-
魔鬼附身
(2011年上海譯文出版社出版的圖書)
鎖定
- 中文名
- 魔鬼附身
- 作 者
- (法國)雷蒙·拉迪蓋(Radiguet.R.)
- 譯 者
- 程曾厚 、沈志明等
- 出版時間
- 2011年1月1日
- 出版社
- 上海譯文出版社
- 頁 數
- 253 頁
- ISBN
- 7532752089, 9787532752089
- 開 本
- 32 開
- 裝 幀
- 平裝
- 叢書名
- 法國二十世紀文學譯叢
- 正文語種
- 簡體中文
魔鬼附身內容簡介
《魔鬼附身》小説中,十六歲的男主人公與一個有夫之婦發生了桃色的羅曼史,並且有了一個私生子……在這一“危險的關係中”,他的本能與特點脱穎而出,使他在兩性關係上的成熟與練達使人意想不到,“難道我就是魔鬼?”他自問。不,他並不是魔鬼,卻有魔鬼附身。收入《魔鬼附身》的另一名作《德?奧熱爾伯爵的舞會》,講述一個貴族青年對一位冰清玉潔的伯爵夫人的愛戀與追求,從另一角度表現了作者“愛情總是無望、愛情總是不幸”的主題。這兩部作品被日本八十多位作家評為“本(20)世紀最佳愛情小説”。
[2]
魔鬼附身作者簡介
被譽為“本(20)世紀天才少年”的雪蒙?拉迪蓋(Raymond Radlguet,1 903—1 923)只活了短短二十年,可他天才的一生猶如明亮而短促的閃電,給後人留下了兩部光芒四射的愛情名篇:《魔鬼附身》和《德?奧熱爾伯爵的舞會》,已成傳世傑作。
[2]
魔鬼附身作品目錄
法國二十世紀文學的一個輪廓(總序)……..柳鳴九
一顆早慧失落的流星(譯本序)…………......柳鳴九
魔鬼附身………….....................................程曾厚、程幹澤 譯
德’奧熱爾伯爵的舞會……………………...沈志明 譯
- 參考資料
-
- 1. 魔鬼附身(法國二十世紀文學譯叢) .噹噹[引用日期2022-08-05]
- 2. 魔鬼附身 (豆瓣) .豆瓣網.2012-11-02[引用日期2023-12-23]