-
鞍馬勞頓
鎖定
鞍馬勞頓,漢語成語,拼音是ān mǎ láo dùn,意思是騎馬趕路過久,勞累疲睏;形容旅途勞累。出自《瀟湘雨》。
鞍馬勞頓成語解析
鞍馬勞頓成語出處
鞍馬勞頓成語用法
作謂語;形容旅途勞累。
示例
他一路上鞍馬勞頓,讓他趕緊休息吧。
我軍戰士鞍馬勞頓,在這裏安營紮寨。
戰士連續行軍一天一夜,鞍馬勞頓,在這裏歇息一下吧。
鞍馬勞頓成語故事
元·楊顯之《瀟湘雨》第四折:
[2]
(淨扮驛丞上,詩云)往來迎送不曾停,廩給行糧出驛丞。管待欽差猶自可,倒是親隨伴當沒人情。小可是臨江驛的驛丞。昨日打將前路關子來,道廉訪使大人在此經過,不免打掃館驛乾淨。大人敢待來也。(孛老上,雲)老漢崔文遠的便是,自從着我女兒翠鸞尋我那侄兒崔甸士去了,音信皆無。我親到秦川縣,看我那女兒去。天色晚了也,又下着這般大雨。我且在這館驛裏寄宿一夜,明日早行。(驛丞見科,雲)兀那老頭兒,你做甚麼?(孛老雲)雨大的緊,前路又沒去處。這館驛中不問那裏,胡亂借我宿一夜,明日絕早便去。(驛丞雲)老頭兒你不知道,如今接待廉訪大人,休要大驚小怪的。你去那廚房檐下歇宿去。(孛老雲)多謝了。(下)(張天覺引興兒、祗從上,雲)老夫張天覺,來到這臨江驛也。興兒,你莫不身上着雨來麼?(興兒雲)老爺,這般大雨,身上衣服都濕透了也。(張天覺雲)既然是這等,我且在館驛裏避雨咱。(驛丞接科,雲)小的是臨江驛驛丞,在此迎接。請大人公館中安歇。(張天覺雲)興兒,我一路上鞍馬勞頓,我權且歇息,休要着人大驚小怪的。若驚覺老夫睡呵,我只打你。便與我分付去。(興兒雲)理會的。兀那驛丞,我分付你:大人歇息,不許着人大驚小怪。若打醒了睡,要打我哩,分付你去。(驛丞雲)這個我知道。(解子同正旦上)(正旦雲)解子哥哥,這一天雨都下在俺兩個身上也。(解子云)這大雨若淋殺你可,我也倒省些氣力。這沙門島好少路兒哩。(正旦雲)哥哥,這風雨越大了也。(正旦唱)
雨如傾,敢則是風如扇。半空裏風雨相纏,雨般兒不顧行人怨,偏打着我頭和麪。
當日個近水邊,到岸前,怎當那風高浪卷,則俺這兩般兒景物悽然。風颳的似箭穿,雨下的似甕瀽,看了這風雨呵,委實的不善,也是我命兒裏惹罪招愆。我只見雨淋淋寫出瀟湘景,更和這雲淡淡妝成水墨天。只落的兩淚漣漣。
(解子云)你休煩惱,我和你到臨江驛寄宿去來。(做叫門科,雲)館驛子開門來。(驛丞雲)又是那一個?我開開這門。這弟子孩兒好大膽也。廉訪使大人在這裏歇息,你只在門外。你若大驚小怪的,我就打折你那腿。我關上這門。(解子云)可不是悔氣,原來有廉訪使大人在這裏,俺休要大驚小怪的。我脱了這衣服,我自家扭扭幹。(做脱衣科,雲)呀,袖兒裏還有個燒餅,待我吃了罷。(正旦雲)哥哥,你吃甚麼哩?(解子云)我吃燒餅哩。(正旦雲)哥哥,你與我些兒吃波?(解子云)我但是吃東西,你便討吃。也罷,我與你些兒吃。(正旦雲)哥哥,你多與我些兒吃波?(解子云)一個燒餅,我與你些兒吃。你嫌少,沒的我都與你吃了罷?(正旦唱)
- 參考資料
-
- 1. 鞍馬勞頓 .漢辭網[引用日期2020-02-27]
- 2. 楊閒之.臨江驛瀟湘秋夜雨雜劇 [普通古籍]: 吳興臧懋循雕蟲館,萬曆年間