複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

(秦基博《evergreen》專輯中的歌曲)

鎖定
《鱗》是秦基博演唱的歌曲,收錄於專輯《evergreen》中。 [1] 
中文名
所屬專輯
evergreen
歌曲原唱
秦基博
填    詞
秦基博
譜    曲
秦基博
歌曲歌詞
少し伸びた前髪を かき上げた その先に見えた
將稍長的劉海向後梳 然後看見了
緑がかった君の瞳に 映り込んだ 僕は魚
染上綠色的你的瞳眸中 映照着 我是魚
いろんな言い訳で着飾って 仕方ないと笑っていた
以各種的藉口 武裝自己 笑着説沒有辦法
傷付くよりは まだ その方がいいように思えて
比起受到傷害 我以為這樣會比較好吧
夏の風が 君をどこか 遠くへと 奪っていく
夏日薰風將你奪走 至不知名的遠方
言い出せずにいた想いを ねぇ 屆けなくちゃ
一直沒有説出口的心意 就再也無法傳達
君を失いたくないんだ
我實在不想失去你
君に今 會いたいんだ 會いに行くよ
現在好想見你 我要去見你了
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
就算再如何的痛楚向我襲捲而來
鱗のように 身にまとったものは捨てて
我會捨棄那些如鱗一般附着在身上的東西
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
朝你游去 朝有你的所在
それでいいはずなんだ
我便心滿意足
季節の変り目は 曖昧で
季節的變化從來曖昧
気づいたら すぐ過ぎ去ってしまうよ
察覺時 已然逝去
まだ何ひとつも 君に伝えきれてないのに
明明還沒能向你訴盡衷曲
夏の風に 君を呼ぶ 渇いた聲 消されぬように
對着夏日薰風呼喚你 祈願我的嘶喊不被消弭
あふれそうな この想いを もう ちぎれそうなくらい
將這幾乎要滿溢的情感 柔腸寸斷地
叫んでみるんだ
聲聲吶喊
君に今 伝えたくて 歌ってるよ
現在 我以這首歌向你訴説
たとえ どんな明日が ほら 待っていても
就算在如何的未來在等着我
鱗のように 身にまとったものは捨てて
我會捨棄那些如鱗一般附着在身上的東西
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
朝你游去 朝有你的所在
それでいいはずなんだ
我便心滿意足
君に今 會いたいんだ 會いに行くよ
現在我好想見你 我要去見你了
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
就算再如何的痛楚向我襲捲而來
鱗のように 身にまとったものは捨てて
我會捨棄那些如鱗一般附着在身上的東西
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
朝你游去 朝有你的所在
それでいいはずなんだ
我便心滿意足
參考資料