複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

馮諼

(戰國時期齊國人)

鎖定
馮諼[xuān](生卒年不詳),一作馮驩,戰國時期齊國人,是薛國(今山東省滕州市官橋鎮)國君孟嘗君門下的食客,高瞻遠矚、頗具深遠眼光的戰略家。
馮諼早年因窮困潦倒,無以維持生計,在孟嘗君門下寄居為食客。他雖然向孟嘗君索取了不少的待遇,卻着實為孟嘗君效力不少。如替孟嘗君收租,為孟嘗君在人們中佈施恩義;在孟嘗君遭齊王猜忌時,遊説國君,使之威名重立。通過“薛國市義”、“營造‘三窟’”等活動,馮諼為孟嘗君立下了汗馬功勞,使其政治事業久盛不衰。
全    名
馮諼
別    名
馮驩
所處時代
戰國時期
民族族羣
華夏族
出生地
齊國
主要成就
薛國市義、營造“三窟
相關人物
孟嘗君
職    位
孟嘗君門下食客

馮諼人物生平

孟嘗君以“好客養士”“好善樂施”而名聞天下。他對待門客,不惜“舍業厚遇之”,因而“傾天下之士”。門下食客達三千餘人,馮諼是其中的佼佼者。他以怪人面目出現,起初為了試探孟嘗君的胸懷和眼光,曾三番五次地向孟嘗君提出近乎苛刻的要求,但孟嘗君無一例外地都滿足他而從來不嫌棄。當他發現孟嘗君是一個不勢利、非常大度、值得為他出謀劃策的領袖時,毅然決定竭盡全力以事孟嘗君。
先前馮諼因窮困潦倒,無以維持生計,便託人請求孟嘗君,表示意願在他的門下寄居為食客。孟嘗君問他有什麼愛好,回答説沒有什麼愛好。又問他有什麼才能,回答説也沒有什麼才能。孟嘗君聽了後笑了笑,但還是接受了他。旁邊的人因看到孟嘗君看不起馮諼,就供給他粗劣的飯菜。按照孟嘗君的待客慣例,門客按能力分為三等:上客吃飯有魚,外出乘車;中客吃飯有魚,外出無車;下客飯菜粗劣,外出自便。
過了一段時間,馮諼倚着柱子彈着自己的劍,唱道:“長鋏歸來乎!食無魚,”要求改善待遇。左右的人把這事告訴了孟嘗君。孟嘗君説:“食之,比門下之魚客。”又過了一段時間,馮諼彈着他的劍,唱道:“長鋏歸來乎!出無車。”左右的人都取笑他,並把這件事告訴給孟嘗君。孟嘗君説:“為之駕,比門下之車客。”馮諼於是乘坐他的車,高舉着他的劍,去拜訪他的朋友,十分高興地説:“孟嘗君客我。”此後不久,馮諼又彈着他的劍,唱道:“長鋏歸來乎!無以為家。”此時,左右都開始厭惡馮諼,認為他貪得無厭。而孟嘗君聽説此事後想到馮諼有個老母親。於是“使人給其食用,無使乏。”這使馮諼深受感動,決心不再向孟嘗君索取,一心一意地等待為孟嘗君效力的機會。
過了一年的時間,馮諼什麼話也沒再説。而此時,孟嘗君正在做齊國的相國,在薛地被封萬户食邑。由於門下養有三千多食客。封邑的收入不夠奉養食客,於是派人到薛地放債收息以補不足。但是放債一年多了,還沒收回息錢,門下食客的奉養將無着落。孟嘗君於是想在食客中挑選一位能為他收取息錢的人。有人推薦馮諼:“代舍客馮公形容狀貌甚辯,長者,無他技能,宜可令收債。”孟嘗君於是請來馮諼,説想請您幫助去收取息錢。馮諼爽快地答應了。他備好車輛,整理行裝,裝置着契約準備去薛邑收債。馮諼在辭別孟嘗君時問道:“責畢收,以何市而反?” 孟嘗君曰:“視吾家所寡有者。”馮諼辭別了孟嘗君,驅車到了薛地,派官吏召集應該還債的人,償付息錢。結果得息錢十萬,但尚有多數債户交納不出。馮諼便用所得息錢置酒買牛,召集能夠償還息錢和不能償還息錢的人都來驗對債券。債户到齊後,馮諼一面勸大家飲酒,從旁觀察債户貧富情況,一面讓大家拿出債券如前次一樣驗對,凡有能力償還息錢的,當場訂立還期,對無力償還息錢的,馮諼即收回債券。並假傳孟嘗君的命令,為無力還款的老百姓免去了債務,“因燒其券”,馮諼説:“孟嘗君所以貸錢者,為民之無者以為本業也;所以求息者,為無以奉客也。今富給者以要期,貧窮者燔券書以捐之。諸君強飲食。有君如此,豈可負哉!”於是,“坐者皆起,再拜”,“民稱萬歲”。這樣,馮諼就在薛地百姓中埋下了感恩於孟嘗君的種子,換得民心,功德無量。
