大利亞,不久出任西南太平洋盟軍總司令。他強調太平洋戰場的重要性,受命指揮新幾內亞戰役、菲律賓戰役。1944年晉升陸軍五星上將。1945年被任命為駐日盟軍最高統帥,執行對日佔領任務,隨後代表盟國接受日本投降。在佔領日本期間,全面推行民主改革,對日本戰後歷史產生重大影響。1950年朝鮮戰爭爆發後任“聯合國軍”總司令,指揮仁川登陸,越過三八線,一度向鴨綠江推進。後被中朝軍隊擊退至三八線以南。次年因軍事失利及違抗政府指令企圖擴大戰爭被免職。1952年參與美國共和黨總統初選,但未勝出。同年起任蘭德公司董事長。1964年因膽結石去世,終年84歲。
[29-30]
著有《往事的回憶》。
[32]
- 中文名
- 道格拉斯·麥克阿瑟
- 外文名
- Douglas MacArthur
- 別 名
- 杜高特·道格 [38]
- 性 別
- 男
- 國 籍
- 美國
- 民 族
- 蘇格蘭
- 出生地
- 美國阿肯色州小石城
- 出生日期
- 1880年1月26日
- 逝世日期
- 1964年4月5日
- 畢業院校
- 美國陸軍軍官學院(西點軍校)
- 政治面貌
- 美國共和黨黨員
- 代表作品
- 《往事的回憶》(中譯版為《麥克阿瑟回憶錄》)
- 主要成就
-
對戰後日本進行管理與改造,對日本戰後歷史產生重大影響
指揮仁川登陸
西南太平洋戰區最高統帥 - 信 仰
- 基督教
- 軍 銜
- 美國陸軍五星上將;菲律賓陸軍元帥
道格拉斯·麥克阿瑟人物生平
道格拉斯·麥克阿瑟求學時期
1880年1月26日,道格拉斯·麥克阿瑟出生在美國阿肯色州小石城郊外30公里的一個軍人家庭,是蘇格蘭移民的後代。他的父親阿瑟·麥克阿瑟,曾參加南北戰爭、美西戰爭,曾任美國駐菲律賓軍事總督,被授予陸軍中將軍銜;母親瑪麗·平克尼·哈迪生於弗吉尼亞一個棉花商人家庭,早年以優異的成績畢業於巴爾的摩一所中等專科學校。父母的言行舉止,對麥克阿瑟性格的形成和職業的選擇都產生了非常深遠的影響。
[32]
兒時的麥克阿瑟(2張)
麥克阿瑟6歲時開始在堪薩斯州的利文沃思堡接受正規教育,後進入華盛頓軍隊公立小學學習4年。在此期間成績平平。13歲時,因全家搬到休斯敦,麥克阿瑟進入西得克薩斯軍校。這時他在體育和學業方面顯露出才華,成績始終名列前茅。在1897年的畢業典禮上,麥克阿瑟代表畢業生致告別詞。
[32]
1899年6月13日,經過一年多的準備,麥克阿瑟成功考入美國陸軍軍官學校(西點軍校)。多年後,他回憶道:“做一個西點軍校學員的那種自豪和激情,從來沒有稍許消失過”,“我仍然可以説,‘這是我最大的光榮’”。
[32]
在校期間,麥克阿瑟既刻苦攻讀,又注重體育鍛煉,表現十分突出。有3年中,他名列全班級第一。到二年級時被任命為連隊下士,三年級升任連隊上士,四年級時成為學員隊第一隊長。1903年6月11日,23歲的麥克阿瑟以98.43分的成績畢業。據説這是該校25年來的畢業學員中取得的最高分。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟軍界升遷
1905年10月,麥克阿瑟被派去日本,給作為日俄戰爭官方觀察員的父親當隨從參謀。當他到達日本時,日俄戰爭已經結束。麥克阿瑟父子所面臨的任務,就是分析估價日本的軍事力量。這時期,日本的擴張野心給麥克阿瑟留下了深刻印象。隨後,父子二人進行了一次長達9個月的旅行,到了中國香港、新加坡、緬甸仰光、印度加爾各答、印度孟買、爪哇、暹羅和中國上海等地,把情報收集活動擴大到整個遠東。
[32]
1906年秋,麥克阿瑟回國,成為美國陸軍工兵學校學員,兼任西奧多·羅斯福總統的軍事副官。1908年調任工兵營連長,因訓練有方而晉升為營部副官,稍後成為騎兵學校教官。1911年晉升為上尉。
1917年,美國政府在參加第一次世界大戰後,從各州國民警衞隊抽調人員組成第42步兵師,麥克阿瑟出任第42步兵師參謀長,晉升為上校,赴法國參戰,他聲稱這個師人員來自美國各地,猶如跨越長空的彩虹,所以也叫“彩虹師”。
[32]
1918年2月中旬,第42步兵師開進洛林南部的呂內維爾。麥克阿瑟不斷深入前線,身先士卒,獲得了軍人生涯的第一枚勳章——十字軍功章,並獲得美國陸軍銀星章。6月26日,麥克阿瑟得到陸軍准將的臨時軍銜。7月,在保衞巴黎的戰鬥中,他以作戰英勇而獲第二和第三枚銀星章。10月,在攻擊夏蒂隆山的戰鬥中,麥克阿瑟嚴重中毒,幾乎雙目失明,但他卻拒絕住進醫院。11月,戰事結束。麥克阿瑟因為勇猛善戰,戰績卓著,在大戰中被授予2枚優異服務十字勳章、1枚優異服務勳章、7枚銀星章、2枚紫心賀章及數枚法國勳章,成為戰爭中受勳最多的軍官之一。美國駐歐洲遠征軍司令約翰·約瑟夫·潘興盛讚他為“我們所有的最偉大的將領”。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟西點校長
1918年的麥克阿瑟(2張)
麥克阿瑟在3年任期內,時刻把“責任—榮譽—國家”作為治校的座右銘。學校體育館的上方,放着一塊匾,上面鐫刻着他的一句話:“今天,在友好場地上播撒下的種子,明天,一定會在戰場上收穫勝利的果實!”他排除各種障礙,開拓新路,使西點軍校適應迅速發展變化的世界,開始了現代化的軍事教育。他還念念不忘亞洲對美國的重要性,下令在校內張掛亞洲地圖,供學生們閲讀(具體措施參見“主要影響-軍校改革”目錄)。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟駐守菲律賓
1925年2月15日,麥克阿瑟晉升為少將,是陸軍中最年輕的少將。他奉調回國,統轄第3軍區,先後在亞特蘭大和巴爾的摩任軍長。同年,麥克阿瑟在威廉·米切爾准將(主張建立獨立的空軍)案件中奉命擔任陸軍軍事法庭審判官。法庭判米切爾不服從上級罪,停止其軍職5年。後來,麥克阿瑟不得不在回憶錄中為自己作辯解。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟陸軍參謀長
主詞條:華盛頓慘案
1930年8月,麥克阿瑟收到陸軍部長來電,得知胡佛總統決定讓他出任陸軍參謀長。麥克阿瑟考慮到當時在世界經濟危機之際,和平主義思潮高漲,軍費開支必將縮減,怕出力不討好,有辭職的意思。母親勸他接受,聲稱“如果你表現出怯懦,你父親也會為此感到羞恥。”11月21日,50歲的麥克阿瑟接受陸軍四星上將的臨時軍銜,宣誓就任美國陸軍參謀長。他是當時美國陸軍史上最年輕的參謀長。
[32]
在參謀長任內,麥克阿瑟用機械化裝備代替馬匹,提高了部隊的機動能力和速度,制定戰爭總動員計劃;為諸兵種建立統一的採購制度以減少浪費,建立航空隊司令部以提高地空部隊的協調效率;反對國會因經濟原因而欲裁減陸軍機構的企圖;反對削減軍官隊伍,聲稱“一支陸軍可以缺乏口糧,可以衣住簡陋,甚至可以裝備破舊,但如缺少訓練有素及指揮有方的軍官,則在戰時註定會被殲滅。勝利與失敗的不同,全在有無干練而有效率的軍官隊伍”;每年都成功地阻止削減陸軍員額的議案,併為陸軍的戰備辯護。
[32]
作為陸軍參謀長的麥克阿瑟,還在於1932年親自出馬,鎮壓華盛頓的美國退伍軍人的“退伍金進軍”。
[32]
