複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

鶯啼序·荷和趙修全韻

鎖定
《鶯啼序·荷和趙修全韻》是南宋詞人吳文英晚年所作的一首詠物抒情詞。題面雖是詠“荷”,但內容卻是寫詞人自身戀情悲劇。第一片描寫蘇州美豔可人的遺妾;第二片詞人再次回到舊處,睹物思人;第三片聯及西湖情事。第四片落實於當前的獨寂感傷,概括詞人一生的情事。全詞詞筆奇幻曲折,詞語裱豔,很能代表詞人的藝術風格。 [1] 
作品名稱
鶯啼序·荷和趙修全韻
作    者
吳文英
創作年代
南宋
出    處
全宋詞
作品體裁
作品別名
《鶯啼序·詠荷和趙修全韻》《鶯啼序·橫塘棹穿豔錦

鶯啼序·荷和趙修全韻作品原文

鶯啼序1·荷和趙修全2
橫塘3棹穿豔錦,引鴛鴦弄水。斷霞晚、笑折花歸,紺紗4低護燈蕊。潤玉瘦、冰輕倦浴,斜拕鳳股盤雲墜5。聽銀牀6聲細。梧桐漸攪涼思。
窗隙流光,冉冉迅羽7,訴空梁燕子。誤驚起、風竹敲門,故人還又不至。記琅玕8、新詩細掐9,早陳跡、香痕纖指。怕因循,羅扇恩疏10,又生秋意。
西湖舊日,畫舸11頻移,嘆幾縈夢寐。霞佩冷,疊瀾不定12,麝靄13飛雨,乍濕鮫綃14,暗盛紅淚15。綀單16夜共,波心宿處,瓊簫吹月霓裳舞17,嚮明朝、未覺花容悴18。嫣香19易落,回頭澹碧鎖煙,鏡空20畫羅屏裏。
殘蟬度曲,唱徹西園,也感紅怨翠。念省慣、吳宮幽憩。暗柳追涼,曉岸參斜21,露零22漚起23。絲縈寸藕,留連歡事。桃笙24平展湘浪影,有昭華25、穠李26冰相倚。如今鬢點悽霜,半篋27秋詞,恨盈蠹紙28 [2] 

鶯啼序·荷和趙修全韻註釋譯文

鶯啼序·荷和趙修全韻詞句註釋

  1. 鶯啼序:詞牌名,又名“豐樂樓”。共四片二百四十字,第一片八句五仄韻,第二片十三句四仄韻,第三片十五句四仄韻,第四片十五句五仄韻。
  2. 趙修全:生平事蹟不詳。
  3. 橫塘:地名。在今江蘇蘇州西南。
  4. 紺(gàn)紗:天青色的燈紗罩。
  5. 斜拕(tuō)鳳股盤雲墜:形容美人浴後鳳釵斜掄,髮髻如盤雲,搖石搖欲墜之貌。拕:同“拖”,牽引;盤雲:髮髻如盤雲。
  6. 銀牀:井牀。
  7. 冉冉迅羽:時光流逝如疾馳而過的飛鳥。
  8. 琅(láng)玕(gān):美竹別名。
  9. 新詩細掐:刻新詩於竹竿上。
  10. 羅扇恩疏:即秋扇被摒棄。
  11. 畫舸(gě):遊船。
  12. 疊瀾(lán)不定:雨打在湖面、荷葉上,水、葉搖漾。
  13. 麝(shè)靄(ǎi):細雨荷塘的靄靄香霧。
  14. 鮫(jiāo)綃(xiāo):絲綢手帕。
  15. 紅淚:悲傷的眼淚。見晉王嘉《拾遺記》載,曹丕寵美女薛靈芸。薛別父母,“以玉唾壺承淚,壺則紅色。既發常山,及至京師,壺中淚凝蟲口血。”
  16. 綀(shū)單:用綠葛製成的被單。
  17. 霓(ní)裳舞:霓裳羽衣曲,舞曲名。詞中指荷花隨風搖曳,若翩翩起舞。
  18. 悴(cuì):憔悴。
  19. 嫣香:指花嬌豔芳香。
  20. 鏡空:鏡中花之意。
  21. 參(shēn)斜:參星西斜,天將曉。
  22. 露零:降落的露珠。
  23. 漚(ōu)起:浮起的水泡。露、漚皆轉瞬即逝,亦以喻人生短促。
  24. 桃笙(shēng):用桃竹織成的涼蓆。
  25. 昭(zhāo)華:古樂器,俗名玉管。
  26. 穠(nóng)李:指繁盛的李花,亦代指豔妝女子。
  27. 篋(qiè):長方形藏物竹器,大為箱,小為篋。
  28. 蠹(dù)紙:被蠹蟲蝕過的紙或詩箋。 [3] 