馮諼辦完事後,立即趕了回去。孟嘗君聽到馮諼燒燬契據的消息,十分惱怒,立即派人召回馮諼。馮諼剛一到,孟嘗君就責問他為什麼要那樣做。馮諼説,您有了個小小的薛邑,不把那裏的百姓當作自己的子女一樣加以撫愛,卻用商賈手段向他們斂取利息,我認為不妥,就假託您的旨義,把債賞賜給那些無力償還的百姓,“焚無用虛債之券,捐不可得之虛計,令薛民親君而彰君之善聲也”,“乃臣所以為君市義也”。孟嘗君聽後雖然心裏不快,但也無可奈何,只得揮揮手説:“諾,先生休矣!”
又過了一年,有人在齊愍王面前詆譭孟嘗君,愍王便以“寡人不敢把先王的臣當作自己的臣”為藉口罷掉了孟嘗君的相位。孟嘗君罷相後返回自己的封地,距離薛邑尚有百里,百姓們早已扶老攜幼,在路旁迎接孟嘗君。孟嘗君此時方知馮諼焚券買義收德的用意,感慨地對馮諼説:“先生所為文市義者,乃今日見之!”
出於孟嘗君政治地位還不鞏固的考慮,馮諼對孟嘗君進言説:“狡兔有三窟,僅得免其死耳”,並且説願意“為君復鑿二窟”。孟嘗君便給他五十輛車,五百斤金去遊説魏國。馮諼西入大梁,對魏惠王説齊國之所以能稱雄於天下,都是孟嘗君輔佐的功勞,今齊王聽信讒言,把孟嘗君放逐到封國去了,孟嘗君必然對齊王不滿。孟嘗君的治國謀略和才能是世人皆知的,先生若能接他來梁國,在他的輔佐下,定能國富而兵強。惠王也久聞孟嘗君的賢名,一聽這話喜出望外,立即空出相位,讓原來的相國做上將軍,派出使節,以千斤黃金、百乘馬車去聘孟嘗君。馮諼先於魏國使臣趕回薛地,告誡孟嘗君説:“千金,重幣也;百乘,顯使也。齊其聞之矣。”魏國使者接連跑了三趟,可孟嘗君堅決推辭不就。馮諼誘使魏惠王珍重、競爭孟嘗君,從而引起了齊王的高度重視,抬升了孟嘗君的價值。
齊王聽到這個消息,君臣震恐,連忙派遣太傅帶“黃金千金、文車二駟、服劍一、封書”等物,非常隆重地向孟嘗君謝罪,請孟嘗君要“顧先王之宗廟,姑反國統萬人乎”。馮諼勸孟嘗君趁機索取先王的祭器,“立宗廟於薛”。等齊國的宗廟在薛地落成後,馮諼向孟嘗君報告説:“三窟已就,君姑高枕為樂矣”。
自從齊泯王罷免了孟嘗君的相位後,門下食客多離他而去。孟嘗君恢復相位後,馮諼策馬前去迎接,其他門客都未到。孟嘗君感慨地對馮諼説,自己一生好客,對待客人從來不敢有所閃失,而他們見我被罷官,卻都離我而去了。今仰賴馮諼先生得以恢復相位,門客還有什麼臉面再見我呢?我如果再見到他們,“必唾其面而大辱之”。馮諼聽了忙下馬向孟嘗君叩頭,孟嘗君急下馬制止,問他是否是替其他的門客謝罪。馮諼説,不是。而是為“君之言失”。他説,任何事物發展都有自身的規律,像有生命的東西一定會死亡一樣,這是一種必然規律;“富貴多士,貧賤寡友”,這也是一種規律。趕集上市的人,清晨時都急急地趕往集市;但到日落時,人們就是經過集市,也只是甩着膀子走過去,看也不看一眼。他們不是愛好清晨,厭惡傍晚,而是因為傍晚時分,希望得到的東西,在那兒已經沒有了。您失去相位,賓客自然都離去了,您不應該因此埋怨士人,希望孟嘗君能夠“遇客如故”。孟嘗君非常感激馮諼的提醒,於是再次拜謝並接受了馮諼的建議,“敬從命矣,聞先生之言,敢不奉教焉”。
馮諼有超人的智慧和長遠的眼光。他抱着對孟嘗君高度負責的態度,積極為孟嘗君政治地位的穩定出謀劃策。在孟嘗君做齊國相國的幾十年時間裏,“無纖介之禍”,是與馮諼的精心謀劃分不開的。

