複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

魔都

(2023年上海人民出版社出版的圖書)

鎖定
《魔都》是2023年上海人民出版社出版的圖書。 [1] 
中文名
魔都
作    者
村松梢風
譯    者
徐靜波
出版時間
2023年7月
出版社
上海人民出版社
頁    數
292 頁
ISBN
9787208182806
開    本
32 開
裝    幀
精裝

魔都內容簡介

本書是一部編譯作品,從日本作家村松梢風所著的多部作品中選擇與上海有關的文章彙編翻譯而成,主要為作者於20世紀20年代在上海及周邊地區的遊歷見聞。在本書中,村松梢風深入感受了上海的繁華街區、娛樂場所,參觀了中國的新式教育機構,與中國進步文人進行了密切來往,遊覽了杭州、蘇州等地的園林風景。其驚訝於國際大都市上海包羅萬象的特質,使用了直觀、生動的文字來描繪自己在上海的見聞,並第一次使用了“魔都”這一意象指稱上海,體現了舊上海複雜多樣的歷史面貌。新版補充了《魔都》初版作者自序,並新添《上海的朱福昌》一文。

魔都圖書目錄

譯者前記
輯 一
自序
揚子江
明亮的上海 黑暗的上海
夜上海
綠牡丹
田漢先生
新世界、大世界
參觀學校
移居俄國人的公寓、友人來
《創造》同人
跑馬
西湖之旅
歸國之日
輯 二
乞丐與剩飯
夢寐之鄉
中國的色彩
黃包車
歡樂之都
大世界 新世界——上海的民眾娛樂場
賞錢
輯 三
車站一景
我觀上海
跑狗
北四川路
俄國女郎
黑貓跳舞場
賭博館
輯 四
風景的印象
建築
中國的庭園
都市的風景
茶館
中國菜餚
蘇州遊記
西湖遊覽記
輯 五
上海的朱福昌

魔都作者簡介

村松梢風(1889—1961),日本作家,20世紀二三十年代曾多次到中國遊歷,撰寫了近十部有關中國的著作,與中國淵源頗深。代表作有被著名導演溝口健二翻拍成電影的小説《殘菊物語》等。《魔都》是其在中國的第一部旅行記,也由此創造了上海的“魔都”意象,如今這一詞語幾乎已成為上海的代名詞。
徐靜波,復旦大學日本研究中心教授,中國翻譯協會理事。研究領域為中日文化關係、中日文化比較,專著有《梁實秋:傳統的復歸》(1992年)、《東風從西邊吹來——中華文化在日本》(2004年)、《日本飲食文化:歷史與現實》(2009年)、《近代日本文化人與上海1923—1946》(2013年)、《和食:日本文化的另一種形態》(2017年)、《解讀日本:古往今來的文明流脈》(2019年)、《原色京都:古典與摩登的交響》(2021年)、《同域與異鄉:近代日本作家筆下的中國圖像》(2021年)、《魔都鏡像:近代日本人的上海書寫》(2021年)等15種,譯著有《蹇蹇錄——甲午戰爭外交秘錄》等18種,編著有《日本歷史與文化研究》等12種。曾在神户大學、京都大學等多所大學任教。 [1] 
參考資料