1932年5月,約15000名參加過第一次世界大戰的失業退伍軍人聚集華盛頓,要求政府按照1924年《重訂補償金法》的規定,發給“退伍軍人補償金”,遭拒絕後,遂在華盛頓就地駐紮。6月15日眾議院投票通過議案,大部分人返家,但仍有2000人留在華盛頓等待參議院的表決。兩天後,參議院否決議案,事態惡化。同月底,警察驅趕請願者,雙方發生衝突,兩名警察和兩名請願者身亡。
[31]
麥克阿瑟認為是赤色分子滲入了退伍軍人組織,並很快從那些不瞭解情況的領導人手中接過了指揮權。在他看來,退伍軍人的這次進軍,是共產黨人想要煽動革命。麥克阿瑟也宣稱請願者中有90%不是退伍軍人。而實際上,退伍軍人管理局的統計數字表明,這些人中有94%曾在軍隊中服役,67%曾在海外服務,20%為殘疾軍人。1932年7月28日上午11點多,警察、老兵間發生衝突,警察向退伍軍人們開了槍,當場打死兩人,打傷多人。胡佛命令陸軍部長帕特里克·傑伊·赫爾利,要他出動軍隊。赫爾利則命令麥克阿瑟把美軍部隊開進混亂的現場,與負責該區域的警方合作,包圍受影響地區,驅散肇事者,要對受影響地區的每一個婦孺給予關照和體貼,採取一切與本命令相一致的人道措施。下午4點多,麥克阿瑟指揮部隊沿着賓夕法尼亞大街開過來,打頭陣的是喬治·巴頓少校率領的揮舞着軍刀的第3騎兵團,緊接着的是步兵、工兵部隊,最後還有6輛坦克壓陣。巴頓的部隊首先向人羣(包括旁觀者)發起衝擊。緊跟着,步兵向人羣投去一枚枚催淚彈。後面的軍隊仍步步緊逼,繼續投擲着催淚彈,像驅趕畜羣一樣。到晚上9點鐘,逃難的老兵已撤到設在阿納科斯蒂亞河對岸的大本營。麥克阿瑟想窮追不捨,讓部隊打過河搗毀老兵們的大本營,但胡佛總統下令禁止過河。麥克阿瑟違抗命令,並宣佈原定計劃不變。麥克阿瑟下令在第11街橋頭架起重機槍,然後率領一支步兵縱隊衝過去,到了對岸,部隊兵分兩路,向退伍兵營地包抄過去,並投擲催淚彈,鎮壓的部隊用火把點着了營地的所有棚舍,頓時火光沖天。在洗劫中,一個想從着火的窩棚裏救出心愛兔子的小男孩,被一個士兵用刺刀捅穿了腿;兩個只有幾個月大的嬰兒被瓦斯活活憋死。
[3]
美國曆史上稱此事為“血腥星期四大屠殺”。
[31]
1933年富蘭克林·羅斯福出任總統後,麥克阿瑟繼續擔任陸軍參謀長。為挽救財政危機,羅斯福命令麥克阿瑟把陸軍預算削減50%。儘管在麥克阿瑟當面直言力爭和以辭職要挾下,羅斯福作了一定的讓步,但軍費還是被大量削減,以至於陸軍被迫拒絕接收新式武器,或延緩裝備部隊。而此時日本人卻在遠東積極侵略,希特勒也在擴建陸軍和空軍。凡此種種,激起陸軍的極大憤怒,他們把這一切歸咎於麥克阿瑟一人。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟三度赴菲
1937年,麥克阿瑟從美國陸軍退役。12月31日,出任菲律賓陸軍總司令,開始組建菲律賓陸軍。按計劃規定,至1946年菲律賓軍隊將擁有40個師(地面部隊40萬人)、250架飛機以及50艘魚雷快艇。其目的是要把菲律賓建成為美國在遠東太平洋地區的堡壘。但這個計劃由於經濟、政治等多種原因而基本流產。
[32]
道格拉斯·麥克阿瑟鏖戰太平洋
- 倉促迎敵
1941年底,美國決定參加第二次世界大戰,被稱為“呂宋的拿破崙”的麥克阿瑟被徵召回到軍中,奉命擔任美國遠東軍總司令,指揮美國軍隊在西南太平洋戰場進行越島進攻,有選擇地攻佔對美軍推進有重要意義的島嶼;6月,美國軍方採納“彩虹5號”計劃,決定一開始與軸心國作戰就把重點放在歐洲;7月,華盛頓方面下令將菲律賓陸軍與駐菲美軍合併,將麥克阿瑟轉服現役,晉升為中將,任美國遠東軍司令部司令,下轄喬納森·温萊特指揮的第1軍和喬治·帕克指揮的第2軍。
[32]
12月7日,日軍偷襲珍珠港,太平洋戰爭爆發。8日凌晨3時,馬尼拉得到日本偷襲珍珠港的消息。美軍指揮部估計到日本飛機可能偷襲菲律賓美軍基地,但是在中午時分,當從中國台灣(時被日本佔據)起飛的日本轟炸機飛臨呂宋美國空軍基地時,美機仍被打了個措手不及,大半未及起飛便被炸燬在地面上。次日,日機又襲擊了呂宋島南部甲米地的美國海軍基地。美軍保衞菲律賓的海空力量損失殆盡。10日,日軍發起了對菲律賓的地面進攻。擁有1.9萬人美軍、11.2萬人菲軍的麥克阿瑟未能擋住日軍進攻。到24日,日軍已在呂宋島多點登陸,向馬尼拉實施向心突擊,並在其他各島登陸。日軍隨後多次進攻巴丹半島,但未能成功。當日本廣播電台的“東京玫瑰”嘲笑美國太平洋艦隊的時候,麥克阿瑟試圖要求陸軍部派遣飛機飛越菲律賓上空,以打擊“敵人宣傳的氣焰”,穩定守軍士氣。但未被批准。
[32]
- 困守巴丹
麥克阿瑟看到馬尼拉勢所難保,於是宣佈馬尼拉為不設防城市,並於1942年1月1日前將呂宋島守軍及自己的司令部全部撤往巴丹半島。第二天,日軍開進馬尼拉。此時,麥克阿瑟將8萬守軍沿巴丹半島長約20英里的頸部一線展開。温賴特和帕克分兵各守西、東岸。兩部被橫亙其間的納蒂布山分隔開來,彼此幾乎失去聯繫。麥克阿瑟沒有海上和空中支援,半島軍需貯備僅夠一個月之用。藥品奇缺,熱帶雨林的流行疫病侵擾着美軍。守軍處境異常艱難。
[32]
此時,日本大本營認為菲律賓戰役已基本結束,遂將精鋭部隊移向其他戰場,只留下一些新兵居多的部隊。1942年1月9日,日軍65旅開始對巴丹半島進攻。美菲軍堅守陣地,挫敗日軍進攻。日軍進攻兩週未果,便集中了兩個精鋭團,改用中間突破戰術,直插温賴持和帕克兩軍中間,左右擴展,將守軍分割開來。麥克阿瑟命令全軍從第一防線退至半島中部的第二防線,扼守半島南部。日軍進行連續進攻,激戰兩週,終未突破第二防線。
[32]
至此,日軍已強攻巴丹半島月餘,損失7000餘人,並有上萬人感染各種疾病,只得暫停進攻,等待援兵。據守半島的美菲軍卻無援可待,處境更加惡化。在日軍再次發動進攻之前,日美兩軍對峙了1個多月。在巴丹半島受挫的日軍聲言將活捉麥克阿瑟,將他絞死在東京帝國廣場上。
[32]
由於美國政府執行“先歐後亞”的戰略方針,因此,對菲律賓的美菲軍隊難以及時增援。奎松總統抱怨美國政府,人們辱罵美國,再加上麥克阿瑟不去巡視部隊,又傳言他的生活作風依然奢侈。因此,在巴丹半島上流傳一支歌謠説:“麥克阿瑟狗,躺着心發顫,不怕遭突襲,不會挨炸彈。麥克阿瑟狗,吃喝在巴丹,且看他部下,餓死無人管。”
[32]
- 退往澳大利亞
在當時,不僅菲律賓危在旦夕,新幾內亞和澳大利亞也面臨着嚴重威脅。為保住澳大利亞這一反攻基地,羅斯福總統和陸軍參謀長喬治·卡特利特·馬歇爾一致認為有必要任命一位新的盟軍總司令,麥克阿瑟成了當然的理想人選。因此,羅斯福一面授權麥克阿瑟向日本投降,一面安排艦艇護送奎松和麥克阿瑟前往澳大利亞。由馬歇爾向麥克阿瑟轉達了羅斯福要他撤離的命令,命令麥克阿瑟將守軍交給温賴特,他本人前往澳大利亞擔任新成立的西南太平洋戰區盟軍總司令。但麥克阿瑟堅持只有總統親自下令他才撤離,為的是不讓人指責他膽怯。
[32]
1942年3月11日,麥克阿瑟登上PT-41號魚雷艇,在其他3艘魚雷艇的護航下,乘夜霧悄然離開科雷吉多島,逃出日本海軍封鎖線,抵達卡加延港,然後搭飛機飛往澳大利亞。17日上午9點30分,麥克阿瑟終於踏上澳大利亞國土。隨後,他自澳大利亞中部的艾利斯普林斯轉赴墨爾本。當在阿德蒙德停留時,記者請麥克阿瑟發表講話。他説:“美國總統命令我衝破日本人的防線,從科雷吉多來到澳大利亞,目的是組織對日本人的進攻,主要目標是解放菲律賓。我脱險了,但我會回去的!”