馮諼歷史記載

  • 《戰國策·齊策四》
齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嘗君笑而受之曰:“諾。”
左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏歸來乎!食無魚。”左右以告。孟嘗君曰:“食之,比門下之客。”居有頃,復彈其鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!出無車。”左右皆笑之,以告。孟嘗君曰:“為之駕,比門下之車客。”於是乘其車,揭其劍,過其友曰:“孟嘗君客我。”後有頃,復彈其劍鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!無以為家。”左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:“馮公有親乎?”對曰,“有老母。”孟嘗君使人給其食用,無使乏。於是馮諼不復歌。
後孟嘗君出記,問門下諸客:“誰習計會,能為文收責於薛者乎?”馮諼署曰:“能。”孟嘗君怪之,曰:“此誰也?”左右曰:“乃歌夫長鋏歸來者也。”孟嘗君笑曰:“客果有能也,吾負之,未嘗見也。”請而見之,謝曰:“文倦於事,憒於憂,而性懧愚,沈於國家之事,開罪於先生。先生不羞,乃有意欲為收責於薛乎?”馮諼曰:“願之。”於是約車治裝,載券契而行,辭曰:“責畢收,以何市而反?”孟嘗君曰:“視吾家所寡有者。”
驅而之薛,使吏召諸民當償者,悉來合券。券遍合,起矯命以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。
長驅到齊,晨而求見。孟嘗君怪其疾也,衣冠而見之,曰:“責畢收乎?來何疾也!”曰:“收畢矣。”“以何市而反?”馮諼曰;“君之‘視吾家所寡有者’。臣竊計,君宮中積珍寶,狗馬實外廄,美人充下陳。君家所寡有者,以義耳!竊以為君市義。”孟嘗君曰:“市義奈何?”曰:“今君有區區之薛,不拊愛子其民,因而賈利之。臣竊矯君命,以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。乃臣所以為君市義也。”孟嘗君不悦,曰:“諾,先生休矣!”
後期年,齊王謂孟嘗君曰:“寡人不敢以先王之臣為臣。”孟嘗君就國於薛,未至百里,民扶老攜幼,迎君道中。孟嘗君顧謂馮諼:“先生所為文市義者,乃今日見之。”
馮諼曰:“狡兔有三窟,僅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。請為君復鑿二窟。”孟嘗君予車五十乘,金五百斤,西遊於梁,謂惠王曰:“齊放其大臣孟嘗君於諸侯,諸侯先迎之者,富而兵強。”於是梁王虛上位,以故相為上將軍,遣使者黃金千斤,車百乘,往聘孟嘗君。馮諼先驅,誡孟嘗君曰:“千金,重幣也;百乘,顯使也。齊其聞之矣。”梁使三反,孟嘗君固辭不往也。
齊王聞之,君臣恐懼,遣太傅齎黃金千斤、文車二駟,服劍一,封書,謝孟嘗君曰:“寡人不祥,被於宗廟之祟,沈於諂諛之臣,開罪於君。寡人不足為也;願君顧先王之宗廟,姑反國統萬人乎!”馮諼誡孟嘗君曰:“願請先王之祭器,立宗廟於薛。”廟成,還報孟嘗君曰:“三窟已就,君姑高枕為樂矣。”
孟嘗君為相數十年,無纖介之禍者,馮諼之計也。 [1] 
  • 《史記·孟嘗君列傳第十五》
初,馮聞孟嘗君好客,躡蹻而見之。孟嘗君曰:“先生遠辱,何以教文也?”馮曰:“聞君好士,以貧身歸於君。”孟嘗君置傳舍十日,孟嘗君問傳舍長曰:“客何所為?”答曰:“馮先生甚貧,猶有一劍耳,又蒯緱。彈其劍而歌曰‘長鋏歸來乎,食無魚’。”孟嘗君遷之幸舍,食有魚矣。五日,又問傳舍長。答曰:“客復彈劍而歌曰‘長鋏歸來乎,出無輿’。”孟嘗君遷之代舍,出入乘輿車矣。五日,孟嘗君復問傳舍長。舍長答曰:“先生又嘗彈劍而歌曰‘長鋏歸來乎,無以為家’。”孟嘗君不悦。
