複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

鎖定
駓,疾走的樣子 [gallopping]。逐人駓駓些。——《楚辭·招魂》。注:“走貌。”又如:駓駓(疾走的樣子);駓騃(疾走的樣子)。
中文名
拼    音
部    首
釋    義
疾走的樣子
類    型
詞語
注    音
ㄆㄧ
總筆畫
15
部外筆畫
5

基本信息

<名>
(形聲。從馬,丕聲。本義:毛色黃白相雜的馬) 同本義。又名桃花馬 [yellow-white horse]。
駓,黃馬白毛也。——《説文》
黃白雜毛,駓。——《爾雅》
有騅有駓,有騂有騏。——《詩·魯頌·駉》
<形>

古籍解釋

康熙字典
《唐韻》敷悲切《集韻》《韻會》攀悲切,𠀤音丕。《玉篇》駓駓,走貌。《楚辭·招魂》逐人駓駓些。《注》駓駓,走貌。
《爾雅·䆁畜》黃白雜毛曰駓。《注》今桃花馬。《詩·魯頌》有騅有駓。
《集韻》貧悲切,音皮。義同。 《集韻》或作䮆。 [1] 
參考資料