[32]
4月9日,巴丹的9000多名美軍和45000名菲軍被迫向日軍投降。而哥黎希律要塞的守軍抵禦了日軍長達1個多月的圍攻,直到彈盡糧絕。5月6日下午,在哥黎希律島的美國遠東軍司令温賴特請求投降,7日深夜通過馬尼拉電台命令菲律賓所有美菲軍隊無條件投降。當麥克阿瑟聽到哥黎希律陷落時,他寫道:“它用自己的炮口寫下了自己的歷史……我將永遠有一幅圖景隱現在腦際:一羣神情嚴酷、形容憔悴、像鬼一樣蒼白的好漢們,依然無畏地挺立着。”
[32]
在太平洋戰爭開始盟軍連遭慘敗的最黑暗時期,麥克阿瑟在巴丹半島英勇阻擊日軍進攻10周之久,使他成為英雄。當麥克阿瑟到達墨爾本、驅車駛入市內時,他得到許多人的熱烈歡呼。由於麥克阿瑟在菲律賓對日作戰的表現,美國政府授予他一枚國會榮譽勳章。而他騙過狡猾的日本人安然逃離戰區,則幾乎使他成為神話般的人物。但麥克阿瑟十分沮喪,發誓要解放菲律賓,以此來洗刷罪責,挽回美國及他本人的名譽。
[32]
[40]
- 重整旗鼓
主詞條:巴布亞半島戰役
1942年4月18日,麥克阿瑟被正式任命為西南太平洋戰區統帥,切斯特·威廉·尼米茲擔任南太平洋戰區指揮官,開始佈置策劃太平洋的防務。西南太平洋與南太平洋的劃分原以東經160°為界,後又改為159°,因為瓜達爾卡納爾島是海軍陸戰隊防區,要歸入南太平洋區的海軍地盤。
[32]
麥克阿瑟到達澳大利亞後,迅速建起司令部,並得到了澳大利亞帝國陸軍第6師、第7師和美國陸軍第32師、第41師的指揮權。同時,澳大利亞開始實施組建10個陸軍師的計劃。馬歇爾還下令組建有8個大隊的以澳大利亞為基地的空軍,其第一線的轟炸機和戰鬥機有535架。歐內斯特·金海軍上將給麥克阿瑟派去了6艘驅逐艦、2艘潛艇補給艦和6艘老式S級型潛艇,並着手改造澳大利亞基地的20艘潛艇。此外,麥克阿瑟在澳大利亞東北部建起新的機場網,使轟炸機離日軍的所羅門、新不列顛和新幾內亞的基地大為接近。7月,麥克阿瑟將盟軍司令部從墨爾本移到布里斯班。
[32]
此時,日軍為切斷美澳海上交通線,在佔領了所羅門羣島的圖拉吉島並登上瓜達爾卡納爾島之後,又開始在新幾內亞的布納登陸,欲圖攻佔東南亞重要港口莫爾茲比港。7月21日,日軍先遣隊約2000人直撲莫爾茲比,29日佔領科科達。8月中旬,日軍南海支隊主力13000人陸續從布納登上新幾內亞。9月14日,日軍進攻部隊指揮官堀井已登上了莫爾茲比港背後的伊米塔山脊。對此,麥克阿瑟組織了反擊,迫使日軍停止進軍,並從科科達山道撤向布納,在戈納—薩納南達—布納一線綿延10英里的海岸建起了灘頭陣地。11月6日,麥克阿瑟在莫爾茲比港設立前線指揮部。14日,他命令左翼澳軍第7師攻擊並掃蕩戈納—薩納南達之敵,右翼美軍第32師攻擊並掃蕩布納之敵。16日,兩部發起攻擊,但遭到日軍頑強抵抗。美澳軍傷亡慘重,缺乏補給,受阻於疾病、霖雨,在進攻開始兩週後陷入困境。30日,麥克阿瑟撤掉了前線指揮官哈丁,命令新編美第1軍軍長羅伯特·艾克爾伯格接任,並授予艾克爾伯格全權。艾克爾伯格飛往布納前線後,整頓隊伍,撤換畏縮不前的軍官,組織調動了大批的補給,親自率軍重新發起進攻,一步步向前推進,到12月14日攻佔布納。這時,左翼澳軍也拿下戈納。但日軍防線並未崩潰,數千日軍仍在死守陣地。麥克阿瑟及時派去生力軍。得到增援的盟軍部隊於18日再次發動進攻。激戰兩週,擊潰日軍。
[32]
1943年1月21日,麥克阿瑟用新幾內亞的全部盟軍,以鉗形攻勢,圍殲了沿岸登陸的全部日軍。新幾內亞莫爾茲比戰役以盟軍勝利告終。此役美澳軍傷亡8500人,殲敵12000人,挫敗了日本在南太平洋的戰略企圖,為美軍在這一區域實施戰略反攻創造了有利的條件。
[32]
此外,在1942年12月24日,麥克阿瑟晉升為上將。
在巴布亞半島戰役結束後的半年裏,新幾內亞島上的地面戰事暫告沉寂。盟軍據守莫爾茲比、布納一帶,日軍佔據萊城、薩拉茅阿一帶。為減少日後進攻日軍佔領區的阻力,麥克阿瑟以其轄下的海軍和空軍,全力阻擊日軍從海上向新幾內亞運送增援部隊。在這個過程中,由喬治·丘吉爾·肯尼任司令的空軍部隊發揮了重要的作用。
[32]
3月初,麥克阿瑟通過可靠情報得知將有一支運送援兵和給養的日軍龐大船隊駛往萊城,當即命令空軍攔擊。肯尼在新幾內亞集結了207架轟炸機和150架戰鬥機,組成了強大的突擊機羣。此外他還在澳大利亞東北部各基地集中了80架轟炸機和95架戰鬥機,作為預備隊待命,隨時準備出擊。
[32]
3月2日,肯尼捕捉到日運輸船隊,立即實施攻擊。第二天,又先後派出400多架飛機,組成巨大機羣,幾乎將這支日軍運輸船隊和護航驅逐艦全部擊毀,運輸船上的日軍絕大多數斃命,船隊裝載的給養、軍需用品,也全部沉入海底。麥克阿瑟稱這次襲擊日軍運輸船隊的戰鬥為“俾斯麥大海戰”。此次戰鬥,日軍損失了所有的運兵船(12艘)和大部分的護航戰艦(10艘中6艘沉沒)。據麥克阿瑟總司令部的戰報,盟軍殲敵15000人。據日方戰報,日軍損失3000人。
[32]
- 越島戰術,重返菲律賓
麥克阿瑟拿下了巴布亞,為太平洋地區的戰局帶來了轉機。他也由此完善了自己對日作戰的戰略、戰術思想:在己方兵力有限的情況下,攻擊部隊在空軍的支援和掩護下,沿着前進的中軸線,向幾個重要目標的外圍作“隔島躍進”。這種方法被稱為“跳島戰術”。
[40]
在1943年6月至1944年9月期間,麥克阿瑟指揮盟軍沿新幾內亞海岸成功地實施了幾十次兩棲登陸,繞過日軍堅固的防守據點,目標直指菲律賓本土。他的這一戰術提高了作戰效率,以較低的代價獲得較好的作戰效果。
[40]
此外,在1943年,共和黨政客有意讓麥克阿瑟成為1944年大選的總統候選人。但是,1944年某些州的預選表明麥克阿瑟得票並不多。因而,麥克阿瑟只好聲明無意參加總統競選。
1945年1月,盟軍在10日開始在馬尼拉以北的仁牙因灣登陸,29日在巴丹半島登陸,夾擊日軍山下奉文部;2月5日,麥克阿瑟履行“我還要回去”誓言,光復馬尼拉;直到3月,盟軍才經激戰而攻克馬尼拉,佔領巴丹半島,收復科雷吉多爾;3月2日,麥克阿瑟乘坐魚雷艇象徵性地回到科雷吉多爾;山下奉文頑抗至9月才率部投降。4月,受命指揮太平洋地區所有美國陸軍部隊的作戰行動;8月12日,被杜魯門總統任命為駐日盟軍總司令,負責對日軍事佔領和日本的重建工作。
道格拉斯·麥克阿瑟受降日本
1945年8月15日,日本宣佈無條件投降,麥克阿瑟則被杜魯門總統任命為駐日盟軍最高司令,負責對日軍事佔領和日本的重建工作。9月2日,盟國在“密蘇里號”軍艦舉行受降儀式,日本外相重光葵和參謀總長梅津美治郎代表日方簽署投降書。麥克阿瑟出場代表盟國簽字受降,中美英蘇等盟國代表也先後簽字受降。他在簡短的儀式上發表了講話。他説:“今天,槍炮沉默了,一場大悲劇結束了,一次偉大的勝利贏得了……這是全人類共同的渴望。”
[40]
麥克阿瑟在《日本無條件投降書》上簽字(2張)
麥克阿瑟在日本時,力主修改憲法,廢除貴族,進行土改,普及教育,極力推行資產階級民主改革,使日本擺脱了封建軍國主義。他因此被不少人認為是對日本的命運影響最深遠的美國人。
[40]
(詳見“主要影響-主政日本”目錄)。
道格拉斯·麥克阿瑟朝鮮得失
主詞條:朝鮮戰爭
1950年6月25日,朝鮮內戰爆發
[22]
,南朝鮮首府漢城(首爾)在6月28日被攻陷,6月27日,杜魯門下令美軍支援南朝鮮的作戰,7月7日美國操縱聯合國安全理事會借聯合國名義組建由美國、英國、法國、加拿大、澳大利亞等16個國家參與的“聯合國軍”參加朝鮮戰爭,出兵朝鮮干涉朝鮮內戰
[23]
,任命麥克阿瑟為“聯合國軍”總司令。戰爭期間,麥克阿瑟組織策劃仁川登陸將朝鮮人民軍攔腰切斷,戰爭形勢被完全逆轉。毛澤東接受金日成的請求,以志願軍的正當名義出兵朝鮮,任命彭德懷為司令員兼政委。
朝鮮戰爭時期的麥克阿瑟(4張)
1951年4月11日,麥克阿瑟主張對中國在東北的軍事目標進行打擊,必要時動用核武器;杜魯門恐此舉會導致蘇聯參戰而不同意,麥克阿瑟公開反對杜魯門的決定,派偵察飛機飛入中國領空。志願軍入朝後的前三次戰役,“聯合國軍”遭到失敗,第四次戰役旗鼓相當;麥克阿瑟缺乏統一朝鮮半島有效手段,在李奇微出任第八集團軍司令並開始扭轉戰局後,麥克阿瑟越來越令美國軍政當局不滿。1951年4月11日,杜魯門以“未能全力支持美國和聯合國的政策”為藉口撤了他的職,由李奇微接任。
[1]
道格拉斯·麥克阿瑟載譽歸國
麥克阿瑟回到美國後,在華盛頓受到了萬人空巷的英雄式歡迎。許多大城市都爆發了支持麥克阿瑟,反對杜魯門的遊行示威活動,杜魯門支持率下降到了26%。四個州的議會通過了決議,要求杜魯門收回命令。
1951年4月19日,在國會會議之前的告別演説中,麥克阿瑟發表了名為“老兵永不死”(Old soldiers never die)的演説 。6月25日,美國國會為了表彰麥克阿瑟的功績,破例通過一個決議,批准為他專門製造一枚金質特殊榮譽勳章,這面勳章上面鐫刻着他的肖像和以下文字:“澳大利亞的保衞者,菲律賓的解放者,日本的征服者,朝鮮的捍衞者”。