國學居期年,馮無所言。孟嘗君時相齊,封萬户於薛。其食客三千人。邑入不足以奉客,使人出錢於薛。歲餘不入,貸錢者多不能與其息,客奉將不給。孟嘗君憂之,問左右:“何人可使收債於薛者?”傳舍長曰:“代舍客馮公形容狀貌甚辯,長者,無他伎能,宜可令收債。”孟嘗君乃進馮而請之曰:“賓客不知文不肖,幸臨文者三千餘人,邑入不足以奉賓客,故出息錢於薛。薛歲不入,民頗不與其息。今客食恐不給,願先生責之。”馮曰:“諾。”辭行,至薛,召取孟嘗君錢者皆會,得息錢十萬。乃多釀酒,買肥牛,召諸取錢者,能與息者皆來,不能與息者亦來,皆持取錢之券書合之。齊為會,日殺牛置酒。酒酣,乃持券如前合之,能與息者,與為期;貧不能與息者,取其券而燒之。曰:“孟嘗君所以貸錢者,為民之無者以為本業也;所以求息者,為無以奉客也。今富給者以要期,貧窮者燔券書以捐之。諸君強飲食。有君如此,豈可負哉!”坐者皆起,再拜。
國學孟嘗君聞馮燒券書,怒而使使召。至,孟嘗君曰:“文食客三千人,故貸錢於薛。文奉邑少,而民尚多不以時與其息,客食恐不足,故請先生收責之。聞先生得錢,即以多具牛酒而燒券書,何?”馮曰:“然。不多具牛酒即不能畢會,無以知其有餘不足。有餘者,為要期。不足者,雖守而責之十年,息愈多,急,即以逃亡自捐之。若急,終無以償,上則為君好利不愛士民,下則有離上抵負之名,非所以厲士民彰君聲也。焚無用虛債之券,捐不可得之虛計,令薛民親君而彰君之善聲也,君有何疑焉!”孟嘗君乃拊手而謝之。
國學齊王惑於秦、楚之毀,以為孟嘗君名高其主而擅齊國之權,遂廢孟嘗君。諸客見孟嘗君廢,皆去。馮曰:“借臣車一乘,可以入秦者,必令君重於國而奉邑益廣,可乎?”孟嘗君乃約車幣而遣之。馮乃西説秦王曰:“天下之遊士馮軾結靷西入秦者,無不欲強秦而弱齊;馮軾結靷東入齊者,無不欲強齊而弱秦。此雄雌之國也,勢不兩立為雄,雄者得天下矣。”秦王跽而問之曰:“何以使秦無為雌而可?”馮曰:“王亦知齊之廢孟嘗君乎?”秦王曰:“聞之。”馮曰:“使齊重於天下者,孟嘗君也。今齊王以毀廢之,其心怨,必背齊;背齊入秦,則齊國之情,人事之誠,盡委之秦,齊地可得也,豈直為雄也!君急使使載幣陰迎孟嘗君,不可失時也。如有齊覺悟,複用孟嘗君,則雌雄之所在未可知也。”秦王大悦,乃遣車十乘黃金百鎰以迎孟嘗君。馮辭以先行,至齊,説齊王曰:“天下之遊士馮軾結靷東入齊者,無不欲強齊而弱秦者;馮軾結靷西入秦者,無不欲強秦而弱齊者。夫秦齊雄雌之國,秦強則齊弱矣,此勢不兩雄。今臣竊聞秦遣使車十乘載黃金百鎰以迎孟嘗君。孟嘗君不西則已,西入相秦則天下歸之,秦為雄而齊為雌,雌則臨淄、即墨危矣。王何不先秦使之未到,復孟嘗君,而益與之邑以謝之?孟嘗君必喜而受之。秦雖強國,豈可以請人相而迎之哉!折秦之謀,而絕其霸強之略。”齊王曰:“善。”乃使人至境候秦使。秦使車過入齊境,使還馳告之,王召孟嘗君而復其相位,而與其故邑之地,又益以千户。秦之使者聞孟嘗君復相齊,還車而去矣。
國學自齊王毀廢孟嘗君,諸客皆去。後召而復之,馮迎之。未到,孟嘗君太息嘆曰:“文常好客,遇客無所敢失,食客三千有餘人,先生所知也。客見文一日廢,皆背文而去,莫顧文者。今賴先生得復其位,客亦有何面目復見文乎?如復見文者,必唾其面而大辱之。”馮結轡下拜。孟嘗君下車接之,曰:“先生為客謝乎?”馮曰:“非為客謝也,為君之言失。夫物有必至,事有固然,君知之乎?”孟嘗君曰:“愚不知所謂也。”曰:“生者必有死,物之必至也;富貴多士,貧賤寡友,事之固然也。君獨不見夫趣市朝者乎?明旦,側肩爭門而入;日暮之後,過市朝者掉臂而不顧。非好朝而惡暮,所期物忘其中。今君失位,賓客皆去,不足以怨士而徒絕賓客之路。願君遇客如故。”孟嘗君再拜曰:“敬從命矣。聞先生之言,敢不奉教焉。” [2] 