鶯啼序·荷和趙修全韻白話譯文

昔日住在橫塘,與心愛的人日日泛舟湖上,穿梭在豔錦一般的荷花叢中,相偎看鴛鴦戲水。直到晚霞升起暮色將至,才戀戀不捨與美人折一枝荷花相攜歸去。夜色漸濃,紗罩中透露出的柔和燭光朦朧了卧室,美人出浴後膚若凝脂髮髻斜墜,千嬌百媚。兩人卧聽井欄邊的梧桐隨風墜落的細語微聲,彷彿感到了秋天來臨的絲絲涼意。
時間飛逝,流光容易把人拋。燕子再度飛回,卻是人去梁空巢已傾。他在舊屋中猛地聽到了敲門聲,以為是美人歸來,便起身推門迎接,才發現是風吹翠竹拍打在了門上,故人並未回來。遙想當年佳人坐倚窗前用纖纖玉指在竹竿上刻寫新詩,那些殘留的痕跡如今已是陳舊不堪。當初總怕韶華易逝,有朝一日情意斷絕,卻不料一語成讖。
後來在西湖與另一位佳人共度的日子,也時常魂牽夢縈惹人空嘆。彼時兩人亦常常泛舟湖上,看醉人景色,享人間樂事。潮起潮落,煙雨流雲,季節變換,不時惹得佳人淚濕巾帕,更顯楚楚動人。天黑後兩人依舊廝守在船上,共宿水波深處,佳人在月下為悦己者翩翩起舞,即使繾綣到天色明亮,依舊容光煥發沒有一絲睏乏倦意。花開註定會謝,當時的情深意長和海誓山盟終究煙消雲散,再回頭不過又一段鏡花水月的露水情緣罷了。
庭院中的秋蟬聲陣陣入耳,恍然想起往日西園幽會時的蟬鳴,仿若為他們的談情説愛伴奏唱曲。又憶起在吳宮的垂柳岸邊與情人纏綿幽憩,從天黑到天明,夜夜歡好。那時有美麗妖嬈的歌妓陪伴身邊,與她沉醉在男歡女愛中,翻雲覆雨,是何其逍遙快樂;如今兩鬢已如霜染,每每念及往事,抑鬱難當,遂寫下一首又一首悲涼的詩詞,憤恨充滿了那一頁頁的舊紙箋。摯愛過的女子們皆未能相守相伴,一個個出現在他的生命裏,然後又離去,再也不見,只留他獨自揮筆抒憤,緬懷往事。 [4] 

鶯啼序·荷和趙修全韻創作背景

吳文英是當時有名的詞人,許多歌妓都在歌筵舞席前求他即席賦詞,使得他們之間發生戀情。但由於封建禮教的壓力和封建制度的限制,因而不可避免地在他第一個戀愛悲劇發生之後,又發生第二個悲劇。這首詞作於晚年,詞人借詠荷抒寫他一生的戀愛悲劇。 [5] 