[40]
道格拉斯·麥克阿瑟高齡逝世
1962年5月2日,82歲的麥克阿瑟回到母校西點軍校,接受軍校最高獎勵——西爾維納斯·塞耶榮譽勳章。在授勳儀式上,他發表了他一生中最後一次演講“責任、榮譽、國家”。在演説中,他説:“我的生命已近黃昏,夜色已經降臨,我昔日的風采和榮譽已經消失。”
[32]
1964年4月5日下午2時30分(當地時間),麥克阿瑟在沃爾特·裏德陸軍醫院(美國陸軍醫療中心)因膽結石去世,享年84歲。
[2]
[32]
當日,美國總統林登·貝恩斯·約翰遜下令全球美軍基地鳴炮19響,向麥克阿瑟致哀,並下半旗至安葬日止。他的遺體被先後擺放在華盛頓(4月7日,在國會大廈的圓形大廳
[34]
)、紐約、諾福克供人們憑弔瞻仰。4月I1日,美國政府為麥克阿瑟舉行了國葬儀式。
[40]
道格拉斯·麥克阿瑟主要影響
道格拉斯·麥克阿瑟軍事作戰
- 車輪行動
1943年初,麥克阿瑟向華盛頓方面提交了一份代號為“埃爾克頓”的作戰計劃。該計劃建議分五個階段向新幾內亞進軍,然後越海奪取拉包爾;並與準備從瓜島進攻北所羅門羣島的行動相配合。3月底,參謀長聯席會議終於作出決定,減少原來的作戰目標,麥克阿瑟在1943年的進攻任務只限於新幾內亞島東部和新不列顛島南部。4月15日,小威廉·弗雷德裏克·哈爾西前往布里斯班與麥克阿瑟舉行第一次會晤,經過三天的討論,他們制訂出一份複雜而詳細代號為“車輪行動”的作戰方案。
該方案計劃在1943年年底前,在所羅門羣島和新成功地實施了登陸,並迅速向東北推進,於8月7日進佔墨西拿,從而佔領整個島嶼。9月10日,肯尼把澳軍第9師空運到納德扎布,開始從西面向萊城推進。9月12日,薩拉馬瓦完全落入盟軍手中,日軍殘部撤到萊城。萊城既已拿下,麥克阿瑟決定一鼓作氣,乘進攻之勢正盛之機,提前實施下一步行動——進攻位於休恩半島東端、控制維蒂阿茲海峽的芬什港。兩個澳大利亞師接到命令後,馬不停蹄地向前推進。瓦齊將軍的第7師奪取了卡亞皮特和杜姆普,直抵拉穆山谷;第9師乘船於9月22日在芬什港附近實施兩棲登陸,遇到4000餘日本守軍的頑強抵抗,經過激烈戰鬥於10月2日拿下該地。
10月中旬,日軍第20師沿新幾內亞北海岸向東反擊,企圖奪回芬什港。雙方進行了兩個月的拉鋸戰,最後日軍的戰鬥力消耗殆盡,被迫向西北馬當地區撤退。至此,盟軍基本上控制了休恩半島,取得了進軍新不列顛島和向西躍進的跳板。
11月間,麥克阿瑟開始為攻佔“車輪”行動左翼的下一個目標——新不列顛島做準備。麥克阿瑟首先撤換了他的海軍(3月份改稱第7航隊)司令卡彭德,接替他的是托馬斯·卡森·金凱德海軍中將。麥克阿瑟指定由美國海軍第1陸戰師和第112騎兵團來實施新不列顛島登陸。與此同時,澳大利亞部隊將繼續在新幾內亞作戰,向馬當方向發展進攻。12月15日,第112騎兵團在新不列顛島南岸的阿拉維登陸。
12月26日,第1陸戰師在新不列顛西端的格洛斯特角登陸。112騎兵團只遇到輕微抵抗,一天之內就奪取了阿拉維。第1陸戰師卻遇到了麻煩,他們發現地圖上注着“潮濕的窪地”的地方,實際上“潮濕到了腳脖子”。為了奪取當地的機場,他們在泥水很深的沼澤地裏與日軍第17師苦戰了三天,以陣亡300人、傷1000人的代價,才在那裏站住腳跟。這次戰鬥是美國海軍陸戰隊在第二次世界大戰中的最後一次叢林戰。澳軍第9師則從芬什港出發,沿海岸向西前進,迫使從馬當打回來的日軍第20師再次向西面的賽多爾撤退。為了加速追擊,麥克阿瑟令澳軍第5師增援第9師,同時指示克魯格立即在賽多爾實施兩棲登陸,以切斷日軍的退路,從東、西兩面夾擊撤退中的日軍。
1944年1月2日,美軍第32師的一個團約6000人在賽多爾登陸,隨後向東進軍以包圍日軍。但日軍指揮官足立將軍在盟軍的鉗子夾緊之前,卻率部向南繞過賽多爾,然後再轉赴馬當,致使麥克阿瑟的圍殲目的未能達到。儘管如此,日軍在艱難的潰逃途中,由於給養匱乏、精疲力竭,病餓致死的仍有數幹人。像在布納、萊城一樣,麥克阿瑟未能大量消滅敵人的有生力量,幾次都讓眼看到手的獵物從手指縫中溜掉了。
根據開羅會議美英聯合參謀部重申的太平洋戰區兩路並進的方針,麥克阿瑟的西南太平洋部隊將沿新幾內亞北海岸推進,從棉蘭老島進入菲律賓,而尼米茲的中太平洋部隊將攻佔馬紹爾、加羅林和馬里亞納諸羣島。兩路進攻部隊將在呂宋—台灣—中國大陸三角圈內會合,然後北上進攻日本。在這兩條路線孰輕孰重的問題上,美國參謀長聯席會議的計劃人員認為:“中太平洋的戰局預示從那裏能較快地向日本推進。”這顯然是又把重點轉移到了中太平洋。麥克阿瑟對此毫無例外地再次提出抗議,認為中路“既浪費時間又要大量消耗海軍力量和運輸力量,甚至還可能失敗”。他明白,如果中太平洋部隊進展迅猛的話,就會使他的經由新幾內亞迂迴進攻菲律賓的行動失去必要性。他以剛剛結束的造成重大損失的塔拉瓦島之戰為例,證明中太平洋的攻勢是構想低劣的冒險行動,是一次代價高昂的消耗戰。但參謀長聯席會議卻再次拒絕了他的要求,遲遲不批准他的進攻菲律賓的“雷諾Ⅲ”計劃。
按照作戰部署,“車輪行動”的下兩個目標分別是新愛爾蘭島西北端的卡維恩和阿德默勒爾蒂羣島的馬努斯島。卡維恩是哈爾西的目標,據報該地有重兵把守。2月13日,麥克阿瑟下達了修改後的“車輪行動”時間表,要求於4月1日同時佔領卡維思和馬努斯島。2月23日晚,一份偵察報告表明,日軍可能把部隊從洛斯內格羅斯島轉移到馬努斯島。第二天,肯尼的偵察機報告説,在洛斯內格羅斯島上沒有發現什麼活動,機場被廢棄,人跡杳無。於是,肯尼向麥克阿瑟建議以小股部隊迅速佔領洛斯內格羅斯島,取得機場後再空運大部隊過去,從那裏再進攻馬努斯島就容易多了。麥克阿瑟的情報處長威洛比反對這一建議,他根據自己的情報來源,認為幾個星期來日軍一直在增援馬努斯島和洛斯內格羅斯島,使島上日軍增至4000餘人,而且主力在洛斯內格羅斯。但麥克阿瑟卻對肯尼的建議很感興趣,認為“這是進行突襲的理想機會,如若取勝,盟軍在太平洋的日程表可以提前幾個月,也能挽救數以千計的生命”。2月24日晚,在麥克阿瑟舉行的軍事會議上,他不顧許多人的反對,果斷定下對洛斯內格羅斯島進行一次“火力偵察”的決心,時間定在29日。
根據部署,由克魯格的第1騎兵師組成1000人的偵察隊擔任這次任務。麥克阿瑟對他們的要求是,如登陸順利且沒有不必要的傷亡,便可以繼續前進,佔領附近的機場,並迅速予以增援;如在灘頭上遇到敵人意外的抵抗而形勢不利時,就立即撤退。麥克阿瑟決定親自參加這次行動,2月27日,他從布里斯班飛到米爾恩灣,在那裏登上金凱德的旗艦“鳳凰”號巡洋艦。2月29日上午,偵察突擊隊在飛機、軍艦的掩護下,避開正面港口而在洛斯內格羅斯島後方登陸。他們只遇到微弱抵抗,中午時分就佔領了島上機場。守島日軍措手不及,急忙組織力量準備在晚上反擊。下午四點,麥克阿瑟上岸,他視察了剛剛建立的圍繞機場的環形防線,確信可以守得住,遂立即發電調遣增援部隊,並命令戰地指揮官蔡斯將軍要守住已佔領的陣地,之後麥克阿瑟回到“鳳凰”號上。蔡斯在那天晚上日軍組織的反擊中成功地守住了陣地。兩天後,美援軍陸續不斷地到達,日軍不得不反攻為守。經過一週的戰鬥,美軍徹底佔領了該島。隨後,克魯格派出一支強大的部隊在馬努斯島登陸,到3月下旬基本肅清了島上的日軍。此役,4000多日本守軍除75人被俘外,全部被擊斃。美軍亡326人,傷1189人。麥克阿瑟終於贏了這場“賭博”,他的主動操勝博得參謀長聯席會議和新聞界的讚揚,稱之為一個非凡的戰績,甚至連與麥克阿瑟向來不和的金也稱之為“絕妙的一招”。
1944年春夏,盟軍攻克阿留申羣島、吉爾貝特羣島、所羅門羣島、新不列顛島、新幾內亞島、馬紹爾羣島、加羅林羣島和馬里亞納羣島等地。在此期間,麥克阿瑟與尼米茲就太平洋戰爭的戰略問題發生重大分歧,前者主張先發起以新幾內亞一哈爾馬赫拉一棉蘭老為軸心的戰役,進而解放菲律賓;後者主張先奪取棉蘭老空軍基地,孤立呂宋,再進攻台灣和中國沿海,進而打擊日本本土以縮短戰爭進程。二者分別得到陸軍參謀長馬歇爾和海軍作戰部長金的支持。最後,羅斯福表示支持前者。
菲律賓羣島戰役是以麥克阿瑟所部盟軍1944年9月的摩羅泰島和帕勞羣島登陸作戰為先導的。10月,盟軍以登陸萊特島開始從棉蘭老島到呂宋島的躍進,並始終得到美國陸軍航空隊和美國海軍第3艦隊的支援。10月20日,麥克阿瑟率部在萊特島登陸。
[5]
1950年8月初,朝鮮戰爭開始處於膠着狀況。在這種敵我力量懸殊的情況下,人民軍於8月31日再次強渡洛東江發動釜山戰役,不斷衝擊美、韓軍隊的防線。但是,美、韓軍隊很快組織反擊,雙方進行了激烈的陣地爭奪戰,一時你來我往,難分勝負。美軍之所以在絕對優勢情況下被動挨打,一蹶不振,這多半與他們的士氣低落有關。就在雙方僵持不下之時,麥克阿瑟則正在準備實施他久己夢想的仁川登陸作戰。