馮諼軼事典故

  • 彈鋏(jiá)而歌
孟嘗君的父親田嬰齊威王的兒子,齊宣王的弟弟。田嬰為齊相十一年,共有四十多個兒子,孟嘗君的母親只是田嬰的一個妾,地位不高。孟嘗君本名田文(孟嘗君是他的諡號),幼時即顯露出與眾不同的機智。長大後逐漸掌家事,廣納能人,聲名漸顯,成為戰國四公子之一。
孟嘗君養士三千,當然其中也有吃閒飯的。有一位叫馮諼的窮人,實在窮得沒辦法了,就託人找孟嘗君,希望能到孟嘗君門下混口飯吃。孟嘗君例行公事地問這馮諼的情況:“有什麼愛好嗎?”“沒有什麼愛好。”“那有沒有什麼能耐呢”“也沒有”。可就這樣一個既無愛好又無能耐的人,孟嘗君居然也收留了他。可那些傭人可就不幹了,看不起馮諼,成天給他粗茶淡飯。
過了一段時間,馮諼就倚門彈劍哼歌了:“長劍長劍回去吧!吃飯沒有魚。”傭人就把這事向孟嘗君打起了小報告,孟嘗君大手一揮“給他吃魚,待遇跟別人一樣。”又過了一段時間,馮諼又故伎重演,這回唱的是:“長劍長劍回去吧!出門沒有車。”別人就把這事當笑話一樣的講給了孟嘗君聽,孟嘗君豪爽地説“給他車子吧,與別的乘車人一樣。”這下,馮諼可就得意了,騎着車子去看他的朋友並且説“孟嘗君非常尊重我。”可沒過多久,他又開始彈劍唱道“長劍長劍回去吧!沒有錢養我家。”這下,別人都覺得他太過分了,簡直是貪得無厭,就去孟嘗君那兒報告,孟嘗君倒不在意,在得知他家中尚有一老母后,就叫人按時供給其母吃穿用度。於是,馮諼就不再唱歌了。
  • 高瞻遠矚
馮諼是三千門客中並不為孟嘗君所器重的一個謀士。有一次馮諼受命去孟嘗君的封地薛收債,問孟嘗君收了債以後,要不要為孟嘗君買點什麼回來,孟嘗君説看我家缺什麼,就買什麼回來好了。馮諼到了薛城,把所有債契當眾燒燬,當地百姓為孟嘗君的恩德所感動。馮諼回來交差,還對孟嘗君説,我為您買來了“義”。孟嘗君雖然心中不悦,認為無此必要,倒也沒有責怪他。事情過去不久,齊王聽信讒言,讓孟嘗君交出相印,退隱薛城。孟嘗君離國去薛時,百姓出城十里遠迎。消息傳回國都,齊王深悔自己不察,迎回孟嘗君並當面致歉。
馮諼的遠見使孟嘗君避免了一場政治波折,並得以鞏固自己的地位。這叫作“未雨而綢繆”,留了條後路。但大權在握的人,往往喜歡把事情做絕,不大會去想到身後事,或者認為已經把子女的事安排周全,並無身後之慮。
參考資料
  • 1.    劉向.《戰國策》:中華書局,2019年:齊策四
  • 2.    司馬遷.《史記》:中華書局,2022年:孟嘗君列傳第十五