鶯啼序·荷和趙修全韻作品鑑賞

鶯啼序·荷和趙修全韻文學賞析

《鶯啼序·荷和趙修全韻》為憶姬之詞,與清真之實惜別而題詠柳者同意。這首詞忽起忽伏,聲情激越,是變徵聲。全詞共分四片。
第一片將出水芙蓉的美豔與抒情對象巧妙地結合起來,生動細緻地刻畫了所戀女性的優美形象。詞人曾在“橫塘”寓居,這裏以倒敍方法,敍寫當年的一個片斷。他們在湖中乘舟穿過荷叢,觀賞、戲弄着湖裏的鴛鴦。她在晚霞中“笑折花歸”,“潤玉瘦、冰輕倦浴,斜拕鳳股盤雲墜。”形象地刻畫出有似出水芙蓉的女性形態之美。“聽銀牀聲細。梧桐漸攪涼思。”桐葉飄墜的微細聲響引起了詞人心中秋涼將至的感覺。
第二片寫詞人所處的現實環境。時光飛逝,往事已隔多年。燕子歸來,舊巢不存,心愛的人已經離去。風吹竹響,引起詞人的錯覺,以為是故人敲門,但很快便意識到,故人再也不會象以往一樣叩門而入了。“誤驚起、風竹敲門,故人還又不至。”借用李益竹窗聞風寄苗發司空曙》詩句“開門復動竹,疑是故人來”。因竹而思及故人,因故人又想起與竹有關的另一件事情:“記琅玕、新詩細掐,早陳跡、香痕纖指。”睹物思人,舊情不堪追記。“羅扇恩疏”是她當時的怨語,現在竟成事實,特別感到後悔和自責。由此又引起對於往事的種種回憶。
第三片寫“舊日”。“西湖舊日,畫舸頻移,嘆幾縈夢寐。”三句由西園移到西湖。寫昔日西湖上共賞一湖荷蓮,盈盈照水,如今幾度夢魂縈繞。“乍濕鮫綃,暗盛紅淚。”分寫雨打在花瓣上,如鮫綃乍濕;雨落在花心中,如盛紅淚的情狀。與起筆“橫塘棹穿豔錦,引鴛鴦弄水”相比,這裏已藴含深深的離別之悲。“綀單夜共,波心宿處,瓊簫吹月霓裳舞”四句,寫月下荷葉荷花隨風搖曳如霓裳雲舞。這段描寫使讀者不由產生關於青春的歡樂、真摯的情感、浪漫的趣味的聯想。“嚮明朝、未覺花容悴。嫣香易落,回頭澹碧鎖煙,鏡空畫羅屏裏。”這時詞意忽然逆轉,以嘆息的語氣描摹出西湖情事的悲慘結局:“嫣香易落”。“回頭”與“幾縈夢寐”相照應,合理地插入對這一段豔情的回憶。結尾處痛感往事已煙消雲散。這一片詞,有頭有尾,在描寫中又處處體現物性,予讀者以一種朦朧之類。
第四片寫今昔之感。“殘蟬度曲,唱徹西園,也感紅怨翠。”三句,寫秋蟬感傷西園花枯葉落,哀鳴聲聲。“念慣省”明寫蟬,實為逆入,回憶雙棲於西園的往事。“暗柳追涼,曉岸參斜,露零漚起。”三句既寫昔,也寫今。既寫二人夏夜柳蔭納涼,絮絮細語,不覺參星西斜,天近拂曉。也是寫眼前在西園中孤單的日子。“曉岸參斜,零露漚起”,為荷塘邊獨自漫步的眼前景,“絲縈寸藕,留連歡事。”含蓄地表達了夏夜兩人之歡。空見藕而不見蓮,應前“回頭澹碧鎖煙,鏡空畫羅屏裏。”二句,繁華飄撇,鏡屏已空,徒令人悲。“桃笙平展湘浪影”對應“綀單夜共”,“有昭華、穠李冰相倚”對應“瓊簫吹月霓裳舞”,遣詞妍雅,涵藴無限感傷。結以“如今鬢點悽霜,半篋秋詞,恨盈蠹紙。”三句,人已老,詞空賦,“霜”為“悽霜”,“詞”為“秋詞”,如何不令人恨。往事如零露漚起,轉瞬已在浮光泡影中。
這首詞詠荷,能得荷之神理、氣韻。寫雨中之荷、月下之荷,筆致曲折多變,但通篇清氣流貫,澄澈如月,因所詠皆由憶姬而起,脈絡清晰。這首經過高度藝術處理的詠物抒情詞,內容十分豐富,是詞人一生情事的總結。作者以曲折變換的詞筆表現出來,藉以掩飾心中那不願為人所知的情感秘密,飽含了詞人對造成這種悲劇的封建禮權和封建制度的反感。 [2]  [6] 

鶯啼序·荷和趙修全韻名家點評

明代文學家卓人月《古今詞統》卷十六:尤物貴多則不能精,貴精則不能多,詞至夢窗,其齒牙餘唾,皆作粲花,爪中清塵,無非香屑。調二三百餘字,愈多愈精,雖確波斯胡人撐珍珠船以人中國,豈足相當耶?
清末詩人俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:題雖詠荷,因和友韻,非專賞荷花,故敍事多而詠花少。首段言折花而歸。次段懷人。三段憶西湖舊遊。四段詠荷而兼感懷。全篇二百數十字,其精撰處在三段“鮫綃”以下數語、四段“殘蟬以下數語” 及歇拍三句,藻採組織,而神韻流轉,旨趣彌永,如玉溪生之詩,非專恃獺祭也。
近代文學家陳洵《海綃説詞》:“橫塘”,吳地,伏結段之吳宮。“西園”,杭居,承第三段之“西湖” 。第二段閉門思舊,空際盤旋,是全篇精神血脈貫注處。花歸而人不至,舊愁新恨,掩抑怨斷,當為其去姬作。 [7-8] 

鶯啼序·荷和趙修全韻作者簡介

吳文英(約1212—1260年),字君特,號夢窗,晚號覺翁,本姓翁氏,入繼吳氏,四明(今浙江鄞縣)人。紹定中入蘇州倉幕,曾任浙東安撫使吳潛幕僚,出入蘇杭一帶權責之門。知音律,能自度曲,詞名極重。有《夢窗詞集》,存詞三百五十餘首。 [9] 
參考資料
  • 1.    陶爾夫,劉敬圻著.吳夢窗詞傳 吳文英:吉林人民出版社,1998:第382頁
  • 2.    周汝昌 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金卷):上海辭書出版社,1988.8 版:第2021頁
  • 3.    趙慧文,徐育民編著.吳文英詞新釋輯評 (下冊):中國書店,2007.1:第533-534頁
  • 4.    木溪著.最美莫過迤邐詞:石油工業出版社,2013.08:第44頁
  • 5.    夏承燾等著.宋詞鑑賞辭典 下:上海辭典書出版社,2013.08:第1860頁
  • 6.    鄧喬彬編選.吳文英 王沂孫集:鳳凰出版社,2013.01:第127頁
  • 7.    吳熊和主編.唐宋詞彙評 兩宋卷 第4冊:浙江教育出版社,2004.12:第3424頁
  • 8.    馬興榮,劉乃昌,劉繼才主編.全宋詞 廣選·新注·集評 4:遼寧人民出版社,1997.07:第775頁
  • 9.    閆國猛編注.宋詞三百首:中國工人出版社,2015.03:第219頁