麥克阿瑟在仁川登陸的想法始於他6月29日的漢江之行。當時人民軍已攻克漢城,進抵漢江北岸。麥克阿瑟站在南岸的一座小山上,聯想起他曾在萊特島實施的奧爾莫克登陸,回到東京後,他即命令參謀長和作戰部長研究制訂實施這一設想的方案,並取名為“藍心計劃”,準備由第1騎兵師於7月22日前後實施。但由於朝鮮戰局急轉直下,第24師無法阻止人民軍南下之勢,華盛頓方面又拒絕給予大量增援,從而迫使麥克阿瑟不得不於7月10日取消“藍心計劃”,而將第1騎兵師也派去阻止人民軍南進。這以後,麥克阿瑟又考慮使用華盛頓方面答應給他的暫編第l陸戰旅和第2師實施仁川登陸,時間定在9月中旬,代號為“鉻鐵計劃”。上述增援部隊將先在日本的神户上陸,做登陸作戰的準備工作。7月23日,麥克阿瑟第一次向華盛頓方面報告了其登陸作戰的設想:“計劃在9月中旬進行的作戰是在敵軍戰線後方的兩棲登陸戰,由一個包括兩個師兵力的軍所擔任,目的在於同第8集團軍在南面的反攻相配合,包圍和摧毀敵軍。”然而,朝鮮戰場的形勢再次迫使麥克阿瑟改變他的計劃。7月下旬,美、韓軍隊仍阻擋不住人民軍的推進,開始向洛東江一線潰退,大有被趕下朝鮮海峽之勢。而仁川登陸的前提是確保釜山這塊反攻基地,即只有保住釜山,在其正面牽制住人民軍的主力,才有可能考慮仁川登陸。因此,麥克阿瑟為增強釜山的防禦,不得不緊急命令正在海上航行的準備用於仁川登陸的部隊“直航釜山”,增援第8集團軍。這樣,麥克阿瑟為實現他的“漢江之夢”,不得不再次要求增援,以重新組織兵力。
參謀長聯席會議在8月29日批准了仁川登陸計劃,但指示只能“在判明仁川附近的敵人沒有充分防禦準備的條件下”實施。第二天,麥克阿瑟口頭下達了實施仁川登陸的作戰命令。
恰在此時,戰局突變。朝鮮人民軍發起釜山戰役,多次突破敵人防線,迫使沃爾頓·沃克將軍的司令部於9月5日撤到釜山附近。同一天,擔心沃克頂不住、不能參加反攻的奧馬爾·納爾遜·布萊德雷致電麥克阿瑟建議其變更計劃。第二天,麥克阿瑟覆電稱“沒有必要改變計劃”,並向登陸部隊正式下達了書面作戰命令。
指揮仁川登陸(1張)
1950年9月15日早上5點,美軍艦炮和飛機開始對仁川港外橫在“飛魚航道”上的月尾島實施猛烈炮擊和轟炸。6點30分,美軍第1陸戰師一部開始向月尾島登陸,未遇到預期的激烈抵抗(守衞該島的北朝鮮軍只有400人),很快就佔領了全島。下午,當潮水重新上漲時,第1陸戰師主力在炮火支援下開始在仁川港南北兩翼突擊上岸。他們使用梯子爬上岸堤,或用坦克登陸艇撞破岸堤上陸,在夜間建立起灘頭陣地。第二天,美軍未遇多大抵抗即攻佔仁川市。隨後,麥克阿瑟命令登陸部隊兵分兩路:一路直奔金浦機場和漢城,一路南下水原以切斷人民軍退路。同時,他還命令沃克從釜山出擊,向北進攻,以夾擊人民軍。17日晨,麥克阿瑟在仁川上岸,驅車前往前線巡視。
在以後的10余天裏,朝鮮戰局發生了決定性變化,形勢急轉直下。21日,美軍一部在金浦東北渡過漢江後,沿開城公路進至漢城西側,另一部到達漢江南岸的水登浦,從南面威脅漢城;釜山美、韓軍突破人民軍防線。次日,美軍開始進攻漢城,遭到激烈抗擊;南線朝鮮人民軍開始後撤,沃克率軍追擊。25日,美軍一部從漢城南面渡過漢江,另一部從西側攻入漢城市區。第二天,南北對進的美軍先頭部隊在烏山附近會合,人民軍主力撤過三八線。28日,美軍終於攻佔漢城,並於次日進抵三八線。至此,仁川登陸戰役宣告結束。
[6]
道格拉斯·麥克阿瑟主政日本
麥克阿瑟在佔領日本5年多的時間裏,全面推行民主改革,對日本戰後歷史產生重大影響。美國第37任總統理查德·米爾豪斯·尼克松甚至誇耀麥克阿瑟“是歷史上最進步的佔領軍司令之一,而且是其中少數政績卓著者之一”。
[40]
- 力保日本天皇
麥克阿瑟在剛踏上日本土地時,曾想嚴懲日本、審判天皇,但當麥克阿瑟來到日本後,看到各地負隅頑抗的日軍在裕仁天皇的命令下迅速解除了武裝,他意識到“天皇是勝過20個機械化師團的力量”,萌生了利用天皇進行間接統治的想法。於是,麥克阿瑟決定不再更換天皇,而要極力維護裕仁和日本的天皇制度。
1945年9月27日,裕仁親自登門拜訪麥克阿瑟,會見結束後,麥克阿瑟立即致電杜魯門總統,建議美國政府“不能把裕仁作為戰犯逮捕”。在麥克阿瑟的積極活動下,美國政府的態度發生了巨大的轉變。
1945年12月初,盟軍最高司令部國際檢察局局長、遠東國際軍事法庭首席檢察官約瑟夫·基南動身前往日本,在飛機即將起飛時,一封杜魯門總統的信交到他手裏,指示他不得對裕仁和皇室任何成員起訴。但在二戰中深受日本之害的盟國們提出了包括天皇在內的日本主要戰犯名單。美國政府一面遊説盟國不要起訴天皇,一面向麥克阿瑟發出秘密指示:“日本國民顯然是支持天皇制的。對天皇制的直接攻擊會削弱民主勢力而加強共產主義和軍國主義這兩種極端勢力。故此命令總司令官暗中協助擴大天皇的聲望,並促使其化神為人。”
[7]
- 新憲法
1945年10月,當時幣原喜重郎內閣組織了一個以國務大臣松本烝治為首的憲法問題調查委員會。經過三個月的醖釀,松本烝治向內閣會議提交了一份憲法修改草案。但該草案基本承襲了原來的帝國憲法,仍維護天皇的統治大權,只不過把“天皇神聖不可侵犯”改為“天皇至尊不可侵犯”。對這一極為保守的草案,麥克阿瑟當然是不能接受的。在特尼·惠特尼的鼓動下,他決定採取“衝擊療法”,於1946年2月3日下令由惠特尼領導的民政局親自擬定修改方案,並提出修改三原則:
1、天皇處於國家元首地位,皇位世襲;天皇依據憲法所行使的職能要體現國民的基本意志。
2、日本要廢止運用國家權力發動戰爭,放棄以戰爭作為解決爭端的手段;日本不擁有軍隊和交戰權。
3、廢除日本的封建制度;貴族的權利只限於尚在的一代。
麥克阿瑟(5張)
新憲法的頒佈保障了日本向現代資產階級民主制度的平穩過渡,對戰後日本的復興起了重大作用。它除了在日本的國體、政體及放棄戰爭與武裝力量等方面作出重要規定外,其改革精神幾乎觸及到日本社會的方方面面。其中包括建立地方議會、地方自治政府和地方警察機構,實行地方自治制度,從而改變了過去那種中央集權的領導體制;實行國家公務員制度,國民有權選舉和罷免公務員,從而改變了過去那種帶有濃厚軍事封建色彩的官吏制度,等等。更可貴的是,它最大限度地吸收了各國憲法中有關保障國民權利的條款,並結合日本的實際加以充實和擴大,成為資本主義國家憲法中關於國民權利規定最詳細的一部憲法。當然,這部憲法從某種意義上來説是麥克阿瑟強加於日本的,然而在當時的情況下,麥克阿瑟這樣做無疑是正確的、進步的、無可非議的。他在回憶錄中對他的這一傑作相當得意,説該憲法“是歷史上最自由的憲法”,甚至認為“這部憲法也許是佔領當局最重要的成就,因為它給日本人民帶來了他們前所未有的自由與權利”。
[8]
- 赦免戰犯
日本與德國同是發起法西斯侵略戰爭的國家,戰後德國曆屆政府都對當年希特勒的罪行表示懺悔,並且堅決禁止、取締新法西斯主義活動。德國政府這種明確立場,使其與當年被侵略的國家得以盡釋前嫌,和平相處。而日本則相反,投降後的日本由美國實行單獨佔領,而不是像德國那樣由蘇、美、英、法四大盟國分區實行軍事佔領,盟國管制委員會行使德政府職能,納粹制度徹底被剷除。對日本敗降的處置,主要是由美國政府控制下完成的,實際上是在麥克阿瑟一手壟斷下進行的。“冷戰”開始後,美國在對日本的佔領和管制過程中,採取兩面政策,在打擊限制的同時,又部分保護日本軍國主義勢力,為有朝一日日本為美國的附庸工具埋下了“伏筆”。
遠東國際軍事法庭對日本戰犯的判決,可以説是對日本軍國主義侵略戰爭罪行的最輕微的部分清算,既不完全,又不徹底。1948年12月23日,東條英機等7名甲級日本戰犯執行絞刑,荒木貞夫、橋本欣五郎等16名被告,包括天皇的顧問木户幸一被判無期徒刑。被盟國起訴的日本各類戰犯約5700餘人,被判刑者約4300人,其中920人被處死刑。在獄中的絕大多數日本戰犯先後被麥克阿瑟赦免釋放了。
1948年12月24日即對7名甲級戰犯執行絞刑的次日,麥克阿瑟總部宣佈,釋放仍在巢鴨監獄中的岸信介等19名甲級戰犯嫌疑犯。1949年1月26日,蔣中正國民黨政府釋放了以雙手沾滿中國人民鮮血的岡村寧次為首的260多名在押戰犯,並將他們送回日本。1949年10月19日,又宣佈對乙、丙級戰犯結束審判,不再逮捕、搜查戰犯嫌疑犯。1950年3月7日,悍然頒佈“第五號指令”,規定所有根據判決書仍在日本服刑的戰犯都可以刑滿前按所謂“宣誓釋放制度”予以釋放,這實際上完全破壞了遠東國際軍事法庭的判決。不予起訴。1950年11月21日,麥克阿瑟又非法釋放判刑已太輕而且刑期未滿的重光葵,他不久就當上了外務大臣和副首相,荒木貞夫、畑俊六等也被釋放,賀屋興宣甚至重新回到政界。到1958年4月7日,所有日本戰犯未服滿刑期都最後得到了赦免。從1950年10月到1952年8月,在美國的支持下,吉田茂政府先後為18萬左右的軍國主義分子解除“整肅”,重返政壇,竊據要職。這些人不僅自己堅持軍國主義思想,而且還對日本社會產生了極為消極的影響。岸信介等一大批日本戰犯的赦免,並重新走上政壇,為重演過去的歷史埋下了禍根。
- 日本土地改革
二戰前日本的土地制度是寄生地主制,約有一半耕地集中在少數靠收取高額地租過活的地主手中。這種制度一方面嚴重阻礙了資本主義在農村中的發展,造成生產力水平低下,農民生活極為困苦;另一方面又嚴重加劇了農村中的階級矛盾,引起農民的普遍不滿和反抗,租佃糾紛比比皆是,攪得社會動盪不安。麥克阿瑟從進佔日本之初,即確定瞭解放農民的方針,並就此向日本政府發出過指令。幣原內閣曾於1945年12月提出一項農地改革方案,但該方案所制訂的改革措施極不徹底,對這樣一個方案,佔領當局及盟國方面顯然不能接受。
1946年5、6月問,對日理事會的蘇聯和英國代表先後提出各自的改革方案。在此基礎上,麥克阿瑟於6月向日本政府提出自己的土改方案。該方案規定,由國家徵購不在村地主的全部出租土地,然後以分期付款方式轉賣給佃農;在村地主保有的土地為1町步(約合0.4英畝),超過部分也由國家收購;每一農户的自耕地不超過3町步;殘存出租地的地租改以貨幣支付。這場徹底的革命性改革,堪稱戰後日本最成功的改革。
至1950年,共有約500萬英畝的土地被徵購,475萬餘户佃農(相當於農户總數的75%)買到了土地,85%以上的可耕地轉到自耕農手中。這樣,日本農村中的階級關係通過改革發生了巨大變化:地主階層被完全消滅了,純粹的佃農僅佔600萬農户的5%。租佃關係已不再是農村中的基本生產關係,而代之以自耕農為主的小農經濟體制。麥克阿瑟稱他的土改是“佔領當局所取得的最有深遠意義的成就之一”。
日本戰後的土地改革具有劃時代的歷史意義。它徹底完成了清除封建土地制度的歷史使命,打破了使日本農民處於奴隸化地位的經濟桎梏,解放了農村生產力,調動了廣大農民的積極性;為日本農業的發展開闢了真正解放的道路,為日本經濟的重建確立了新的基礎。土改後,日本的農業生產很快恢復到戰前水平,到1960年農產量增長了60%。
[9]
- 改革日本壟斷國企
盟軍總部根據麥克阿瑟的改革設想發佈了一系列有關民主化的具體指令,其中包括解散財閥和解放農民等重要內容。一直以來,日本約80%的工業和金融財富控制在像三菱、三井、住友、安田這樣的大財閥手中。麥克阿瑟及其總部人員認為,這些大壟斷公司是30年代一切罪惡之源,是專制主義、軍國主義的化身。它們利用戰爭牟取暴利,左右國家政治和國民生活。要使日本非軍事化,就必須解散財閥。
但這項措施起初卻遭到日本方面的抵制。日外相吉田茂在10月19日的一次記者招待會上稱,日本的經濟機構是由這些財閥建立起來的,日本國家的繁榮也是這些財閥帶來的,沒有財閥日本的經濟就不能運行。由於日方所持的這種消極立場,此項工作遲遲未能展開。
直到1946年4月,在佔領當局的逼迫下,日本政府才成立“持股公司整理委員會”,開始對主要財閥的財產進行調查和核算。根據調查結果,日本政府分批公佈了持股公司名單。同時,佔領當局也公佈了財閥家族名單,並規定財閥必須交出所控制的股票,其家族成員一律退出財界,免去其在公司中的職務。但這項工作可謂雷聲大、雨點小。面對日本經濟的緩慢復甦和日本政府的消極立場,美國人逐漸改變了原來的強硬態度。最後,實際上被解散的財閥和公司與原定的數字相差甚遠。
- 財政與金融改革
麥克阿瑟對曾充當軍國主義侵略戰爭工具的日本銀行體制、財政體制和税收制度等方面進行了重大改革,建立起一系列使經濟正常而健康運轉的配套設施。他把日本銀行變成不受各種勢力所左右的自主性中央金融機構,把財政大權完全置於國會和國民監督之下,並確立起以直接税為主、間接税為輔的新税制。
[11]
- 教育改革
麥克阿瑟在佔領日本之初即提出廢除軍國主義教育,實行學校教育自由化,採取以培養民主國家國民為宗旨的進步的教育制度,以改變日本人的性格與志趣,造就嚮往自由與和平、具有獨立人格的新一代人。
從1945年10月起,他發佈了改革日本教育的一系列指令,內容涉及學校管理、教員任免、課程設置及教學內容等方面。
1946年1月,他要求華盛頓方面派教育使團來日本,以向盟軍總部提出有關今後日本教育改革的具體方針和措施。該使團於3月到達日本後,對日本教育的歷史與現狀進行了考察,於月底向麥克阿瑟提交了一份報告書。該報告書指出,日本教育的改革方向是尊重人權和機會均等,培養具有多樣性、自發性和創造性的人。
為此,他提出要大幅度削減文部省的行政管理權,由監督行政改為指導行政;設立地方教育委員會,以實行徹底的地方教育分權化;推行“六、三、三、四”制的新學制,把原來的六年義務教育改為九年;實行單軌制教育,使人人都有上大學的權利。
1946年4月,麥克阿瑟批准並公佈了該方案,並責令日本政府於第二年正式實行新體制。根據這一指示,參照美國使團的報告書,日本政府於1947年3月頒佈新教育法。新教育法的施行,徹底廢除了戰前地主資產階級性的、極端民族主義的、天皇至上的教育敕語思想體系,樹立了以美國為樣板的、現代資產階級性的、以尊重個人價值和尊嚴為前提的、旨在培養充滿獨立自主精神的和平愛好者與社會建設者的自由教育思想體系。日本學生第一次享受到以開發智力為主要目的的教育,它完全改變了日本青少年的性格與志趣。
[12]
- 打擊日本神教
神道教系從日本原始宗教發展而來,最初以祖先崇拜為主要內容,信仰多神。日本軍國主義分子利用該教煽動民族主義狂熱情緒,鼓吹以日本為中心,建立以神道教為統治思想的“大東亞新秩序”,並宣稱每個臣民一生中的最高目標就是為天皇效忠至死,死後便可以成神。
為了剷除日本軍國主義的這一思想根基,盟軍總部於12月15日下令禁止日本政府對國家神道的保護、支持和資助,並希望天皇自己出面聲明他不是神。1946年1月1日,天皇以新年詔書方式發表“人間宣言”,同一天,麥克阿瑟也發表新年致辭,對天皇的“凡人宣言”表示歡迎,指出它將對日本國民的民主化發揮指導作用,同時指明:“軍國主義、封建主義禁錮人們身心的枷鎖已被解除,思想控制和教育的濫用已不復存在。現在人人都享有宗教信仰自由和言論自由的權利而不受無理的壓抑了。”很快,一切有關神道教的宣傳品、標誌物、紀念碑和節日等都被禁止或拆除。
麥克阿瑟之滅神道教,目的是要徹底給日本人換腦子,用西方的基督教來填補這一空白。他一有機會就請求那些前來訪問的基督教牧師留在日本,並對他們説:“最好能把更多的傳道士帶到這裏來,那樣,我們就能把更多的佔領軍送回國內去。”
[13]
- 保留日本靖國神社
麥克阿瑟八次榮登《時代週刊》封面人物(8張)
美軍的行動讓日本軍國主義分子陷入了極度驚慌,1945年11月26日,靖國神社權宮司(負責人)橫井親自拜訪盟軍總司令部宗教科科長巴斯,提出了靖國神社由國家神社變為宗教廟宇的方案。為誘使盟軍總司令部接受該方案,橫井甚至提出,可以考慮將靖國神社一帶變成以學生為主要服務對象的娛樂一條街,設立劇嘗音樂廳、美術館等。此外,日本軍國主義分子還煽動由戰爭遺孤組成遺族會向盟軍總司令部遞交請願書,希望盟軍總司令部保留靖國神社。橫井的障眼法最終騙過了巴斯,巴斯對橫井的方案大加讚賞,並提交給了麥克阿瑟。
1945年12月15日,盟軍總司令部發布了麥克阿瑟第448號指令,即所謂的“神道指令”,宣佈廢止國家神道,實行政教分離。但這道命令卻同意靖國神社脱離國家管理成為宗教法人,並與其他宗教團體享受同等待遇,靖國神社終於逃過了滅頂之災。1946年4月,靖國神社接到盟軍總司令部的新通告,禁止天皇參拜靖國神社。接着,在中國、蘇聯等國的強烈要求下,美軍用水泥將靖國神社內紀念日軍侵略戰爭的13米高的大石燈籠抹平。11月,盟軍總司令部又發佈了關於靖國神社的新指令,指出靖國神社是軍國主義神社,不承認將國有土地轉讓給神社,靖國神社存在的合法性再次遭到了質疑。1951年9月,盟軍總司令部批准了土地轉讓事宜,靖國神社最終得以苟延殘喘。此時的靖國神社雖已降為一般性的宗教團體,但神社中供奉的戰爭亡靈的靈位並沒有撤除。
當年美軍為何沒有燒燬靖國神社,幾十年後,一份盟軍總司令部的解密文件揭開了謎底。這份名為“關於靖國神社的將來的見解”的文件赫然寫道:“應該保留靖國神社,廢止恐怕反而會增加事端。”文件指出了沒有廢止靖國神社的理由——美國人擔心這不利於美國對日本的佔領。正如巴斯後來在接受日本NHK電視台採訪時回憶説:“繼續制裁日本,不是我們的願望,那時的日本,正按照我們的期望在行動。”
- 化解糧食危機
1946年,日本面臨着嚴重的糧食危機,人們抗議示威。從5月1日勞動節起,在全國範圍內要求供應糧食的示威運動不斷高漲。5月12日,東京要米大會的遊行隊伍湧進皇宮,向天皇上書。5月19日,東京25萬羣眾在皇宮前廣場舉行“糧食五一節”集會。第二天,麥克阿瑟發表聲明。
與此同時,麥克阿瑟向華盛頓方面要求調運太平洋地區美軍的庫存糧到日本。從5月底起,糧食源源不斷地運到日本。至9月份,這些糧食幾乎佔了日本居民全部配給量的80%以上,使日本度過了艱難的糧食危機期。
[15]
道格拉斯·麥克阿瑟軍校改革
麥克阿瑟作為新生時,曾經在西點軍校遭受老生的欺凌。因此,他對西點軍校嚴重的欺凌問題深有感受。到1919年出任西點軍校校長後,為革除這一頑疾,他開始頒佈一系列強有力的整頓措施。
1919年麥克阿瑟被任命為西點軍校校長時,一些委員會成員公開表示他們的不滿。他們反對麥克阿瑟和他極力主張的改革。由於無法進行徹底的改革,麥克阿瑟決定進行廣泛的、循序漸進的改革。《內戰研究》課被取消,代之以《世界戰爭研究》。內燃機引擎首次進入了課堂。計算尺的使用終於得到了認可。地形學的課時減少,法語課增加,開辦歷史系。麥克阿瑟還使委員會同意開設一門綜合研究政府和經濟的新課。
學校教官幾乎全部來自學院近期的畢業生,麥克阿瑟要求每名教官每年至少在非軍事大學或學院待一個月,學習現代教學方法。麥克阿瑟決心加強西點軍校與學院外世界的聯繫。現在每個學員都要閲讀一份日報,作為英語課的一部分。學員還從50美元的月薪中得到5美元的現金自由支配。以前的學員在校期間不能持有現金的。而且,高年級學員還有假日,可以偶爾在紐約待上幾日。為了提高他們自我表達的能力,學員必須寫詩。所有的學員都必須學會跳華爾茲和兩步舞。員工的妻子和女兒做女舞伴,麥克阿瑟還僱了一名專業舞蹈教練。麥克阿瑟還取消了大型的社交活動—夏令營。其中有很多禮儀,各式服裝,白假髮,白手套,晚間舞會和大量的鼓笛樂。他把這一切都取消了,並且下令把夏令營的營址夷為平地。
西點學校的反欺辱委員會新規定,嚴禁危險的作法只要方式含蓄一點,輕微的欺辱仍然是允許的。新準則被採納,並在很大程度上得到了實施。但麥克阿瑟仍不滿意。委員會做得不夠徹底。勸説無法實現他的目的,他便關閉了野獸營。戰術教官全權負責新兵的頭3周訓練。麥克阿瑟決定仿效第一屆年級委員會,讓學員成立一個榮譽委員會,正式肯定並實施現存的榮譽準則。這一準則禁止撒謊、欺騙和偷盜,它都是由戰術教官來執行。麥克阿瑟堅定地把它交給了每班最出色的學員手中。他和學員指揮官羅伯特·丹福德還着手處理紀律管不到的繁瑣小事,他們消除了大部分這類事。
麥克阿瑟建設計劃的一部分是要修建一座能容納5萬人的橄欖球體育館但他的計劃未被批准。麥克阿瑟出任校長時,學校只參加3項運動的比賽;橄欖球、棒球和籃球。他的想法是把比賽性運動的項目擴大到17項,要求每名學員至少參加一項。到1922年“校內運動會”這個項目已完全建立起來了。
[14]
美國著名傳記作家詹姆斯博士寫道:“人們一致認為,是他(麥克阿瑟)而不是任何別人領導西點軍校踏進迅速發展變化的世界,開始了現代化的軍事教育。確實,他在美國軍事院校方面所做的開拓新路的努力,是他對建設現代化軍隊做出的最重要的貢獻之一。”
[32]
還有人稱讚道:“如果西瓦爾努斯·塞耶是西點之父的話,那麼麥克阿瑟就是西點的救星。”
[49]
道格拉斯·麥克阿瑟歷史評價
美國陸軍特級上將約翰·約瑟夫·潘興説:“對麥克阿瑟參謀長,我只有讚揚。他完全懂得為國防發展一支統一戰鬥部隊的需要。他主張進步,但並不激進。他勇於向上級發表他的正確意見這一點是令人欽佩的。由於他的參謀部處事英明,他贏得了陸軍和全國的完全信任。”
[17]
在太平洋戰爭中與麥克阿瑟合作的美國海軍五星上將小威廉·弗雷德裏克·哈爾西:“我很少見到給我印象這麼深刻、這麼強烈,而且這麼討人喜歡的人。他的頭髮烏黑髮亮,目光敏鋭有神,儀態端莊穩重。即使他身着文職服裝,也能立即認出他是軍人。他在闡述觀點時所具有的遣辭能力無人能比。”
[19]
美國第37任總統理查德·米爾豪斯·尼克松:“麥克阿瑟是美國的一位非凡人物,一位傳奇式的人物,就像一則傳奇故事一樣,包含着各種矛盾和對立。他既是一位善於思考的知識分子,又是一位趾高氣揚、惟我獨尊的軍人;既是一位獨裁主義者,又是一位民主主義者;他是一位天才的、很有感染力的演説家,喜歡發揮丘吉爾式的雄辯口才,打動過千百萬人的心,同時也使許多自由主義者氣得暈頭轉向。”
[39]
吉田茂:“麥克阿瑟將軍為我國利益所做的貢獻是歷史上的一個奇蹟。是他把我國從投降後的混亂凋敝的境地中拯救了出來,並把它引上了恢復和重建的道路,是他使民主精神在我國社會的各個方面牢牢紮根。”
[18]
蔣介石:“麥克阿瑟元帥之隕落,不止是美國喪失了一位偉大軍人,而且是這一多難世紀喪失了一個模範鬥士。當世界陷於全面大戰、陷於骨嶽血淵的艱危之時,麥帥曾經一再起而為他的國家、責任、榮譽——亦就是為人類的信念、希望、光明而奮鬥。在第二次大戰中,麥帥配合我們中國戰區的長期抗戰,發揮了同盟協力的精神,收到了桴鼓相應的戰果。”
[27]
英國陸軍元帥、軍事評論家理查德·邁克爾·鮑威爾·卡弗在《歐美名將評傳》中援引斯蒂芬·安布羅斯的話,評價道:
美國曆史學家費正清:“他異常勇敢,無數次出生入死,為部隊樹立了榜樣。他實際上是一名最偉大的士兵,是在長達三分之一世紀(1918—1951)裏的三大戰爭指揮官,以更少的傷亡他比其他任何美國人指揮了更多的軍隊。他也是一位廣受爭議的人物。他向來自負,當談到政治的時候,人們感到他在社會和經濟上取得的成就無法與他的軍事勝利相媲美。他的戰功和駐日盟軍總司令都被載入史冊,但他的成就是本質上的。然而,麥克阿瑟的職業生涯是如此的千差萬別——高尚與卑鄙,令人鼓舞與無法容忍,狂妄與羞怯……喜怒無常……荒謬愚蠢……雄偉崇高。”
[38]
道格拉斯·麥克阿瑟人物榮譽
道格拉斯·麥克阿瑟勳章
授予時間 | 名稱/頭銜 | 授予國家/地區 | 備註 |
---|---|---|---|
1918年 | 十字軍功章 | 美國 | —— |
共獲得7枚,是美軍中獲得該勳章最多的將軍 | |||
陸軍傑出服役十字勳章 | 2枚 | ||
陸軍傑出服務勳章 | —— | ||
2枚 | |||
1942年11月6日 | 亞太戰功勳章 | 首位獲得者 | |
1951年6月25日 | 金制榮譽勳章 | 美國國會特製,勳章上鐫刻其肖像和以下文字:“澳大利亞的保衞者,菲律賓的解放者,日本的征服者,朝鮮的捍衞者” | |
1962年5月 | 西爾維拉斯·塞耶榮譽勳章 | 西點軍校的最高榮譽 | |
1950年 (2024年追授) | 太極武功勳章 | 韓國 | —— |
道格拉斯·麥克阿瑟軍銜
- 美國
等級 | 授予時間 |
---|---|
美國正規軍少尉 | 1903年6月11日 |
美國正規軍中尉 | 1904年4月23日 |
美國正規軍上尉 | 1911年2月27日 |
美國正規軍少校 | 1915年12月11日 |
1917年8月11日 | |
美國國民警衞隊准將 | 1918年7月11日 |
美國正規軍准將 | 1920年2月28日 |
美國正規軍少將 | 1925年1月17日 |
美國陸軍上將 (臨時) | 1930年11月21日 |
美國正規軍少將 | 1935年10月1日 |
美國陸軍上將 (退役) | 1938年1月1日 |
美國正規軍少將 (重回現役) | 1941年7月26日 |
美國陸軍中將 | 1941年7月27日 |
美國陸軍上將 | 1941年12月22日 |
美國陸軍五星上將 | 1944年12月15日(1946年3月23日成為永久軍銜) |
- 菲律賓
道格拉斯·麥克阿瑟軼事典故
人物名言
道格拉斯·麥克阿瑟人際關係
- 父母兄弟
麥克阿瑟的父親名為阿瑟·麥克阿瑟(Arthur MacArthur Jr.),曾參加美國南北戰爭、美西戰爭,曾任國陸軍助理參謀長,授中將銜。
[30]
他是啓發麥克阿瑟成為軍人的人。麥克阿瑟的母親瑪麗·平克尼·哈迪·麥克阿瑟(Mary Pinkney Hardy,暱稱為平基),在1875年5月與阿瑟·麥克阿瑟結婚。二人共有三子,麥克阿瑟排名第三。老大阿瑟·麥克阿瑟三世後來擔任過美國海軍軍官,老二馬爾科姆·麥克阿瑟在5歲時就去世了。
- 感情生活
1922年2月,與露易絲·克倫威爾·布魯克斯(Louise Cromwell Brooks)結婚。1929年,因夫妻不和,麥克阿瑟和露易絲離婚。1937年4月30日,與吉恩·瑪麗·費爾克洛思·麥克阿瑟(Jean Marie Faircloth MacArthur)結婚,之後兩人的兒子阿瑟·麥克阿瑟四世(Arthur MacArthur IV)出生。
[32]
此外,麥克阿瑟還有阿瑟·麥克阿瑟三世(Arthur MacArthur III)、馬爾科姆·麥克阿瑟(Malcolm MacArthur)兩個兒子。
[16]
道格拉斯·麥克阿瑟主要作品
道格拉斯·麥克阿瑟後世紀念
- 紀念館
麥克阿瑟紀念館位於美國弗吉尼亞州諾福克市中心。紀念館由博物館、檔案和研究中心、教育中心、劇院、歡迎中心和禮品店組成,致力於保存和展示麥克阿瑟的生平故事。
- 雕塑
麥克阿瑟死後,其紀念雕像矗立在韓國仁川港,俯瞰“自由公園”。
[24]
- 麥克阿瑟公路(今中山高速公路)
麥克阿瑟公路,又稱麥帥公路
[25]
,是連接台北市和基隆市的公路。當時台北市和基隆市之間早有舊公路連接交通,而政府打算另築相同目的地間之新路,為免混淆,決定定名為北基二路,後經時任台灣省主席黃傑的決定,便命名為北基新路。在公路完工通車的前夕,奉台灣最高當局的指示,改名為麥克阿瑟公路,用以紀念當時已故的麥克阿瑟將軍
[26]
。
- 紀念幣
1980年,菲律賓為紀念麥克阿瑟誕辰100週年,發行了一枚紀念幣。紀念幣正面是戴眼鏡、叼煙斗的麥克阿瑟頭像,背面為麥克阿瑟率美軍在菲律賓海邊登陸的情景。1989年,紐埃發行一枚麥克阿瑟紀念幣。1995年,所羅門羣島發行一枚“紀念第二次世界大戰勝利50週年”紀念幣。紀念幣背面是麥克阿瑟側面像和日本侵略者在密蘇里軍艦上籤署投降書的場景。
[37]
道格拉斯·麥克阿瑟影視形象
年份 | 作名 | 飾演者 |
---|---|---|
1955年 | ||
1976年 | 碰撞過程:杜魯門vs麥克阿瑟 | |
1977年 | 格利高裏·派克
[42]
| |
1981年 | 勞倫斯·奧利弗
[45]
| |
1989年 | ||
1995年 | ||
1995年 | ||
2005年 | ||
2006年 | ||
2013年 | 湯米·李·瓊斯
[41]
| |
2016年 | 連姆·尼森
[21]
| |
2021年 |
- 參考資料
-
- 1. 李鄉狀等編著,麥克阿瑟,吉林大學出版社,2009.10,第390頁
- 2. 卡梅爾·惠特尼.麥克阿瑟:京華出版社,2008:第47頁
- 3. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第四章 位居頂峯
- 4. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十二章 車輪行動
- 5. 劉小樹主編,世界各國軍事將領,北京燕山出版社,2008.9,第106頁
- 6. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第二十二章 仁川登陸
- 7. 麥克阿瑟為鞏固美國地位曾想換掉日本天皇 .新浪網[引用日期2019-06-24]
- 8. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 14-17段
- 9. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第26段
- 10. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03 :第十九章 改造日本 第10段
- 11. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第27段
- 12. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟 :世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第28段
- 13. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟 :世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第11段
- 14. 傑弗裏·佩雷特 (譯者:胡剛 / 李慶豐).麥克阿瑟傳:長江文藝出版社,2012-4:第08章 怦然心動 第30-67段
- 15. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第21-25段
- 16. 麥克阿瑟(譯者:梁頌宇 ).老兵不死:麥克阿瑟回憶錄:江蘇鳳凰文藝出版社,2017-4
- 17. 傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社, 2005-03
- 18. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 重建日本 第29段末
- 19. 傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十一章 籌劃反攻 第19段
- 20. 電影《長津湖》(騰訊視頻版/2022年)2小時49分6秒-幕後工作人員名單
- 21. 仁川登陸作戰 (2016) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 22. 教育部組織編寫,齊世榮總主編.義務教育教科書 中國歷史 八年級下冊.北京:人民教育出版社,2005年12月:8
- 23. 抗美援朝大事記:1950年6月—1950年12月 .共產黨員網[引用日期2023-05-04]
- 24. 朝鮮稱與麥克阿瑟不共戴天 要韓國拆其雕像 .北方網[引用日期2023-10-16]
- 25. 北基二路工程處.麥克阿瑟公路施工報告:台灣省公路局,1966.10:13頁
- 26. 北基二路工程處.麥克阿瑟公路施工報告:台灣省公路局,1966.10:22頁
- 27. 秦孝儀 主編.蔣中正思想言論總集(卷三十七):中國國民黨黨史委員會,1985:406
- 28. Douglas MacArthur Facts .Britannica[引用日期2024-03-10]
- 29. 麥克阿瑟,D. .中國社會科學詞條庫[引用日期2024-03-10]
- 30. 楊生茂,張友倫 主編.美國曆史百科辭典:上海辭書出版社,2004-02-01:164
- 31. 楊生茂,張友倫 主編.美國曆史百科辭典:上海辭書出版社,2004-02-01:209
- 32. 祁長松 主編.美國名將全傳 下:中國社會科學出版社,2006-07:775-807
- 33. [英]麥克·卡佛編;鈕先鍾 譯.歐美名將評傳:崑崙出版社,1999-04:155-156
- 34. Lying in State or in Honor .Architect of the Capitol[引用日期2024-03-20]
- 35. Official Register of Commissioned Officers of the United States Army, 1948. Vol. 2. pg. 2312.
- 36. [美]布萊爾 著;翟志海 譯.麥克阿瑟:戰士出版社,1983-10:2-3
- 37. 王宗舜 著.錢幣上的軍事文化 上:中國商業出版社,2015-08:146
- 38. [美]費正清.觀察中國:吉林出版集團有限責任公司,2013-03:36
- 39. [美]理查德·尼克松 著;施燕華,洪雪因,黃鐘青等 譯.領袖們 全譯本:海南出版社,2012-02:78
- 40. 李江昌.二戰名將麥克阿瑟生平[J].現代兵器,1995(07):33-35.
- 41. 天皇 (2012) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 42. 麥克阿瑟傳 (1977) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 43. 杜魯門 (1995) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 44. 軍事法庭上的比利·米切爾 (1955) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 45. 仁川 (1981) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 46. 再見國王 (1989) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 47. 追求榮耀 (1995) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 48. 太陽 (2005) .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
- 49. 王宗濤.麥克阿瑟革弊美國西點軍校研究[J].求索,2013(08):77-79.
- 收起